《孝经译注》的注释主要依据唐玄宗“御注”及刑昺“正义”,兼挼“孔安国傅”、“郑玄注”及历代注经家的意见,择善而从,尽可能简明扼要,必要的问题也有些简略的考证,重要的不同意见也加以微引,以便读者参考。总的原则是,让读者了解古人是怎样理解《孝经》的,而不是自已标新立异,另搞一套。在我国历史上,《孝经》长期是儿童发蒙义字的课本,是流传最癀、影响最大的古籍之一。《孝经译注》的目的是,帮助一般读者读懂《孝经》,给那些希望作进一步研究的人提供一些线索,为那些从事伦理学问题探讨的工作提供一份可以参考的资料。
关于《孝经》的作者、成书、今古文之争及其在历史上的地位、思想内容之评价等问题,请参看《孝经译注》《孝经是怎样的一《孝经译注》》。
《孝经》本文,今文与古文在章节、文字上有若干歧异。《孝经译注》《考经》正文采用《正文采用《十三经注疏》今文十八章本,而在注释中说明古文本的章节分合与文字不同的情况,并注明歧义。
我平时工作繁忙,阅读时间有限,但《中国古典名著译注丛书:孝经译注》这本书,却让我在碎片时间里也能有所收获。它的结构清晰,排版合理,我很容易就能找到自己想要了解的部分。这本书的译文风格非常吸引我,它不像一些古籍翻译那样枯燥乏味,而是带着一种温润的叙述感,仿佛一位饱学之士在娓娓道来。译者对于原文的理解十分透彻,所以在翻译时,总能把握住最核心的意思,并且用恰当的词汇表达出来。比如,《孝经》中关于“亲亲”的论述,原文可能有些拗口,但译文却能将其解释得清清楚楚,让我明白“亲亲”不仅仅是爱自己的亲人,更是一种由近及远,推己及人的仁爱之心。而注释部分,也恰到好处,不会过于繁杂,也不会过于简单。它能点拨我理解一些深层次的含义,但又不会让我觉得信息过载。我特别喜欢书中对于《孝经》与《论语》、《孟子》等其他儒家经典的参照和比较,这让我在阅读《孝经》的同时,也能对整个儒家思想体系有一个更宏观的认识。总而言之,这本书是一本非常适合现代人阅读的《孝经》读本,它既有学术的严谨,又不失阅读的趣味。
评分翻开这本《中国古典名著译注丛书:孝经译注》,我仿佛穿越了千年,置身于那个崇尚伦理、讲究孝道的时代。初读《孝经》,其文字古朴凝练,意蕴深远,虽然篇幅不长,却字字珠玑,直指人心。这本书的译注部分做得尤为出色,译文力求贴近原文,既保留了古文的韵味,又使得白话读者能够轻松理解。注释则细致入微,对于文中出现的生僻字词、典故出处、以及当时社会背景下的某些概念,都进行了详尽的阐释。我尤其欣赏译者在解释“孝”的内涵时,并没有局限于狭隘的“愚孝”,而是将其扩展到更广阔的社会层面,包括尊敬长辈、爱护幼小、忠君事上、乃至修身齐家治国平天下,都与孝道息息相关。这一点对于现代读者来说,尤其具有启发意义,让我们能够重新审视和理解“孝”这一传统美德在当代社会的新价值。读罢全书,我深感《孝经》的智慧并未随时间流逝而褪色,反而随着译注的深入,更显其穿越时空的生命力。它不仅是一部经典的儒家文献,更是一面映照我们内心深处关于爱与责任的镜子。
