跨文化交際

跨文化交際 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

常俊躍 等 著
圖書標籤:
  • 跨文化交際
  • 文化差異
  • 溝通技巧
  • 國際交流
  • 人際關係
  • 社會學
  • 語言學
  • 心理學
  • 全球化
  • 商務溝通
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 北京大學齣版社
ISBN:9787301191729
版次:1
商品編碼:10841441
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2011-09-01
用紙:膠版紙
頁數:208
字數:310000

具體描述

內容簡介

《跨文化交際》針對的學生群體是具有中學英語基礎的大學生,既適用於英語專業一、二年級學生,也適用於具有中學英語基礎的非英語專業學生和英語愛好者學習。本書具備以下主要特色:
*遵循瞭全新的教學理念
依托學生密切關注的跨文化交際的內容,結閤跨文化交際知識組織學生進行語言交際活動。
*涉及瞭係統的跨文化交際內容
涵蓋跨文化交際學的基本知識和文化認知、文化衝突等內容,討論瞭不同語境下的跨文化交際。
*引進瞭真實的教學材料
真實、地道的語言材料,穿插瞭大量的插圖、照片等真實的視覺材料,錶現手段活潑,效果生動直觀。
*設計瞭新穎的教材闆塊
多樣的闆塊設計促使學生積極思考、提問、探索、發現、批判,培養自主獲得知識,發現問題和解決問題的能力。
*提供瞭多樣的訓練活動
打破瞭傳統教材單調的訓練程式,幫助教師設置真實的語言運用情境,培養學生語言綜閤運用能力。
*推薦瞭經典的學習材料
在每個章節的最後部分嚮學生推薦經典的書目、影視作品、名詩欣賞以及英文歌麯等學習資料,使教材具有瞭彈性和開放性,方便不同院校不同水平學生的使用。

目錄

unit 1 an introduction to intercultural communication
text a intercultural communication
text b the importance of training intercultural communication awareness
text c the era of intercultural communication
text d stereotypes: an intercultural no-no
text e chinese and american understandings on friendship

unit 2 understanding communication
text a components of communication
text b features of communication
text c how long does it take to say i'm getting married (i)

unit 3 verbal communication (i)
text a cultural differences on lexical level
text b translation and cultures
text c how to improve verbal communication

unit 4 verbal communication (ii)
text a compliments in chinese and american english (1)
text b compliments in chinese and american english (2)
text c how to address people.'?
text d conversation and culture

unit 5 nonverbal communication (i)
text a nonverbal communication
text b making a gesture
text c every body' s talking
text d top 10 nonverbal communication tips

unit 6 nonverbal communication (ii)
text a how big is your space bubble
text b time sense: polychronicity and monochronicity
text c eye contact

unit 7 cross-gender communication
text a gender differences in communication
text b six principles for effective cross-gender communication
text c gender issues

unit 8 understanding culture
text a what is culture?
text b features of culture
text c how long does it take to say i' m getting married (ii)

unit 9 cultural diversity
text a the basic unit of society: the individual or the collective?
text b family structure
text c friendship of american style

unit 10 cultural influence on perception
text a shakespeare in the bush
text b generalizations and stereotypes
text c american stereotypes of china

unit 11 culture shock
text a culture shock
text b how to survive culture shock
text c can you survive reverse culture shock?

unit 12 cultural differences in education
text a classroom expectations
text b 15 important cultural differences in the classroom
text c classroom culture

unit 13 cultural differences in etiquette and protocol
text a international gift-giving etiquette
text b business card etiquette
text c how tipping works

unit 14 cultural differences in business negotiation
text a cross-cultural negotiation
text b how to steer clear of pitfalls in cross-cultural negotiation
text c the top ten ways culture affects negotiating style

unit 15 developing intercultural competence
text a a four-step approach to intercultural communication training
text b developing intercultural communication competence
text c cultural awareness
參考答案
主要參考文獻

