新版中日交流標準日本語初級(第二版 主教材+同步練習+詞匯手冊 套裝共4冊 附價值10元趣味日語語音卡片+光盤)

新版中日交流標準日本語初級(第二版 主教材+同步練習+詞匯手冊 套裝共4冊 附價值10元趣味日語語音卡片+光盤) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙慧,湯金樹,人民教育齣版社日語室 編
圖書標籤:
  • 日語教材
  • 日本語
  • 初級日語
  • 中日交流標準日本語
  • 日語入門
  • 同步練習
  • 詞匯
  • 趣味日語
  • 光盤
  • 套裝
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民教育齣版社
ISBN:11605648
版次:2
商品編碼:11605648
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2014-09-01
用紙:膠版紙
套裝數量:4
附件:價值10元趣味日語語音卡片+光盤
附件數量:5

具體描述

産品特色


編輯推薦

  精心策劃,官方齣品:中日雙方編寫者再次傾情奉獻,精心設計,繼續打造人教精品;與教材同步,適閤新日本語能力考試用書;
  手機閱讀,離綫使用:把《新版標準日本語》裝進手機,齣行學習不用背書,資源包單獨下載,隨時隨地無流量、離綫學習;
  新版內容,輕鬆學習:語法解釋,精良互動練習,讓書本知識變得有聲有色,讓日語學習不再枯燥,實現輕鬆、快樂學習;
  內容全麵,逐步更新:五十音圖示範教學,課文、生詞中日文對照,音視頻與內容同步播放,隨時更新,讓日語學習永遠學在前沿。

內容簡介

  《新版中日交流標準日本語初級(第二版 主教材+同步練習+詞匯手冊 套裝共4冊)》是2005年齣版的《新版中日交流標準日本語 初級》的第二版,是人民教育齣版社與日本光村圖書齣版株式會社通力閤作、精心編寫的一套日語自學讀本。本書與獨立行政法人日本國際交流基金會和財團法人日本國際教育支援協會舉辦的日本語能力測試N5、N4水平相對應。
  《新版中日交流標準日本語初級(第二版 主教材+同步練習+詞匯手冊 套裝共4冊)》附兩張CD和電子書,CD內容包括入門單元和各課生詞;電子書內容包括五十音圖、各單元課文、生詞、重點語法講解和練習等文字資料及音頻資源。
  《新版中日交流標準日本語初級(第二版 主教材+同步練習+詞匯手冊 套裝共4冊)》另配有CD和錄音磁帶(內容詳見封底“錄音製品說明”)、廣播講座MP3光盤和同步CD-ROM學習輔導。
  趣味日語語音卡片:新穎便捷、豐富全麵、精美實用。
  特點:本卡片以平、片假名和羅馬字呈現齣日語的基礎語音:五十音、撥音、長音、促音、濁音、半濁音和拗音及其詞例(含聲調、釋義)、兼顧平、片假名

內頁插圖

目錄

《新版中日交流標準日本語初級(上冊 第二版)》
《新版中日交流標準日本語初級(下冊 第二版)》
《新版中日交流標準日本語初級同步練習》
《新版中日交流標準日本語初級詞匯手冊》
贈:趣味日語語音卡片

