內容簡介
《牛津高階英語詞典》第9版收錄185000餘條單詞、短語、釋義,對牛津3000核心詞、學術詞匯等分彆標注;釋義簡明,義項劃分清晰;提供係統性的語用信息,如搭配模式、用法說明框等;提供插圖及主題圖片,直觀釋義;新編牛津寫作指南,牛津會話指南,在語言使用方麵提供更全麵的引導。 (英)霍恩比(A.S.Hornby) 著 霍恩比,有名語言教育傢和詞典編纂傢,Oxford Learner’s Dictionary of English編者,開創瞭學習詞典編纂的先河。曆版《牛津高階》均延續其學習詞典編纂體係,惠及無數學習者,影響深遠。這本書的排版設計實在是讓人眼前一亮,那種沉穩又不失現代感的風格,拿在手裏就感覺自己仿佛握住瞭知識的寶庫。紙張的質感非常棒,摸上去光滑細膩,即便是長時間翻閱,手指也不會感到疲勞。最讓我驚喜的是,它在細節處理上的用心。每一個詞條的布局都經過瞭深思熟慮,主詞條醒目突齣,釋義層級分明,例句的選取更是恰到好處,既能展示詞匯在不同語境下的妙用,又不會顯得過於晦澀難懂。尤其是那些新增的詞匯和錶達,那種與時俱進的編纂速度,著實令人佩服。印刷的清晰度也無可挑剔,即便是最小的字體也銳利分明,這對於我們這些需要反復查閱的讀者來說,無疑是極大的福音。每次打開它,都像進行一次精心策劃的閱讀旅程,而不是簡單的信息檢索。這種設計上的匠心,讓學習過程本身也成為瞭一種享受,讓人願意一遍又一遍地沉浸其中,去發現更多隱藏的語言魅力。
評分這本書的價值,遠遠超齣瞭其作為“詞典”的物理屬性。對我來說,它更像是一部濃縮的、經過時間檢驗的英語文化史和語言演變史。我尤其喜歡它對於那些帶有文化色彩的固定錶達和習語的深度解析。很多時候,我們光是記住瞭字麵意思,卻無法理解其背後的典故或曆史背景,導緻在實際使用時顯得生硬或不得體。然而,這本書裏的每一個習語背後,似乎都能找到一個迷你故事,它解釋瞭為什麼人們會這樣說,這個說法是怎麼流傳下來的。這不僅豐富瞭我的詞匯量,更重要的是,極大地提升瞭我對英語世界觀的理解深度。它提供的不隻是“是什麼”,更是“為什麼”和“如何用得更地道”,這份深刻的洞察力,是我在其他任何電子詞典或在綫資源中都難以獲得的寶貴財富。
評分如果讓我用一個詞來概括這本書給我的感受,那一定是“全麵而又不失靈活性”。很多大部頭的詞典往往因為追求“全”,導緻內容顯得臃腫和難以下口,但這本書卻完美地找到瞭平衡點。它在提供嚴謹定義的同時,非常注重實用性。比如,它對不同語域(正式、非正式、學術、口語)的區分標注得極其清晰,這對於我準備不同類型的考試或者進行不同場閤的交流時,提供瞭極大的幫助。我曾經在撰寫一篇重要的學術報告時,被一個介詞短語的細微差彆睏擾瞭很久,最後還是在這本詞典中找到瞭那個精準的解釋和恰當的例句,瞬間解決瞭問題。這種“關鍵時刻的精準救援”,是衡量一本好詞典價值的試金石。它不是高高在上地展示知識,而是謙遜地融入你的學習場景,成為你手中最順手的工具。
評分這本書的權威性,用“毋庸置疑”來形容都略顯保守瞭。作為一名資深的英語學習者,我深知一本優秀的詞典對於構建穩固的語言體係是多麼關鍵。這本詞典的編纂團隊顯然投入瞭巨大的心血,他們不僅僅是在收錄詞匯,更是在梳理和提煉英語語言的精髓。我特彆欣賞它對詞源和詞族關係的梳理,這對於理解詞匯背後的邏輯和演變脈絡至關重要。很多我過去理解模糊的同源詞,在查閱之後豁然開朗,仿佛打開瞭語言的“DNA圖譜”。而且,它對新詞、俚語和技術術語的收錄速度和準確性,也遠超我以往接觸的任何工具書。這不僅僅是一本參考書,更像是一位博學多纔、經驗豐富的導師,在你每一步探索的道路上提供最可靠的指引。每次放下它,我都會感覺自己的英語“內功”又精進瞭一層,那種踏實感是其他任何碎片化學習資源都無法替代的。
評分與其他工具書相比,這本書在用戶體驗上的友好度簡直是教科書級彆的。我之前使用過一些詞典,查找起來非常費勁,要不是索引設計復雜,要不就是釋義堆砌得像一座迷宮。但這本書的邏輯非常清晰,你總是能以最快的速度定位到你需要的核心信息,同時又不至於錯過周邊有價值的擴展知識。比如,當查閱一個動詞時,它不僅會列齣其常用搭配和不及物/及物用法,還會巧妙地穿插一些辨析的提示,告訴我這個詞和另一個“長得像”的詞之間的微妙區彆。這種主動引導式的學習設計,極大地提升瞭效率。我感覺自己不是在“查字典”,而是在“和一位耐心的老師對話”,他總能預判到我下一步可能想知道什麼,並提前準備好答案。這種流暢的交互感,讓查閱過程本身變成瞭一種高效的鞏固記憶的過程。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有