前言/序言







《海上的絲綢之路:流動的文明與交融的記憶》 在浩瀚的藍色畫布上,一條古老而充滿活力的生命綫曾蜿蜒數萬裏,連接起東西方古老而璀璨的文明。這便是“海上絲綢之路”,它不僅是一條商貿往來的水道,更是一條文明流動的長河,承載著人類的智慧、信仰、藝術與夢想,將遙遠的國度編織成一個多元文化交融的命運共同體。 本書將帶領您踏上一段穿越時空的史詩之旅,從古老的中國東南沿海齣發,沿著風浪激蕩的航道,一路嚮西,抵達非洲東岸,再摺返至中東的波斯灣。我們將重溫那些曾經繁盛一時的港口城市——廣州的朝貢船隊,刺桐港的萬國商賈,爪哇島上信奉婆羅多文化的王國,印度洋上的香料群島,乃至地中海東岸的埃及亞曆山大港,以及阿拉伯半島的麥加與巴士拉。 在這些曆史的節點上,我們不僅將聚焦於貿易商品的交換,更深入探討商品背後的文化印記。您將看到,來自中國的絲綢、瓷器、茶葉,如何穿越山海,改變瞭異域的服飾、飲食與生活方式;而來自異域的香料、寶石、珍禽異獸,又如何豐富瞭東方的味蕾、點綴瞭皇傢園林。但海上絲綢之路的意義遠不止於物質的交換,它更是一條思想與精神的通道。 我們將追溯佛教如何在東南亞傳播,並與當地文化巧妙融閤,形成瞭獨具特色的佛教藝術與宗教習俗。您將瞭解到,伊斯蘭教如何在阿拉伯商人的引領下,在東南亞各地落地生根,並催生瞭獨特的伊斯蘭文化景觀。同時,基督教的種子也隨著歐洲商船,在遙遠的東方播撒。不同信仰的碰撞與交流,並未帶來衝突,反而激發瞭更深層次的理解與包容,形成瞭多元宗教和諧共存的局麵。 藝術是文明最鮮活的載體。本書將細緻描繪海上絲綢之路沿綫藝術風格的相互影響。您將看到,中國陶瓷的青花技法如何影響波斯與奧斯曼的陶藝,而波斯細密畫的精湛工藝,又如何在中國宮廷藝術中留下痕跡。印度雕塑的健美與埃及壁畫的寫實,在沿途的寺廟與清真寺中相互輝映,共同譜寫瞭跨越地域的審美篇章。樂器、舞蹈、戲劇,這些流動的藝術形式,在港口城市的市井街頭,在王公貴族的宮廷之中,彼此學習、藉鑒,形成瞭兼容並蓄的藝術風貌。 本書還將深入探討海上絲綢之路在科學技術傳播方麵扮演的角色。造紙術、印刷術、指南針、火藥等中國古代四大發明,便是通過這條水路,傳遍世界,深刻影響瞭人類文明的進程。同樣,阿拉伯的數學、天文學、醫學知識,以及歐洲的航海技術,也通過這條貿易大動脈,得以在中國與東方世界傳播。這些技術的交流,不僅促進瞭當地經濟的發展,更推動瞭人類對宇宙與自身的認識。 然而,海上絲綢之路的繁榮並非一帆風順。本書也將審視這條古老航道的變遷與挑戰。從季風的不可預測,到海盜的侵擾,再到政治格局的更迭,以及後來新航路的開闢,都曾對這條貿易動脈産生深遠影響。我們將探討,麵對挑戰,沿綫文明如何適應、調整,以及它們所留下的寶貴記憶,如何在曆史的洪流中得以保存和傳承。 《海上的絲綢之路:流動的文明與交融的記憶》,旨在通過生動詳實的史料,鮮活的曆史細節,以及嚴謹的學術考證,為您呈現一個立體、多元、充滿活力的海上絲綢之路。它不僅僅是一段被遺忘的輝煌曆史,更是一麵映照當下全球化進程的鏡子。通過理解過去不同文明如何跨越山海,相互學習,和平共處,我們或許能為今天構建一個更加開放、包容、互鑒的未來,提供深刻的啓示。這是一部關於連接、關於交流、關於人類共同命運的史詩,等待您去細細品讀。

用戶評價

評分

我一直認為,生活在一個多元化的社會,學習如何與不同文化背景的人和諧相處,是一項至關重要的能力。《跨文化交際》這本書,恰好滿足瞭我的這一需求。我被書中那些引人入勝的案例所吸引,它們真實地反映瞭我們在跨文化交流中可能遇到的各種情況。我常常在想,為什麼同樣一個問題,在不同的文化背景下,會有如此截然不同的反應?這本書為我揭示瞭答案。我瞭解到,文化如同一個濾鏡,它影響著我們對世界的認知,也影響著我們的行為方式。書中關於高語境文化和低語境文化的對比,讓我對如何理解信息傳遞的潛颱詞有瞭更深的認識。我發現,在很多低語境文化中,人們傾嚮於直接錶達自己的意思,而在高語境文化中,信息的傳遞則更加含蓄,需要藉助語境和非語言信號來理解。這讓我對自己在過去的溝通中,是否也存在著類似的誤解有瞭反思。這本書讓我意識到,跨文化交際並非一蹴而就,而是需要不斷學習和適應的過程。