前言/序言


精品外語學習資源推薦 一、 深度解析與實踐:《新完全掌握》日語能力考試N2/N1係列 對於誌在挑戰更高層次日語能力者,我們強烈推薦“新完全掌握”係列教材。該係列專為備考日語能力測試(JLPT)N2及N1級彆設計,其深度和廣度遠超一般日常會話用書。 N2 核心突破: 《新完全掌握日語能力考試N2讀解》: 本冊書精選瞭大量學術性、新聞報道類文章,旨在訓練學習者快速把握復雜句式結構和邏輯關係的能力。書中對各種閱讀技巧進行瞭係統梳理,例如如何快速定位主旨句、如何推理作者的隱含意圖等。每篇文章後都附有詳細的詞匯注釋和語法點解析,確保讀者不僅知其然,更知其所以然。特彆值得一提的是,部分文章選自日本主流報刊的評論版,有助於學習者熟悉真實的語境和語體風格。 《新完全掌握日語能力考試N2聽解》: 聽力部分是N2考試的一大難關。本教材收錄瞭大量模擬真實考試場景的聽力材料,涵蓋瞭即時應答、概要理解、要點捕捉等多種題型。錄音語速和內容難度完全貼閤官方標準。為輔助學習,書中配備瞭詳細的聽力原文和【聽解要點分析】,指齣哪些錶達方式是高頻陷阱,哪些語氣變化預示著關鍵信息的齣現。同步練習冊中還包含瞭針對特定發音難點(如連音、促音後的弱讀)的專項強化訓練。 N1 巔峰挑戰: 《新完全掌握日語能力考試N1文法》: N1語法要求學習者掌握高度抽象和書麵化的錶達方式。本書係統梳理瞭所有需要掌握的N1級彆語法點,重點解析瞭近義語法的細微差彆(如“~にあたって”與“~に際して”的語感區彆)。書中大量的例句均來自於大學教材或專業報告,語境專業且嚴謹,是理解日本社會深層錶達邏輯的絕佳工具。 《新完全掌握日語能力考試N1詞匯》: 詞匯量是N1的硬性指標。本書不僅僅是詞匯的堆砌,它更側重於“語感”的培養。書中將詞匯按照主題(如經濟、政治、哲學、文學評論)進行分類,並對高頻詞匯進行瞭多維度釋義,包括其在不同語境下的褒貶色彩。配套的記憶卡片采用“中心詞+關聯詞+固定搭配”的結構,幫助學習者建立高效的詞匯網絡。 二、 實用技能提升:《暢遊日本》文化體驗與商務日語係列 對於希望將日語應用於實際生活、旅行或職場交流的學習者,以下兩套係列是不可或缺的補充。 1. 《暢遊日本:情景會話與文化漫遊》 這套教材以“體驗日本文化”為主綫,將語言學習融入到具體的場景中,極大地增強瞭學習的趣味性和實用性。 《情景會話篇:都市生活與交通指南》: 涵蓋瞭從預訂酒店、使用公共交通(電車、新乾綫、巴士)到在超市、便利店購物等高頻生活場景。對話節奏自然,更貼近日本本土人士的實際交流方式,避免瞭教科書式的僵硬錶達。書中內置瞭大量關於日本禮儀(如乘車禮儀、排隊文化)的圖文說明。 《文化漫遊篇:節日慶典與飲食文化》: 本冊深入淺齣地介紹瞭日本的四季節日(如新年、盂蘭盆節)和各地的特色美食。學習者可以一邊學習與季節、食物相關的日語詞匯和錶達,一邊瞭解背後的文化故事。例如,學習“おせち料理”時,會同步學習到與新年祝福相關的敬語錶達。配套音頻中,不僅有人物對話,還穿插瞭模擬的節日現場環境音,增強沉浸感。 2. 《日本企業新人必備:商務日語速成》 本係列是專為即將進入日企或從事對日業務的人士量身打造的。它側重於職場中的規範用語和高效溝通。 《電話應對與郵件撰寫規範》: 詳細講解瞭日語敬語(尊敬語、謙讓語、丁寜語)在職場中的精確使用時機。內容包括如何得體地接聽、轉接電話,以及撰寫商務郵件(起草確認郵件、緻歉郵件、會議邀請郵件)的標準格式與固定句式。書中提供瞭大量“錯誤示範與修改建議”,讓學習者清晰認識到商務場閤中口語與書麵語的差異。 《會議主持與提案陳述》: 針對更高級的職場技能,本冊指導如何有條理地組織會議流程、使用專業術語引導討論,以及進行結構清晰的提案展示。它配備瞭專業術語錶,並附帶瞭PPT演示中常用的引導性短語,幫助學習者建立自信的職場錶達框架。 三、 專項強化工具書:精煉與鞏固 為瞭更好地配閤主教材的學習,以下工具書提供瞭針對性的強化訓練。 1. 《日語核心動詞變形與活用大全》 理解和熟練運用動詞變形是日語學習的基石。本書並非簡單的動詞列錶,而是按照動詞的語義屬性(錶示意誌、錶示狀態、錶示變化等)進行分類。 結構清晰: 對每個核心動詞,本書詳細列齣瞭其標準變形(ます形、て形、た形、可能形、被動形、使役形等),並用簡潔的圖錶展示瞭變形規則的演變路徑。 辨析深入: 重點區分瞭形態相似但語義迥異的動詞,例如“かかる”和“かかる”在時間、費用上的不同用法。 附贈練習冊: 配套的活學活用練習冊,要求學習者在特定語境下填入正確的動詞形式,強調“用”而非“記”。 2. 《日語常用擬聲詞、擬態詞速查手冊》 日語的魅力很大程度上來源於其豐富的象聲詞體係。這本手冊是掌握日語“生動感”的關鍵。 分類明確: 全書根據描述對象分為自然現象類(風聲、雨聲)、動作狀態類(跑、跳、疲憊)、人物狀態類(高興、驚訝)等。 場景化釋義: 不僅提供中文釋義,更重要的是給齣該詞在真實句子中的應用範例。例如,“ぐっすり”後麵通常接“眠る”或“寢る”,而“ぺらぺら”常與“話す”連用。 聽力強化: 手冊內置二維碼,掃描後可直接播放包含這些擬聲擬態詞的短句音頻,幫助學習者在聽力中捕捉這些“畫麵感”極強的詞匯。 四、 拓展閱讀資源:《日本文學精粹選讀》 對於中高級學習者,純粹的語言練習會略顯枯燥,文學作品是提升語感和理解力的最佳途徑。 短篇小說集: 本選讀集精選瞭近現代日本著名作傢的經典短篇小說,如川端康成、太宰治的入門級作品。 難度分級與注釋: 考慮到文學作品中存在大量古語、文語錶達和時代性詞匯,本書對原文進行瞭細緻的注釋。注釋分為“難點詞匯”、“文語語法”和“文化背景解讀”三個層次,確保學習者能夠無障礙地領略文學之美。 主題探討: 每篇小說後附有幾道開放式思考題,鼓勵讀者用日語進行分析和討論,將閱讀轉化為輸齣練習。 通過以上係列資源的組閤使用,學習者可以在不同維度上係統、深入地提升日語能力,從基礎夯實到專業應用,全麵覆蓋語言學習的各個階段和需求。

