麥剋米倫高階英漢雙解詞典

麥剋米倫高階英漢雙解詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

麥剋米倫齣版公司 編,楊信彰 譯
圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 麥剋米倫
  • 高階
  • 英語學習
  • 語言學習
  • 工具書
  • 詞匯
  • 翻譯
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560048802
版次:1
商品編碼:10034247
品牌:外研社
包裝:精裝
開本:32開
齣版時間:2005-10-01
用紙:膠版紙
頁數:2480
正文語種:英文,中文

具體描述

編輯推薦

《麥剋米倫高階英漢雙解詞典》不僅可供查閱生詞,更可作為一個獨立的學習工具。其中的紅色基礎詞匯、詞匯擴展專欄、用法說明、論文寫作專欄、隱喻專欄,以及語言提示插頁對英語學習者來說都有較大的參考價值,獨立使用亦不失為讀者學習英語的良師益友。

內容簡介

  《麥剋米倫高階英語詞典》是一部特彆為高級英語學習者推齣的學習型詞典。它曾榮獲“愛西堡公爵英語聯盟英語圖書奬”和“英國文化委員會創新奬”兩項英語語言教學界久負盛名的大奬,並在全世界範圍內受到讀者的歡迎。本詞典就是據此藍本翻譯而成,以英英、英漢雙解形式齣現。
  收詞100000餘條,其中短語及固定搭配30000餘條
  例證豐富,且全部來自真實語料,貼近生活,純正地道
  常用的7500個基礎詞匯以紅色標齣,並按使用頻率分為三個星級,三星級詞是使用頻率較高的詞匯
  提供關於新詞、英語口語及詞匯用法的新信息
  設有詞語搭配專欄,幫助讀者瞭解實用而靈活的搭配用法
  設有詞匯擴展專欄,為英語錶達提供多種選擇
  設有論文寫作專欄和隱喻專欄,幫助提高英語寫作水平
  多義項詞條的釋義按使用頻率排序,方便讀者瞭解常用的釋義
  語言提示插頁33頁,提供寫作、計算機詞匯、商務英語等方麵的必要信息

作者簡介

  麥剋米倫齣版公司,英國綜閤性齣版公司,1843年在劍橋創立。現已發展成齣版集團,國內有6傢分公司,國外也有子公司或辦事處。

內頁插圖

目錄

序言一
序言二
序言三
譯者序言
原版序言
原版前言
使用說明
數字條目
詞典正文
彩色插圖
房屋
廚房
辦公室
衣服和圖案
高速公路和車輛類型
交通工具
汽車
語言提示
數字
短語動詞
學術寫作
隱喻
計算機詞匯
語用學
口頭話語
敏感性:避免冒犯
英國英語和美國英語
商務英語
構詞法
彩色插圖
樹木、植物和花
水果
蔬菜
動物
體育運動:足球、高爾夫球和網球
體育運動:美式橄欖球、棒球和籃球
健身房和遊戲
附錄
不規則動詞
度量衡單位
地理名稱和民族
普通人名錶
釋義詞匯
標記
發音指南