評分

對於我這樣一個熱衷於探索世界、與不同文化背景的人建立聯係的人來說,《跨文化交際》這本書的齣現,就像是收到瞭一份期待已久的禮物。我迫不及待地翻開瞭它,並立即被書中宏大的視野和深刻的見解所摺服。我一直認為,理解一個文化,需要從它的曆史、它的社會結構、它的信仰體係等多個角度去審視。這本書在這方麵做得非常齣色。我特彆欣賞書中對不同文化在人際關係、傢庭觀念、權力結構等方麵的對比分析,這些內容讓我能夠更全麵地認識到人類社會的豐富性和多樣性。我注意到書中還提到瞭關於跨文化敏感性培養的方法,以及如何成為一名更加有效的跨文化溝通者。這讓我感到非常鼓舞,因為我一直相信,通過學習和努力,我們可以不斷提升自己在跨文化交流中的能力。這本書不僅拓寬瞭我的視野,更點燃瞭我對繼續探索和學習跨文化交際的熱情。

評分

在信息爆炸的時代,能夠靜下心來閱讀一本如此有深度的書籍,實屬不易。我手中的這本《跨文化交際》,就是這樣一本能夠引人深思的書。我一直覺得,人類的文明之所以如此豐富多彩,正是因為存在著各種各樣的文化。而隨著世界各地交流的日益頻繁,如何理解和尊重這些不同的文化,已經成為我們每個人都必須麵對的課題。這本書無疑為我們提供瞭一個絕佳的學習平颱。我尤其喜歡書中那些充滿智慧的分析,它不僅僅停留在理論層麵,更是深入到瞭文化的根源,揭示瞭各種文化現象背後所蘊含的深層原因。我看到書中對不同文化在禮儀、習俗、禁忌等方麵的介紹,讓我對這些曾經模糊的概念有瞭清晰的認識。我常常在想,我們為什麼會對某些行為感到不適,而另一些人卻習以為常?這本書為我提供瞭解答。我還在書中看到瞭關於如何有效處理跨文化衝突的建議,這對於我這樣一個經常需要與不同文化背景的人打交道的人來說,簡直是如獲至寶。我希望通過這本書的學習,能夠提升自己的跨文化敏感度,學會以一種更開放、更包容的心態去接納和理解他人。

評分

坦白說,我拿到《跨文化交際》這本書的時候,其實並沒有抱有多大的期望。我一直認為,跨文化交際更多的是一種經驗的積纍,是一種“意會”的東西,很難通過閱讀書籍來真正掌握。我曾經嘗試過閱讀一些相關的文章,但總覺得它們過於理論化,脫離實際,讀起來枯燥乏味。然而,這本書的齣現,卻在很大程度上改變瞭我的看法。我被書中那些生動的案例深深吸引瞭。作者並沒有空洞地講述理論,而是將復雜的概念融入到真實的生活場景中,讓我能夠清晰地看到文化差異是如何影響人際互動的。例如,書中關於“麵子”文化的一章,就讓我恍然大悟,原來在很多亞洲文化中,維護他人的“麵子”是如此重要,而我之前卻常常因為直接錶達自己的觀點而無意中冒犯瞭彆人。還有關於不同文化中“是”和“否”的錶達方式,也讓我大開眼界。我一直以為“是”就意味著同意,“否”就意味著拒絕,但書中卻揭示瞭在某些文化中,“是”可能僅僅錶示“我聽到瞭”,而“否”也可能隻是錶示“這個問題很復雜”,而非直接拒絕。這些細微之處的差異,往往是導緻溝通障礙的根源。這本書讓我意識到,跨文化交際並非遙不可及,而是可以通過學習和實踐來不斷提升的。

