外研社英汉小词典(第2版)

外研社英汉小词典(第2版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

于麟 著
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 外研社
  • 工具书
  • 语言学习
  • 英语学习
  • 参考书
  • 第二版
  • 双语词典
  • 学习词典
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 外语教学与研究出版社
ISBN:9787513521079
版次:2
商品编码:11107882
品牌:外研社
包装:平装
开本:64开
出版时间:2012-06-01
用纸:胶版纸
页数:1120
正文语种:中文,英文

具体描述

编辑推荐

  《外研社英汉小词典(第二版)》收录主词目、固定短语及复合词共61000余条,可以说已经达到了中型词典的规模。《外研社英汉小词典(第二版)》语法标注详尽,并且收录了大量典型实用的短语和习语,这样的超大容量,在同类词典中是罕见的。《外研社英汉小词典(第二版)》还特别设计了【用法说明】栏目,详细讲解了易混淆词语的区别和各自的用法,能帮助读者更好地掌握英语词汇的实际应用。

内容简介

  《外研社英汉小词典(第二版)》是专门为初、中级英语学习者编写的一部袖珍英汉词典,它具有以下特色:

  一、收词量大。本词典收录主词目、固定短语及复合词60,000余条,可以说已经达到了中型词典的规模。本词典语法标注详尽,并且收录了大量典型实用的短语和习语,这样的超大容量,在袖珍词典中是罕见的。

  二、新词新义多。《外研社英汉小词典(第二版)》充分体现了时代特色,收录了大量新词新义,共计l,000余条,如:bungee,jumping,CDMA,cybercafe,e-card,junkmail等。