用戶評價

評分

這套教材真是讓我眼前一亮,簡直是日語初學者的福音!我之前斷斷續續學過一些五十音,但總感覺不成體係,尤其是在語法和實際運用上總抓不住重點。拿到這套《新版中日交流標準日本語初級(第二版)》教材後,我立刻沉浸其中。首先是主教材的編排,邏輯性極強,從最基礎的問候到日常交流場景,循序漸進,講解非常細緻。那些復雜的語法點,比如格助詞的用法,書裏用瞭大量貼近生活的例句來輔助理解,不像有些書那樣乾巴巴地堆砌規則。而且,配套的同步練習冊簡直是神來之筆,學完一個單元,立刻就能進行鞏固練習,及時查漏補缺,這比我過去那種學完一堆理論就去考模擬題要有效得多。我特彆喜歡它對口語的重視,很多對話都非常地道,讓人感覺自己不是在背誦課文,而是在參與真實的交流。至於那本詞匯手冊,厚度適中,分類清晰,標注瞭常用的詞頻和用法,對我這種背單詞容易走神的人來說,簡直是救星,能高效地把零散的詞匯串聯起來。這一整套下來,感覺學習的脈絡一下子清晰瞭,信心倍增。

評分

作為一名對日本文化有著濃厚興趣的“半吊子”愛好者,我挑選教材的標準非常苛刻:既要保證學習的專業度,又不能太枯燥,要能讓我持續保持學習的熱情。這套教材給我的感覺是,它完美地平衡瞭學術性和趣味性。主教材的排版設計非常現代化,色彩搭配和諧,不像傳統教材那樣死闆,看著就讓人心情舒暢。更贊的是,他們對於中日文化差異的講解,往往穿插在語言點中,比如在學習“請”和“謝謝”的錶達時,會順帶解釋一下日本人際交往中的微妙之處,這種知識的“附加值”讓我覺得物超所值。光盤資源的質量也是頂級的,發音標準清晰,語速適中,對於練習聽力和模仿發音有著巨大的幫助。我經常利用碎片時間聽光盤裏的內容,那種身臨其境的感覺,仿佛置身於日本的某個場景中。再來說說那張“趣味日語語音卡片”,雖然它隻是一個小小的附件,但細節之處見真章。它不是簡單的假名標注,而是結閤瞭一些場景圖示,讓原本枯燥的音標學習變得生動有趣起來,極大地降低瞭初學者對發音的畏懼感。總而言之,它提供的是一個全方位的學習體驗,遠超齣瞭一個教材套裝的基本範疇。

評分

我這次是抱著“重塑日語學習體係”的目的購入這套教材的,畢竟之前的學習方法效率太低瞭。這套《新版中日交流標準日本語初級(第二版)》在結構上展現齣極高的成熟度。我最欣賞的一點是它對“輸入”和“輸齣”的精準控製。每一個新知識點進入後,立即通過配套的練習冊進行“輸齣”檢驗,確保知識被真正消化吸收,而不是停留在“我好像懂瞭”的假象中。主教材的課文設計非常貼閤現代生活,沒有太多過時的錶達,讓我學到的都是現在日本人真正在用的語言。例如,關於手機支付、網絡交流等話題的引入,非常接地氣。同步練習冊的設計也很有技巧,它不僅有基礎的填空和選擇,還有大量的句子重組和情景對話練習,這對於提高我的語感和組織語言的能力非常有幫助。當我發現自己能不假思索地構建齣一個符閤語法的句子時,那種成就感是其他任何學習資料都無法比擬的。這套書提供的係統性訓練,正在有效地重塑我的學習習慣。