評分

作為一名對人文社科領域充滿好奇的讀者,《跨文化交際》這本書的齣版,無疑是一次令人振奮的事件。我一直對人類文明的多樣性感到著迷,而文化差異則是這種多樣性最直觀的體現。這本書為我提供瞭一個深入探索不同文化世界觀的窗口。我非常欣賞書中對文化符號、文化價值觀以及文化行為模式的係統性分析,它幫助我跳齣瞭自己固有的思維框架,從一個更廣闊的視角去理解世界。我特彆關注書中關於不同文化在溝通風格上的差異,例如直接與間接、高語境與低語境的劃分,這些概念讓我能夠更好地解讀他人的意圖,並調整自己的溝通方式。我發現,在某些文化中,沉默可能比語言更能傳達信息,而在另一些文化中,清晰明瞭的語言錶達則是至關重要的。這本書讓我認識到,在跨文化交流中,我們需要具備高度的敏感性和靈活性,纔能夠避免不必要的誤解和衝突。

評分

這本《跨文化交際》我早就聽說過,一直想找個時間好好翻翻。最近終於有空瞭,迫不及待地打開。拿到書的那一刻,就被它厚實的紙張和精美的封麵吸引瞭。我一直覺得,瞭解不同的文化,纔能更好地理解這個世界,也纔能更有效地與不同背景的人溝通。這本書的書名就直擊瞭我的痛點,我平時在工作中就經常需要和來自不同國傢、擁有不同文化背景的同事打交道,有時候因為一些溝通上的誤會,確實會影響工作的效率,甚至會産生一些不必要的摩擦。我希望這本書能夠提供一些實用的方法和理論,幫助我更清晰地認識到文化差異是如何影響人際交往的,並學會如何避免這些潛在的陷阱。我特彆關注書中是否有關於非語言溝通的詳細解讀,比如肢體語言、眼神交流、甚至是沉默的含義,因為我常常覺得這些微妙的信號比語言本身更能傳達真實的情感和意圖。我也希望書中能夠涵蓋不同文化在時間觀念、空間觀念、權力距離、個人主義與集體主義等方麵的具體錶現,以及這些差異在實際交往中會如何體現齣來。總而言之,我期待這本書能成為我跨文化交際過程中的一本“寶典”,讓我在與人溝通時更加遊刃有餘,更加自信。

評分

一直以來,我對於人類社會中存在的各種差異充滿好奇,而文化差異無疑是其中最顯著、也最復雜的一種。《跨文化交際》這本書,為我提供瞭一個深入理解這種差異的絕佳途徑。我非常欣賞書中對不同文化中溝通模式的細緻分析,從語言的字麵意義,到非語言的微妙信號,書中都進行瞭深入的探討。我瞭解到,在很多文化中,含蓄和委婉的錶達方式是受到推崇的,而在另一些文化中,則更傾嚮於直接和坦率。這些差異,如果不能得到充分的理解和尊重,很容易在人際交往中産生誤會。我還在書中看到瞭關於如何理解和應對不同文化中的價值觀差異,例如對權威的態度、對風險的態度等等。這些深層次的文化因素,往往決定瞭人們的行為模式和決策方式。這本書讓我意識到,跨文化交際不僅僅是語言的翻譯,更是心智模式的連接和情感的共鳴。

評分

我嚮來對文化的研究情有獨鍾,尤其是在當今這個全球化日益深入的時代,《跨文化交際》這本書的齣現,無疑為我打開瞭一扇新的大門。我一直認為,理解一個民族的文化,就如同理解一個人一樣,需要從多個維度去深入剖析。這本書在這方麵做得非常齣色。我特彆欣賞書中對不同文化中價值觀和信念體係的梳理,比如個人主義與集體主義的對比,高語境文化與低語境文化的差異,這些理論框架為我理解人類行為的多樣性提供瞭有力的支撐。我還在書中看到瞭許多關於不同文化在溝通方式上的詳細闡述,包括語言的運用、非語言的錶達、甚至是沉默的含義。我一直對非語言溝通的魅力深感興趣,因為我總覺得,很多時候,言語隻是錶象,而真正的情感和意圖,往往隱藏在身體的語言和錶情之中。書中對眼神接觸、肢體語言、空間距離等方麵的分析,讓我對這些細微之處有瞭更深刻的理解。此外,我還注意到書中對不同文化中時間觀念的探討,這讓我意識到,在某些文化中,“準時”的定義可能與我們所理解的完全不同,而這也會在商務談判和項目閤作中産生意想不到的影響。這本書讓我深切體會到,文化如同一個無形的過濾器,它塑造著我們的思維方式、行為模式,以及我們與他人互動的方式。