  三、实用性强。《外研社英汉小词典(第二版)》提供了大量用法说明,详细讲解易混淆词语的区别及用法,有助于提高英语学习者对英语词汇的实际运用能力。

  四、义项丰富、释义精当。与同类袖珍词典相比,《外研社英汉小词典(第二版)》收录的义项数量更多、更典型;释义由专家审订,语言简明精确、可靠。

内页插图

目录

用法说明
略语表
词典正文
附录



《汉英大词典》(第3版修订本)图书简介 一、 本词典的定位与目标读者群 《汉英大词典》(第3版修订本)是一部旨在全面反映当代汉语词汇面貌、深度解析汉英语言差异、并具备极高实用性和学术价值的大型综合性汉英双解词典。 本词典的编写基于对当代汉语和英语语料库的广泛、深入的统计与分析,力求做到“收录新、解释精、例证实”。它不仅是学习、研究英语的必备工具书,也是翻译工作者、涉外文案人员、以及致力于提高跨文化交际能力的知识分子不可或缺的参考宝典。我们的目标读者群包括但不限于: 高等院校的师生: 特别是英语专业、对外汉语专业、国际关系、经济管理等需要大量专业术语和精确表达的学科群体。 专业翻译工作者: 无论是笔译还是口译,都需要面对海量、快速变化的专业词汇和语境。本词典提供的细致辨析和丰富语境例证,能有效解决翻译难题。 进出口贸易与商业人士: 掌握精准的行业术语和商务惯用语,是国际商业活动成功的关键。 科研人员与学者: 在撰写国际性论文、进行学术交流时,需要确保术语表达的准确性和规范性。 对汉语有深入研究需求的外籍人士: 帮助他们理解汉语的复杂性、多义性和文化内涵。 二、 核心特色与修订亮点 相较于以往版本和市面上其他同类工具书,本修订本在内容深度、广度、与时俱进性上进行了全面的升级和优化: 1. 规模宏大,覆盖面广(“大”的体现): 本词典收录词条总数超过20万(包含核心词条、派生词、固定搭配、专业术语、习语及俗语)。我们特别注重收录当代社会发展带来的新词汇、新表达(如科技、互联网、金融、环保等领域的专有词汇),确保内容紧跟时代脉搏。 2. 释义精准,详略得当(“精”的体现): 针对许多一词多义的汉字词条,本词典采取分层次、分语境的释义策略: 核心义项优先: 将最常用、最核心的意义放在首位,便于快速检索。 语境区分明确: 针对不同领域(如文学、法律、医学、日常口语)的特定含义,进行细致的标注和区分,避免望文生义。 搭配与用法翔实: 每一个重要词条后面,都附带了大量的固定搭配(Collocations)、常用句型(Patterns)和惯用语(Idioms),使用户不仅知道“是什么”,更知道“怎么用”。 3. 权威例证,贴近实际(“实”的体现): 例证是衡量词典质量的关键指标。本修订本的例证全部经过严格筛选和校对: 语料库驱动: 大部分例证直接来源于当代权威的中英文语料库,确保其真实性、自然性和时效性。 翻译质量高: 英文例句由多名资深译者反复推敲,力求做到忠实于原文结构的同时,符合英语母语者的表达习惯。 文化负载词处理: 对于涉及中国特有文化、历史、地理的词汇,我们不仅提供直译,更辅以必要的解释性翻译或注释,增强文化理解的深度。 4. 结构优化,检索便捷(“用”的体现): 本词典在设计上充分考虑了使用者的检索效率: 清晰的检索体系: 采用部首检字法和拼音检字法相结合的方式,并提供详细的附录索引,确保使用者能快速定位目标词条。 规范的符号系统: 运用国际通行的缩写符号(如n., v., adj., adv., usu.等)和发音标注系统(IPA或权威注音法),保证信息传达的准确性。 异词辨析专栏: 针对形近、意近的词汇(如“效率”与“效能”,“必要”与“必须”),辟出专门的辨析部分,帮助使用者理解细微差别,避免混淆。 三、 内容深度解析(以部分领域为例) (一) 科技与前沿领域: 我们投入大量精力更新了信息技术、生物工程、新能源等领域的词汇。例如,对于“区块链”(Blockchain)、“深度学习”(Deep Learning)、“碳中和”(Carbon Neutrality)等热点词汇,我们不仅提供了准确的定义,还标注了其在不同语境下的具体英文表达习惯。 (二) 经济与法律术语: 本词典对金融市场中常见的衍生工具、法律文书中常见的条款表述,进行了细致的收录和规范。例如,针对“尽职调查”、“不可抗力”、“担保责任”等复杂概念,我们提供的英文翻译是经过专业法律人士校验的,以适应合同和法律文件的严谨性要求。 (三) 文化与社会热词: 我们关注社会语言的变化,收录了诸如“内卷”、“躺平”、“凡尔赛文学”等反映当代社会思潮的词汇,并提供了符合国际传播语境的恰当英文对应或解释性翻译,帮助理解当代中国社会现象。 四、 结语 《汉英大词典》(第3版修订本)是数十位语言学家、翻译专家、一线教育工作者数年心血的结晶。它超越了一般工具书的范畴,是一部融汇了语言学研究成果、具备高度实用价值的跨文化交流桥梁。我们坚信,这部词典将成为您在探索浩瀚的汉语与英语世界中,最值得信赖的伙伴。

用户评价

评分

作为一名长期接触外语学习材料的人,我对词典中对词义的阐释清晰度有着近乎苛刻的要求。这部词典在解释某些抽象概念或多重义项时,所采用的语言风格非常平易近人,避免了那种晦涩难懂的学术术语堆砌。我记得有一次查询一个表示“微妙”的词,不同的释义之间,作者巧妙地通过加入一些解释性的副词或状语,使得每个义项的侧重点得以凸显,即便是初学者也能迅速抓住核心区别。更值得称赞的是,在一些动词的用法解析中,它似乎还嵌入了一些非常实用的语法提示,这些提示不是以枯燥的语法规则形式出现,而是巧妙地融入在例句的结构分析中。这体现了一种“在语境中学习语法”的理念,让我在查阅单个词汇的同时,无形中也巩固了对句子结构的理解,极大地增强了词典作为学习辅助工具的价值。

