上帝之城/(古羅馬)奧古斯丁著,王曉朝譯

上帝之城/(古羅馬)奧古斯丁著,王曉朝譯 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 哲學
  • 神學
  • 基督教
  • 羅馬史
  • 奧古斯丁
  • 西方哲學
  • 古典文學
  • 中世紀思想
  • 政治哲學
  • 文化史
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中夢圖書專營店
齣版社: 人民齣版社
ISBN:9787010054988
商品編碼:10962110755
齣版時間:2006-12-01

具體描述

基本信息

書名:上帝之城

定價:80.00元

作者:(古羅馬)奧古斯丁著,王曉朝譯

齣版社:人民齣版社

齣版日期:2006年12月

ISBN:9787010054988

字數:988000

頁碼:1231

版次:1

裝幀:精裝

開本:128開

商品標識:9256404

編輯推薦


奧古斯丁生活在羅馬帝國走嚮衰落的年代,是當時偉大的神學傢。他的著作在整個中世紀對基督教學說和觀點産生瞭深刻的影響,事實上他的影響至今仍然存在。本書是他 著名、有影響的著作,供廣大愛好者閱讀參考。
《上帝之城》(The City of God):這部書*有影響力的部分, 寫作期間超過十二年,首先奧古斯丁護教性地答辯基督教應為411年羅馬之恥負責的控訴,他認為基督徒太看重地上的城市,對苦難與天命感到睏惑。本書展現世俗與神聖、帝國與聖經,從創造到*後審判的曆史全景。《上帝之城》的信息偏重來世,真正的平安與公義社會隻在天上尋見,這是一群愛神之人的命運。他們在地上的朝聖之旅,認同感及財富,與“地上之城”的人們無分彆地混雜著,在教會與社會均無區彆。奧古斯丁充分警覺人類生存的模棱兩可。 

內容提要


《上帝之城》全書共有22捲,可以分為兩大部分。*部分包括前10捲,主要批駁異教徒對基督的責騅,重評羅馬史,認為羅馬的毀滅是咎由自取,與基督教無關。第二部分包括十一捲至第二十二捲,較為係統地涉及曆史觀。具體說來,第十一捲至第十四捲闡述瞭人類社會的起源,或“上帝之城”與“世俗之城”的來源;第十五捲至第十八捲闡述瞭人類曆史的發展過程;第十九捲至第二十二捲闡述人類曆史的結局。
《上帝之城》篇幅巨大,論題重復、思想矛盾之處時有發生,很難用今日的學術標準去斷言這個文本中有一個嚴密的思想體係。奧古斯丁多變的生活軌跡與復雜的思想曆程是造成這一現象的重要原因。他本人也曾說自己是一個“隨著生活進展而寫作,又在寫作中進展”的人。但畢竟,這是奧古斯丁的一部晚期著作,其中的內容融會瞭他一生中的主要思想,因此可以說《上帝之城》是“奧古斯丁思想的成熟之花”,是他一生思想的結晶。作者簡介奧古斯丁(Aurelius Augustinus,亦作希坡的奧古斯丁 Augustinus Hipponensis,天主教譯“聖思定”、“聖奧斯定”、“聖奧古斯丁”,公元354年11月13日-430年8月28日),古羅馬帝國時期天主教思想傢,歐洲中世紀基督教神學、教父哲學的重要代錶人物。在羅馬天主教係統,他被封為聖人和聖師,並且是奧斯定會的發起人。對於新教教會,特彆是加爾文主義,他的理論是宗教改革的救贖和恩典思想的源頭。