評分

我一直相信,真正的知識不僅僅是理論的堆砌,更是能夠指導實踐的智慧。《跨文化交際》這本書,正是這樣一本將理論與實踐完美結閤的佳作。我被書中那些詳實的研究和生動的案例所深深吸引,它們讓我能夠直觀地感受到文化差異在現實生活中的影響。我瞭解到,在不同的文化中,人們對時間的看法、對空間的運用、對人際關係的構建都有著顯著的差異。例如,在一些西方文化中,個人空間的概念非常重要,而在另一些文化中,人們則習慣於更加親密的身體接觸。這些細微之處的差異,往往是導緻文化衝突的根源。我還在書中看到瞭關於如何進行有效的跨文化談判和衝突解決的策略,這些建議對於我這樣一個經常需要在不同文化背景下進行閤作的人來說,無疑是寶貴的財富。這本書讓我深刻體會到,跨文化交際並非易事,它需要我們具備跨文化的敏感性、同理心和適應性。

評分

翻開《跨文化交際》這本書,我立刻被其嚴謹的學術態度和深刻的洞察力所吸引。我一直對人類社會的復雜性感到著迷,而文化無疑是其中最迷人的組成部分之一。這本書為我提供瞭一個係統性的框架,來理解不同文化之間的互動和影響。我非常欣賞書中對文化維度理論的詳細闡述,例如霍夫斯泰德的文化維度理論,讓我能夠更清晰地認識到不同文化在權力距離、不確定性規避、個人主義與集體主義、男性化與女性化等方麵的差異。這些理論不僅有助於我理解宏觀層麵的文化現象,更能幫助我解讀微觀層麵的人際交往。我注意到書中還涉及瞭語言在跨文化交際中的重要作用,包括語言的錶層意義和深層含義,以及不同語言背後所承載的文化價值。我一直認為,語言是文化的載體,而掌握一門語言,也意味著掌握瞭一種看待世界的方式。這本書讓我對這一點有瞭更深刻的體會。此外,書中對跨文化溝通策略的探討,也為我提供瞭很多實用的建議,讓我能夠在實際的跨文化交流中,更加自信和從容。

評分

在每個章節的最後部分嚮學生推薦經典的書目、影視作品、名詩欣賞以及英文歌麯等學習資料,延伸課堂教學,激發學生的學習熱情。  隨著我國英語教育的快速發展,英語專業長期貫徹的“以技能為導嚮”的課程建設理念及教學理念已經難以滿足社會的需要。專傢教師們密切關注的現行英語專業教育大、中、小學英語教學脫節,語言、內容教學割裂,單純語言技能訓練過多,專業內容課程不足,學科內容課程係統性差,高低年級內容課程安排失衡及其導緻的學生知識麵偏窄、知識結構欠缺、思辨能力偏弱、綜閤素質發展不充分等問題日益凸顯。

評分

以英國曆史文化發展為綫索,展現英國各段曆史進程中的國傢概況,既訓練語言技能,也豐富相關知識。

評分

•涉及瞭係統的曆史內容

評分

上課要用就買瞭 不過悲劇的是買錯瞭

評分

•設計瞭新穎的教材闆塊

評分

•提供瞭多樣的訓練活動

評分

•遵循瞭全新的教學理念

評分

在每個章節的最後部分嚮學生推薦經典的書目、影視作品、名詩欣賞以及英文歌麯等學習資料,延伸課堂教學,激發學生的學習熱情。  隨著我國英語教育的快速發展,英語專業長期貫徹的“以技能為導嚮”的課程建設理念及教學理念已經難以滿足社會的需要。專傢教師們密切關注的現行英語專業教育大、中、小學英語教學脫節,語言、內容教學割裂,單純語言技能訓練過多,專業內容課程不足,學科內容課程係統性差,高低年級內容課程安排失衡及其導緻的學生知識麵偏窄、知識結構欠缺、思辨能力偏弱、綜閤素質發展不充分等問題日益凸顯。

評分

在內容依托教學理念指導下,基於國傢哲學社會科學項目“英語專業基礎階段內容依托式教學改革研究”推齣的係列英語教材之一。適用於英語專業一、二年級學生,也適用於具有中學英語基礎的非英語專業學生和英語愛好者學習。本教材具備以下主要特色:

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有