评分

从整体的阅读体验来看,这部词典给予我的感觉是专业而又充满人文关怀的。每一次翻开它,都像是在与一位经验丰富的语言专家进行对话。排版上的留白处理得非常到位,既保证了足够的文字信息密度,又避免了视觉上的压迫感,让眼睛能得到充分的休息。字体选择清晰、大小适中,即便是光线不佳的环境下,长时间的查阅也不会感到吃力。此外,我注意到它在某些词条的末尾,似乎还穿插了一些非常简短的“语言小贴士”,这些零星的信息点非常有趣,像是甜点一样,让枯燥的查词过程有了一些小小的惊喜,这些小贴士通常与词源学或文化背景有关,让学习过程变得生动起来。总而言之,它不仅仅是一本字典,更像是一本经过精心策划和打磨的语言参考书,它的存在让我的学习路径变得更加顺畅和愉悦。

评分

我最欣赏的是它在收录的词汇广度与深度之间找到的那个微妙平衡点。很多时候,我们需要的不是那些生僻到一年用不上一次的“冷僻词”,而是那些在新闻报道、商务邮件或是日常网络交流中频繁出现,但定义却容易被忽视的“中等难度”词汇。这部词典似乎准确地把握了现代语言使用者的需求重心。比如,关于一些新兴的网络词汇或科技领域的常用缩写,它并没有一概而过,而是选择性地纳入了一些已经进入主流表达的词条,并给出了恰当的注释,这让它在保持工具性权威的同时,也紧跟时代脉搏。这种选词的“适度性”,避免了词典变得臃肿不堪,使得检索速度非常快,你不会因为需要翻越大量不常用的词汇而感到心烦意乱。它更像是一位经验丰富的导师,知道在你这个学习阶段,哪些知识是当下最急需掌握的。

评分

真正上手使用后,我立刻感受到了这部词典在编排逻辑上的独到之处。我注意到它在词条的组织和信息的呈现方式上,似乎走了一条不同于传统大词典的路线。它没有一味追求词汇量的堆砌,而是更侧重于实用性和语境的准确性。我特别留意了那些日常交流中容易混淆的词汇组,比如不同情态动词在表示语气强度上的细微差别,这本书的处理方式显得格外清晰和有条理。它似乎不是简单地罗列定义,而是通过更精炼的例句和对比分析,帮助使用者快速掌握“怎么用”和“在什么场合用”的知识点。尤其是那些涉及到固定搭配和习惯用语的部分,排版上采用了高亮和分组的形式,使得信息获取的效率大大提升。对于我这种需要快速定位、确认某个词汇在特定语境下最地道的表达方式的用户来说,这种注重“效率”和“语境”的编排哲学,简直是量身定制的。

评分

这本书的装帧设计着实让人眼前一亮,不同于以往我见过的那些厚重、严肃的工具书,它给人的感觉是轻巧而精致。封面材质摸上去有一种细腻的磨砂质感,拿在手里分量适中,既有作为词典的可靠感,又不会让人觉得是沉重的负担。色彩搭配上也用了比较柔和的撞色设计,放在书架上或者随身携带,都显得很有品味。内页的纸张选择也相当讲究,白度适中,不刺眼,这对于长时间阅读和查阅来说,无疑是一个巨大的加分项。而且,细节处理上看得出出版方是用心了的,比如书脊的胶装非常牢固,翻页时书页能平展得很好,即便是新书也不需要费力去“掰开”才能看到边缘的词条。这本词典的便携性做得非常到位,它的尺寸设计,让我可以轻松地把它塞进日常通勤的背包里,甚至是大衣的内袋中,需要查阅时拿出来也毫不费力。这种对用户体验的细致考量,让我对它作为工具书的实用价值有了更高的期待,它似乎在无声地宣告:学习和查阅不必总是与笨拙为伍。

评分

孩子们用的,挺好的!,物流也挺快

评分

挺好的!孩子还不太会用!

评分

不错,赶上京东活动买的,很超值,随身携带方便。。

评分

在印刷方面内容方面都很喜欢

评分

哇,买了这么多书,太棒啦,喜欢!

评分

印刷质量很好,字迹清晰,装订是亮点

评分

很好很实用,孩子非常喜欢!

评分

用着挺好的,强烈推荐啊

评分

大小刚合适,便于携带

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有