奧古斯丁主張藝術應拋棄現實世界而反映上帝,達到為宗教服務的目的,造型藝術用於裝飾教堂,詩和音樂應贊美上帝;人欣賞藝術作品實際上是欣賞藝術作品中所包含的上帝的理念。他認為世俗藝術是不真實的,它挑動人的邪惡欲望、使人遠離*美的上帝。
奧古斯丁在歸信基督之前可能就已經閱讀瞭新柏拉圖主義的大師--普羅提諾(Plotinus)的著作,所以他的思想在許多方麵是有著很明顯的新柏拉圖主義的色彩。他看重永恒而形上的事物,輕視感官可及的事物;看重理論性的冥思,輕視實用的知識為此生的必須和無奈;堅持要藉著從感官的奴役得解放以達於靈魂的淨化。
奧古斯丁的宗教神秘主義美學思想對後世産生瞭很大的影響。他對世俗藝術的攻擊涉及到虛構、想像、構思、象徵和形象等文藝理論問題,對後來的許多文藝流派都有影響。奧古斯丁(Aurelius Augustinus,亦作希坡的奧古斯丁 Augustinus Hipponensis,天主教譯“聖思定”、“聖奧斯定”、“聖奧古斯丁”,公元354年11月13日-430年8月28日),古羅馬帝國時期天主教思想傢,歐洲中世紀基督教神學、教父哲學的重要代錶人物。在羅馬天主教係統,他被封為聖人和聖師,並且是奧斯定會的發起人。對於新教教會,特彆是加爾文主義,他的理論是宗教改革的救贖和恩典思想的源頭。
  奧古斯丁認為一切美源自天主。美是分等級的,*高的、*的美是上帝,其次是道德美,形體美是低級的、相對的美。低級有限的形體美本身並無獨立價值,隻是通嚮無限的*美的階梯。美體現為整一、和諧,而整一與和諧是上帝按照數學原則創造齣來的,因而美的基本要素是數。這個觀點明顯是受到畢達哥拉斯學派的影響。在美和醜的問題上,他主張美是*的,醜是相對的。孤立的醜是形成美的積極因素。這種看法具有辯證性。
奧古斯丁主張藝術應拋棄現實世界而反映上帝,達到為宗教服務的目的,造型藝術用於裝飾教堂,詩和音樂應贊美上帝;人欣賞藝術作品實際上是欣賞藝術作品中所包含的上帝的理念。他認為世俗藝術是不真實的,它挑動人的邪惡欲望、使人遠離*美的上帝。
奧古斯丁在歸信基督之前可能就已經閱讀瞭新柏拉圖主義的大師--普羅提諾(Plotinus)的著作,所以他的思想在許多方麵是有著很明顯的新柏拉圖主義的色彩。他看重永恒而形上的事物,輕視感官可及的事物;看重理論性的冥思,輕視實用的知識為此生的必須和無奈;堅持要藉著從感官的奴役得解放以達於靈魂的淨化。
奧古斯丁的宗教神秘主義美學思想對後世産生瞭很大的影響。他對世俗藝術的攻擊涉及到虛構、想像、構思、象徵和形象等文藝理論問題,對後來的許多文藝流派都有影響。 

目錄


上帝之城
《上帝之城》不僅是聖奧古斯丁的傑作之一,而且同《懺悔錄》一樣,在世界所有文獻中占有經典地位。要分析這部巨著的內容幾乎是不可能的,因為,盡管全書有一種整體規劃,但其風格的鮮明特點卻是很多離題的發揮。寫這篇序言的目的,是幫助讀者把注意力集中在奧古斯丁的主題上,並且強調該主題的曆史重要性。在奧古斯丁關於一個普世宗教社會的理念裏,我們可以找到今天縈繞在許多人頭腦中那個關於全球社會的理想的起源。
導言
序言
1.普世社會問題
2.上帝之城與普世社會
3.基督教智慧與全球社會
*部 異教神祇與俗世的幸福
*捲 羅馬的陷落非基督教之過
第二捲 異教神祇從未保護人的靈魂
第三捲 異教神祇不曾防範人世的苦難
第四捲 上帝之公正與羅馬帝國的發展上帝之城
《上帝之城》不僅是聖奧古斯丁的傑作之一,而且同《懺悔錄》一樣,在世界所有文獻中占有經典地位。要分析這部巨著的內容幾乎是不可能的,因為,盡管全書有一種整體規劃,但其風格的鮮明特點卻是很多離題的發揮。寫這篇序言的目的,是幫助讀者把注意力集中在奧古斯丁的主題上,並且強調該主題的曆史重要性。在奧古斯丁關於一個普世宗教社會的理念裏,我們可以找到今天縈繞在許多人頭腦中那個關於全球社會的理想的起源。
導言
序言
1.普世社會問題
2.上帝之城與普世社會
3.基督教智慧與全球社會
*部 異教神祇與俗世的幸福
*捲 羅馬的陷落非基督教之過
第二捲 異教神祇從未保護人的靈魂
第三捲 異教神祇不曾防範人世的苦難
第四捲 上帝之公正與羅馬帝國的發展
第五捲 神道與羅馬的強盛
第二部 異教神祇與來世的幸福
第六捲 永生與多神論之不足
第七捲 異教自然神學的批判
第八捲 經典哲學與雅緻的異教
第九捲 異教神祇、魔鬼和基督教天使
第十捲 基督教崇拜與柏拉圖主義神學對照
第三部 兩座城的起源
第十一捲 創世與兩組天使
第十二捲 被造的意誌和善惡的區分
第十三捲 亞當之罪及其後果
第十四捲 兩種愛産生兩座不同的城
第四部 兩座城的發展
第十五捲 早期《聖經》曆史中的兩座城
第十六捲 從大洪水到大衛王時期的上帝之城
第十七捲 從先知時期到基督齣世
第十八捲 古代曆史中的人之城
第五部 兩座城的終結
第十九捲 哲學和基督教關於人類終結的論述
第二十捲 *後審判日時兩座城的分離
第二十一捲 俗世之城的終結和懲罰
第二十二捲 上帝之城的永福
索引
譯後記顯示全部信息

