商務英語立體化係列教材·普通高等教育“十一五”國傢級規劃教材:商務英語翻譯(英譯漢)(第2版) [English-Chinese Translation for International Business(Second Edition)]

商務英語立體化係列教材·普通高等教育“十一五”國傢級規劃教材:商務英語翻譯(英譯漢)(第2版) [English-Chinese Translation for International Business(Second Edition)] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

李明 等 編
圖書標籤:
  • 商務英語
  • 商務翻譯
  • 英漢翻譯
  • 翻譯教材
  • 高等教育
  • 外語教學
  • 專業英語
  • 國際商務
  • 翻譯理論
  • 實用翻譯
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 高等教育齣版社
ISBN:9787040318203
版次:2
商品編碼:10887977
包裝:平裝
外文名稱:English-Chinese Translation for International Business(Second Edition)
開本:16開
齣版時間:2011-06-01
用紙:膠版紙
頁數:229

具體描述

內容簡介

   《商務英語立體化係列教材·普通高等教育“十一五”國傢級規劃教材:商務英語翻譯(英譯漢)(第2版)》以符閤學生認知水平的方式,簡明扼要地介紹翻譯技巧和翻譯基礎理論,並結閤經典的商務英語翻譯實例講解翻譯技巧;它重視每個譯例、每個商務英語句子和每個商務英語篇章中所涉及內容的專業性、知識性、趣味性和時代感;它注重教材在課堂教學過程中的可操作性;它重視從形式和內容兩方麵來激發學生的求知欲和學習興趣;它著力引導學生關注對商務語言現象進行觀察和分析,並充分發揮學生的學習自主性,注重學生以不變應萬變的翻譯能力的培養。

目錄

第一編 商務英語及商務英語翻譯總論
第一單元 關於商務英語
一 商務英語的界定
二 商務英語的特點
三 注意下列詞語在商務英語中的常用意義
第二單元 關於商務英語翻譯
一 商務英語翻譯的界定
二 商務英語翻譯的原則與標準
三 商務英語翻譯對譯者的要求
四 商務詞匯摘譯

第二編 商務英語翻譯中的詞法翻譯
第三單元 詞義的選擇
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第四單元 增益翻譯法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第五單元 凝練翻譯法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第六單元 詞類轉換翻澤法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第七單元 詞義引申翻譯法
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習

第三編 商務英語翻譯中的句法翻譯
第八單元 主語的翻譯
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第九單元 被動語態的翻譯
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
五 翻譯練習
第十單元 英語從句的翻譯
一 課前練筆
二 翻譯方法講解
三 不同譯文鑒賞
四 商務詞匯摘譯
……
第四編 商務語篇的翻譯
練習參考譯文
參考文獻

用戶評價

評分

F.如您違反與京東的相關約定,京東可以扣除相應的積分。

評分

都是正版的

評分

書本質量很好,不錯,比其他網便宜~

評分

剛剛收到,準備考研用的,不錯!

評分

[SM]這本書的印刷質量是非常不錯的,很喜歡,而且價格相對來說很實惠,可謂物美價廉,無論是裝訂方式,還是發貨包裝個人感覺都是很不錯的.[BJTJ]買之前還特意看瞭一下編輯推薦,本來還有點猶豫,看到這麼多名人都喜歡[ZZ]寫的[SM]也就打消瞭我的猶豫.簡單的看瞭下[NRJJ],我發覺我已經喜歡上它瞭,尤其是書中的一段[SZ],真是讓人愛不釋手,意猶未盡.

評分

評分

很好

評分

評分

速度快,下次再來。。。。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有