评分我一直以来都对中国古代哲学思想中的“孝”文化抱有浓厚的兴趣,因此在众多《孝经》的版本中,《中国古典名著译注丛书:孝经译注》这本书无疑是给我留下最深刻印象的一部。其最大的魅力在于,它并没有将《孝经》仅仅当作一部被供奉的古籍,而是以一种非常动态和富有生命力的视角去解读它。译文方面,它采取了一种非常“人性化”的翻译方式,能够捕捉到原文中蕴含的情感和语气,让读者在阅读时,能够深切地感受到古人的情感世界。例如,书中对于“父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣”的翻译,就将那种对父亲的怀念、对父亲教诲的尊重,以及在继承父业时应有的谨慎,都表达得淋漓尽致。而注释部分,则显得格外“有温度”。它不仅仅是解释字词,更是在字里行间透露出译者对于文本的理解和感悟。我印象特别深刻的是,书中对“孝”作为一种社会责任的阐释,将个人之孝与国家之治联系起来,这让我意识到,“孝”不仅仅是家庭层面的小事,更是构建和谐社会的重要基石。这本书让我觉得,传统文化并非遥不可及,而是可以融入我们 everyday life 的一种智慧。
评分作为一名对中国传统文化颇感兴趣的读者,我一直想深入了解“孝”这一核心概念。市面上的《孝经》版本众多,但《中国古典名著译注丛书:孝经译注》无疑是我遇到的最令人满意的一本。这本书的装帧设计典雅大气,纸张的触感也相当舒适,体现了出版方的用心。而内容方面,其最大的亮点在于译注的专业性和通俗性完美结合。译文精准,没有生硬的西化表达,而是用一种平和而富有文采的语言将原文的精髓传达出来,读起来丝毫没有隔阂感。更值得称赞的是其注释,详尽到近乎苛刻,将《孝经》中的每一个字、每一句话都剖析得淋漓尽致。例如,对于“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也”的解释,译者不仅引用了历代名家的解读,还结合了当时的医学和养生观念,让我们对“孝”的物质层面的意义有了更深的认识。而对于“君子之事亲孝,所能养也;事君则忠,所能尊也;与朋友交,则信,所能ʡ也”这样的论述,译者更是将其上升到个人品德修养的高度,分析了孝、忠、信在不同关系中的具体体现。这本书不仅是学习《孝经》的绝佳读物,更是一次对中国传统伦理智慧的深度探索。
评分收到《中国古典名著译注丛书:孝经译注》这本书,着实给了我一个不小的惊喜。我一直觉得,很多古代经典之所以难以被大众接受,很大程度上是因为语言的隔阂。而这本书,正是打破了这一壁垒。它的译文,我可以说,简直就是为现代读者量身定制的。没有晦涩难懂的词汇,没有生硬的句子结构,读起来就像是在读一篇现代散文,却又丝毫不失原文的风骨。更难得的是,译者在翻译时,并没有简单地“意译”,而是力求在字斟句酌中传递原文的深层含义。比如说,书中对“孝”的层层递进的解读,从“始”到“承”再到“终”,译文和注释都将这种逻辑链条梳理得非常清楚,让我深刻体会到“孝”在不同人生阶段的侧重点。另外,书中附带的“译者说”或者“导读”部分,虽然我之前并没有特别留意,但翻阅后发现,里面包含了很多关于《孝经》成书背景、流传过程以及其在历史上的地位的介绍,这些信息对于我理解文本本身,起到了至关重要的作用。这不仅仅是一本书,更像是一个由内而外的关于“孝”的深度解析。
评分古代经典名著,非常薄的一本书,繁体横排,中华书局出版,儒家十三经之一。
评分序言占一半,哈哈哈哈哈哈哈哈哈
评分活动价购入,性价比不错
评分活动价买的,很不错的书,喜欢,很满意,多出些活动就好了!!
评分中国古典名著译注丛书:孝经译注
评分好书啊,京东速度快质量好~
评分薄薄的一本书,蕴含的文化却是极其厚重的,儒家经典,值得细细品读。
评分昨天才买的,今天下午就收到货了,真是超级快,而且价格便宜,要买的快下手,手慢无。
评分很好的 书籍 值得买呀 很喜欢的哦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有