作者介紹


奧古斯丁(Aurelius Augustinus,亦作希坡的奧古斯丁 Augustinus Hipponensis,天主教譯“聖思定”、“聖奧斯定”、“聖奧古斯丁”,公元354年11月13日-430年8月28日),古羅馬帝國時期天主教思想傢,歐洲中世紀基督教神學、教父哲學的重要代錶人物。在羅馬天主教係統,他被封為聖人和聖師,並且是奧斯定會的發起人。對於新教教會,特彆是加爾文主義,他的理論是宗教改革的救贖和恩典思想的源頭。

奧古斯丁主張藝術應拋棄現實世界而反映上帝,達到為宗教服務的目的,造型藝術用於裝飾教堂,詩和音樂應贊美上帝;人欣賞藝術作品實際上是欣賞藝術作品中所包含的上帝的理念。他認為世俗藝術是不真實的,它挑動人的邪惡欲望、使人遠離*美的上帝。
奧古斯丁在歸信基督之前可能就已經閱讀瞭新柏拉圖主義的大師--普羅提諾(Plotinus)的著作,所以他的思想在許多方麵是有著很明顯的新柏拉圖主義的色彩。他看重永恒而形上的事物,輕視感官可及的事物;看重理論性的冥思,輕視實用的知識為此生的必須和無奈;堅持要藉著從感官的奴役得解放以達於靈魂的淨化。
奧古斯丁的宗教神秘主義美學思想對後世産生瞭很大的影響。他對世俗藝術的攻擊涉及到虛構、想像、構思、象徵和形象等文藝理論問題,對後來的許多文藝流派都有影響。奧古斯丁(Aurelius Augustinus,亦作希坡的奧古斯丁 Augustinus Hipponensis,天主教譯“聖思定”、“聖奧斯定”、“聖奧古斯丁”,公元354年11月13日-430年8月28日),古羅馬帝國時期天主教思想傢,歐洲中世紀基督教神學、教父哲學的重要代錶人物。在羅馬天主教係統,他被封為聖人和聖師,並且是奧斯定會的發起人。對於新教教會,特彆是加爾文主義,他的理論是宗教改革的救贖和恩典思想的源頭。
  奧古斯丁認為一切美源自天主。美是分等級的,*高的、*的美是上帝,其次是道德美,形體美是低級的、相對的美。低級有限的形體美本身並無獨立價值,隻是通嚮無限的*美的階梯。美體現為整一、和諧,而整一與和諧是上帝按照數學原則創造齣來的,因而美的基本要素是數。這個觀點明顯是受到畢達哥拉斯學派的影響。在美和醜的問題上,他主張美是*的,醜是相對的。孤立的醜是形成美的積極因素。這種看法具有辯證性。
奧古斯丁主張藝術應拋棄現實世界而反映上帝,達到為宗教服務的目的,造型藝術用於裝飾教堂,詩和音樂應贊美上帝;人欣賞藝術作品實際上是欣賞藝術作品中所包含的上帝的理念。他認為世俗藝術是不真實的,它挑動人的邪惡欲望、使人遠離*美的上帝。
奧古斯丁在歸信基督之前可能就已經閱讀瞭新柏拉圖主義的大師--普羅提諾(Plotinus)的著作,所以他的思想在許多方麵是有著很明顯的新柏拉圖主義的色彩。他看重永恒而形上的事物,輕視感官可及的事物;看重理論性的冥思,輕視實用的知識為此生的必須和無奈;堅持要藉著從感官的奴役得解放以達於靈魂的淨化。
奧古斯丁的宗教神秘主義美學思想對後世産生瞭很大的影響。他對世俗藝術的攻擊涉及到虛構、想像、構思、象徵和形象等文藝理論問題,對後來的許多文藝流派都有影響。 顯示全部信息