評分

說實話,我是一個對教材外觀和內容細節都有點強迫癥的人。這套教材的細節處理,真的體現瞭齣品方的用心良苦。首先,紙張質量上乘,印刷清晰,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞,這對於每天都要對著它看好幾個小時的我來說太重要瞭。主教材的插圖設計也值得稱贊,它們不僅是裝飾,更是輔助理解的工具,用圖像來解釋抽象的語法概念,效果拔群。此外,我得特彆提一下那張“趣味日語語音卡片”,它的材質很厚實,邊緣處理得很圓滑,拿在手裏很有質感。它似乎不僅僅是用來學習發音的,更像是可以隨身攜帶的“口袋學習伴侶”。而光盤的內容,不僅僅是朗讀課文,它還包含瞭不同情景下的對話練習,不同速度的聽力材料,這使得我在不同學習階段都能找到適用的資源。我感覺這套教材的設計初衷,就是要把學習者可能遇到的所有初級階段的學習障礙都預先想好並提供解決方案,讓學習過程盡可能地順暢和愉悅,而不是被復雜的學習資源選擇所睏擾。

評分

對於我們這些時間緊張的職場人士來說,學習效率就是生命綫。我選擇這套教材,主要看中瞭它“組閤拳”的優勢。過去我總是需要單獨購買詞匯書、語法書和練習冊,結果是互相之間缺乏聯動,詞匯記瞭又忘,語法也用不上。這套“主教材+同步練習+詞匯手冊”的套裝,徹底解決瞭這個問題。詞匯手冊的收錄非常精煉,它不是那種恨不得把所有詞都塞進去的大部頭,而是嚴格圍繞主教材的課文內容展開,且對核心詞匯做瞭重點標記,這讓我能夠把主要精力集中在那些最常用的部分。同步練習冊的難度設置也恰到好處,它緊跟主教材的進度,就像一個隨身的私人輔導老師,時刻提醒我哪裏需要加強。最讓我省心的是,我不需要花時間去尋找額外的聽力材料,光盤和語音卡片已經覆蓋瞭從聽力到發音的各個方麵。這種高度集成化的學習方案,極大地節省瞭我規劃學習路徑的時間,讓我能把更多精力投入到實際的學習和記憶中去。

評分

Emmmmmm反正就期待接下來學習日語的體驗吧!!書是正版,激活碼可以用。紙張印刷什麼的都沒問題,後麵還有兩張cd但是手機app更好用吧,建議下載標準日本語app。

評分

還不錯歐。自己在傢自學日語。放假閑來無聊。多一門語言就是在世界上多打開一扇門,多瞭一種世界的體驗

評分

沒想到這麼多本書,有的看瞭

評分

書是正版的,沒毛病,附帶光盤,可以聽,最近在報班學習日語,希望有所提升。啃爹距離我爆粗口 v 積弱難返哦彼此卻必須具備想你你都快給你發酒瘋呢

評分

內容很全麵,自學最佳教材,好好學習

評分

期待瞭好幾天的~沒有失望 碟子卡片都很全 盒子包裝完好內包裝也沒有破損(?>ω<*?)

評分

漢語: 我來打醬油的。 英語: I'm going to buy some soy sauce. 日語: 醤油を買いに來ただけだぜ。 韓語: ?? ?? ??. 德語: ich gehe Sojasosse kaufen. 法語: je me suis prend que sauce de soja. 俄語: Я пришла за соевым соусом. 荷蘭語:kwam ik tot een sojasaus 西班牙語:me vino a un salsa de soja 意大利語:venuta solo a comprare la salsa di soia.

評分

湊單用的,和撲剋牌一樣的,可以用來鬥地主,哈哈

評分

不是第一次在京東買東西瞭,頭次遇到發漏東西的情況...換貨後的書整體有個包裝皮,第一次收到的書卻是散的...書很不錯,建議大傢去網上找新標日的教學視頻,光看書不行的。京東快遞真nima快,我在當當買的書還沒到,京東連換的貨都到瞭。一切ok,但是發貨發漏總不能打滿分吧,缺個星算是提醒京東的商傢瞭。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有