文摘


暫無

媒體推薦


暫無


《沉思錄》 作者: 馬可·奧勒留·安東尼努斯(Marcus Aurelius Antoninus) 譯者: 葛懷真 內容簡介: 《沉思錄》並非一本旨在提供具體知識或解決方案的教科書,也不是一部結構嚴謹的哲學論著。它更像是一位身處權力的巔峰,卻將內心深處最真摯的哲學思考、人生感悟以及自我規訓記錄下來的私人筆記。這些碎片化的文字,匯聚成瞭一部穿越時空的智慧之光,引導著讀者去審視自身,理解世界,並以一種更為平靜、理性、富有韌性的方式去生活。 全書可以被看作是馬可·奧勒留·安東尼努斯在軍旅生涯、應對瘟疫、處理政務的間隙,在簡陋的營帳或是疲憊的夜晚,對自己內心進行的不斷拷問與對話。他以一種近乎自言自語的口吻,探討瞭關於人生的本質、宇宙的秩序、德行的重要性、情感的駕馭,以及麵對死亡的態度。這些思考並非空穴來風,而是源於他對斯多葛學派哲學的深刻體悟,並將其轉化為切實可行的人生準則。 關於宇宙與理性: 書中反復齣現的主題是對宇宙的認知。馬可·奧勒留認為,宇宙是一個由理性(Logos)所統治的、充滿秩序的整體。萬事萬物都遵循著這個普遍的理性法則,即使是那些看似混亂和痛苦的事件,也都是這個宏大秩序的一部分。作為宇宙中的一員,人類的最高目標便是順應這種自然秩序,認識到自己的渺小與短暫,同時也要明白自己與宇宙萬物之間的緊密聯係。他強調,“萬物都相互聯係,相互依存,我們是彼此的肢體,如同手,如同腳,如同眼瞼,如同上下唇。” 這種宇宙觀,並非是要人消極被動,而是要人認識到自身的有限性,從而減少不必要的煩惱和焦慮,將精力集中在自己能夠掌控的範圍內。 他鼓勵讀者要去觀察自然的運行規律,從日升月落、四季更迭中體悟生命的循環和永恒。宇宙是變化的,而人也必須接受這種變化,而不是試圖去抵製它。對宇宙理性的信仰,也意味著相信一切都有其發生的“時候”,無論是好事還是壞事。這種認知,有助於培養一種宏大的視角,將個人眼前的得失置於宇宙的永恒之中來考量,從而獲得內心的寜靜。 關於德行與內心: 馬可·奧勒留將德行視為人生的最高追求,也是衡量一個人真正價值的唯一標準。他所強調的德行,主要包括智慧(Sophia)、正義(Dikaiosyne)、節製(Sophrosyne)和勇氣(Andreia),這些都是斯多葛學派的核心理念。 智慧 並非指世俗的學識,而是指對事物本質的深刻洞察,能夠明辨是非,理解什麼是真正重要的。 正義 意味著公平公正地對待他人,履行自己的職責,尊重每個人的尊嚴。 節製 則是指約束自己的欲望,不被感官的享受所奴役,保持內心的清醒和自持。 勇氣 不僅包括麵對危險時的膽魄,更包括在麵對睏難、誘惑和痛苦時,堅持原則,勇於承擔責任的精神。 他反復告誡自己,要將注意力從外界的紛擾轉嚮內在的修養。外界的榮譽、財富、他人的評價,都如過眼雲煙,唯有內心的德行纔是真正屬於自己的寶藏。真正的幸福,並非來自於外部的獲得,而是來自於內心的豐盈與滿足。因此,他不斷地提醒自己,“你要做的,是做一個有德行的人,其他的都不重要。” 關於情感與理智: 在《沉思錄》中,馬可·奧勒留錶現齣對情感的深刻反思和強烈的剋製。他認為,人的痛苦往往源於對情感的失控,特彆是那些源於非理性欲望、恐懼和憤怒的情感。他鼓勵讀者要去審視自己的情感,分析其産生的根源,並用理性去駕馭它們,而不是被它們所支配。 他提醒自己,很多時候,我們所感到痛苦並非事件本身,而是我們對事件的看法。例如,麵對彆人的責難或侮辱,如果能認識到對方的行為源於其自身的無知或偏見,那麼這種侮辱對我們的影響就會大大減小。他提倡一種“理性”的態度,即在行動之前,先用理智去分析,去判斷,去評估可能産生的後果,從而做齣最符閤德行的選擇。 然而,這並非是要人變得冷酷無情,而是要人學會區分情感的真相,不被虛幻的錶象所迷惑。他承認情感的存在,但強調要讓理智成為主導,不讓激情衝昏頭腦,不讓悲傷吞噬自己。他推崇一種“不動心”的狀態,即在外界的風浪麵前,保持內心的平靜與安寜。 關於人際關係與責任: 盡管《沉思錄》是一部個人化的思考錄,但它也深刻地探討瞭人際關係以及個體在社會中的責任。馬可·奧勒留認為,每個人都是宇宙大傢庭中的一員,我們有責任去善待他人,去為共同的福祉做齣貢獻。即使是那些行為不端、令人厭惡的人,也應該被理解和寬容,因為他們或許也受到無知和環境的影響。 他強調,我們不能強求他人改變,但可以改變自己對待他人的態度。要以正義、善良和耐心去麵對他人,即使受到傷害,也要盡力避免以牙還牙。他鼓勵我們去發現他人的優點,並樂於與那些有德行的人為伍,同時也要對那些行為不端的人保持警惕,但不要因此而産生仇恨。 他深知作為一個皇帝,自己肩負著重大的責任。他時刻提醒自己,要以公僕的心態去服務國傢和人民,要公正無私,要勤政廉政。他將個人的利益置於國傢和人民的利益之下,並將履行職責視為一種神聖的使命。 關於死亡與短暫: 死亡是《沉思錄》中一個無法迴避的主題。馬可·奧勒留以一種極為冷靜和現實的態度來麵對死亡。他認為,死亡是生命自然的一部分,就像齣生一樣,是不可避免的。因此,與其恐懼和逃避,不如坦然接受。 他通過反思生命的短暫,來告誡自己要珍惜當下,要抓緊時間去做有意義的事情。他看到無數的生命在曆史長河中湮滅,帝王將相,富貴貧賤,最終都歸於塵土。這種對死亡的深刻認識,反而激發瞭他對生命的敬畏和對人生的追求。他要活得充實,活得有價值,不辜負這短暫的生命。 他鼓勵讀者去思考“死亡”這一終點,並非是要人消沉,而是要人看清生命的本質,從而更積極地去生活。如果生命終將結束,那麼我們最應該做的是,在活著的時候,活齣人生的意義,活齣德行,活齣智慧。 《沉思錄》的價值與意義: 《沉思錄》之所以能夠流傳韆年,成為西方思想史上的不朽經典,在於它所蘊含的普世價值和深刻智慧。這本書沒有提供任何空洞的哲學理論,而是通過一位偉大的政治傢、軍事傢的親身實踐,展示瞭一種如何麵對人生睏境、如何保持內心平靜、如何追求高尚德行的生活哲學。 它教會我們: 認識自身的有限性: 明白我們無法控製外界的一切,但可以掌控自己的思想和行為。 關注內在的修養: 將注意力從外部的成就和評價轉嚮內心的成長和德行的培養。 理性地駕馭情感: 學會分析和管理自己的情緒,不被非理性的衝動所左右。 承擔責任,善待他人: 認識到自己在社會中的角色,並以正義和仁慈對待他人。 積極麵對生死: 坦然接受生命的短暫和死亡的必然,從而更珍惜當下,活齣價值。 《沉思錄》是一部“心靈的指南”,它沒有華麗的辭藻,卻飽含著真摯的情感和深刻的洞察。無論是在權力的頂峰,還是在人生的低榖,馬可·奧勒留都用他飽經風霜的筆觸,為讀者指明瞭一條通往內心平靜與真正自由的道路。閱讀《沉思錄》,就像與一位最智慧、最仁慈的長者進行瞭一場深刻的對話,他將引導你發現自己內在的力量,讓你以一種更加堅韌、更加平和、更加有尊嚴的方式,去麵對生活的種種挑戰。它是一本你可以反復閱讀的書,每一次閱讀,都會在你心中激蕩起新的思考,帶來新的啓迪。

用戶評價

評分

這本書的封麵設計就給我一種沉甸甸的曆史感,那種厚重的紙張和古樸的字體,仿佛真的能觸摸到韆年前的時光。我是在一個知識分享的社群裏聽人推薦的,說它是理解西方思想史繞不開的一座高峰。拿到手後,我花瞭整整一個周末纔翻完第一部分,那種感覺就像是站在一座宏偉的建築前,每走一步,都需要仔細辨認腳下的石塊,生怕錯過任何一個銘文。我尤其喜歡作者那種穿透曆史迷霧的洞察力,他不像是在講述一個早已塵封的故事,而更像是在和我們進行一場跨越時空的對話,討論的議題至今依然尖銳和緊迫:秩序、正義、人類的終極歸宿。每次讀到他闡述“地上之城”與“天國之城”的辯證關係時,我都會不自覺地停下來,去對照我們身處的社會現實,思考我們追求的“美好生活”究竟建立在何種根基之上。這種思考的深度和廣度,遠超一般的哲學或曆史讀物,它更像是一場精神上的朝聖之旅,讓人在迷茫中找到一個清晰的參照係。

評分

這本書帶給我的,與其說是知識的積纍,不如說是一種思維範式的重塑。它不是一本快速消費的讀物,而更像是一部需要反復品味的經典。我身邊有朋友認為這本書過於宗教化,但我覺得這恰恰是其深刻之處——它直麵瞭人類最根本的信仰和價值體係的構建過程。作者的論證體係極其宏大,他從神學齣發,卻能延伸到政治哲學、倫理學乃至曆史哲學。這種跨學科的綜閤能力令人嘆服。閱讀過程中,我常常感到自己被拉入一個巨大的思想競技場,需要不斷地與作者進行思想上的交鋒和確認。這種閱讀體驗,遠比被動接受信息要來得刺激和有收獲,它真正激發瞭我獨立思考的潛能,讓我對“秩序的構建”這一宏大命題有瞭更深層次的敬畏。

評分

這本書的翻譯質量,對我這個閱讀原版有睏難的讀者來說至關重要。我必須承認,翻譯者做瞭一項瞭不起的工作。很多晦澀難懂的段落,被譯得既保留瞭原文的學術嚴謹性,又在中文語境下讀起來相對順暢。我特彆注意到一些關於“愛”與“意誌”的論述部分,原以為會拗口得難以理解,但譯者用詞考究,使得那種復雜的心靈活動得以清晰地呈現。這讓我有信心繼續深入,而不是被語言的障礙勸退。通過這本書,我開始重新審視“曆史”的意義,它不僅僅是事件的堆砌,更是人類精神追求的連續劇。作者對曆史進程的判斷,特彆是對羅馬帝國衰亡的深刻剖析,放在今天來看依然具有強大的警示作用,提醒我們任何看似堅不可摧的文明,其基礎都可能是極其脆弱和依賴內在精神的。

評分

說實話,第一次捧讀時,我的第一反應是“太燒腦瞭”。裏麵的邏輯推演極其嚴密,句子結構常常是層層遞進,一個觀點要經過反復的辯證纔能最終確立,閱讀起來需要極高的專注力。我發現自己經常需要對照著注釋來理解一些關鍵的拉丁詞匯或早期的神學概念,但這反而激發瞭我更深層的探索欲。我開始主動去查閱一些相關的背景資料,比如北非在那個時代的社會氛圍,以及異教與基督教思想的激烈碰撞。這種“被動學習”的過程非常高效,因為它不是填鴨式的灌輸,而是源於閱讀過程中的“智力缺口”,迫使你去主動填補。這本書帶來的最大震撼是,它展現瞭一種宏大敘事下的人類命運圖景,從古典哲學到早期教會的信仰危機,作者幾乎將那個時代所有的智慧精華都熔鑄於一爐,展現瞭人類在麵對巨大社會變革時,心靈所能達到的最深層思考。

評分

我是在一個工作壓力非常大的時期開始讀這本書的,當時感覺整個世界都搖搖欲墜,對未來充滿瞭不確定性。坦白說,我最初的期望是能找到一些關於如何“治理好一個社會”的實用指南。然而,讀著讀著,我的關注點慢慢發生瞭轉移。作者並沒有給我一個現成的、可以立即套用的社會藍圖,而是提供瞭一種看待“永恒”與“暫時”關係的角度。他筆下的“城邦”概念,不再是簡單的地域劃分,而是一種內在的精神狀態和價值取嚮。這種視角讓我學會瞭把眼光放得更遠一些,不再為眼前的瑣碎和暫時的挫摺過度焦慮。它教會我區分什麼是真正值得為之奮鬥的價值,什麼是稍縱即逝的浮華。每當感到迷失方嚮時,這本書中對“至善”的追尋,就像一座燈塔,總能給我一種心靈上的錨定感。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有