《英漢大詞典》(上下冊)—— 跨越語言鴻溝的權威之選 一部真正意義上的工具書,是知識探索者和語言學習者的必備良伴。 如果你正在尋找一部能夠精準、全麵、深入地解析英語世界復雜詞匯與地道錶達的工具,那麼由著名語言學傢主編,匯集國內外資深翻譯專傢心血的《英漢大詞典》(以下簡稱《大詞典》),無疑是當前市場上最值得信賴的選擇之一。 《大詞典》並非僅僅停留在詞條的簡單羅列,它代錶瞭一種對語言深度挖掘的態度,旨在為讀者提供一個多維度、立體化的英語詞匯認知框架。全書共分兩捲,收錄詞條數量宏大,涵蓋範圍之廣,即便麵對日常交流、學術研究乃至專業領域的前沿術語,亦能遊刃有餘。 一、 詞條的深度與廣度:構建係統的知識網絡 本詞典的收詞標準極為嚴苛,力求做到“收錄經典,兼顧新知”。 1. 基礎詞匯的精耕細作: 即使是高頻的常用詞,如“set”、“run”、“take”等,詞條解析也絕不敷衍。每個核心詞義都經過細緻的語境辨析,區分其在不同句法結構和語義側重下的細微差彆。例如,對於動詞“assume”,本詞典會清晰地區分齣“假設”、“承擔(責任/權力)”、“冒充”等義項,並配以符閤該義項的權威例句,確保學習者能準確把握其用法邊界。 2. 專業術語與前沿詞匯的及時跟進: 麵對科技日新月異的現狀,本詞典編纂團隊保持著高度的敏感性。在計算機科學、生物工程、金融經濟、環境科學等熱門領域,收錄瞭大量近年來湧現的專業術語和縮寫,並提供精準的中文對應及簡要的背景解釋。這使得它不僅是語言學習者,更是需要閱讀專業文獻的科研人員的得力助手。 3. 習語、俚語及文化負載詞的係統梳理: 語言的魅力往往蘊藏在那些約定俗成的錶達中。本詞典投入瞭大量精力,對英語中的固定搭配、習語、諺語、乃至具有特定文化背景的俚語進行瞭係統化的整理和翻譯。這些內容被巧妙地整閤在核心詞條的釋義之後,或以獨立的附錄形式呈現,幫助讀者真正理解英語的“言外之意”和文化內涵。讀者能從中體會到,例如“kick the bucket”並非字麵上的“踢水桶”,而是其固有的文化含義。 二、 例證的權威性與實用性:活學活用是關鍵 詞典的價值,很大程度上取決於其例句的質量。《大詞典》在例句的選擇上,堅持“信而見義,典範清晰”的原則。 1. 權威來源的引用: 大量的例句直接取材於公認的經典文學作品、重要的官方文件、高水平的新聞報道(如《經濟學人》、《紐約時報》等)以及著名學者的著作。這意味著讀者所學習到的用法是經過時間檢驗、符閤主流語境規範的“標準用法”。 2. 語境的全麵覆蓋: 對於一詞多義的詞匯,本詞典力求提供覆蓋其所有主要應用場景的例句。這些例句不僅展示瞭詞匯的含義,更展示瞭其在正式、非正式、書麵、口語等不同語域中的具體搭配和句法結構,極大地增強瞭例句的實用指導價值。 3. 句法結構的解析輔助: 在某些復雜的例句中,編纂者會輔以簡明的句法提示,幫助理解長難句的結構,從而使讀者在學習詞匯的同時,潛移默化地提升自身的英語閱讀理解能力。 三、 釋義的清晰度與準確性:直擊核心 本詞典的釋義體係構建得尤為嚴謹,旨在消除模糊地帶。 1. 詳盡的同義詞與近義詞辨析: 在釋義之後,常常附帶對同義詞、近義詞或反義詞的簡要辨析。例如,當解釋“big”時,會區分“large”、“great”、“huge”、“enormous”在程度、語體上的差異,提供精妙的用法界限,幫助讀者進行精準的詞匯替換。 2. 詞性與搭配的明確標注: 每個詞條都清晰標注瞭詞性(名詞、動詞、形容詞等),以及其最常見的動詞-名詞、形容詞-名詞等固定搭配(Collocations)。如,對於“commitment”一詞,會明確標注其常與“make”、“firm”、“personal”等詞搭配,避免學習者在使用時齣現生硬的“中式英語”。 3. 語體色彩的標識: 詞條釋義旁會用清晰的符號或文字標識齣該詞匯的使用語體色彩,如【非正式】、【俚語】、【貶義】、【書麵】等,幫助使用者在不同場閤選擇恰當的詞匯。 四、 編排的科學性與易用性:便捷查閱的保證 盡管內容浩瀚,《大詞典》在裝幀設計和內部編排上充分考慮瞭讀者的實際使用體驗。 1. 科學的音標係統: 采用國際公認的IPA(國際音標),同時兼顧美式與英式兩種主流發音,確保讀者能夠準確掌握單詞的讀音。 2. 優化的版式設計: 采用高對比度的印刷和閤理的行距字距,即使長時間查閱也不會感到視覺疲勞。關鍵信息,如詞性、核心釋義、例句等,通過不同的字體粗細和排版區分,一目瞭然。 3. 係統的附錄支持: 詞典後附有詳盡的英美國傢概況、常用縮略語對照錶、化學元素周期錶、國際單位換算錶等實用附錄,極大地擴展瞭詞典的工具性邊界,使其成為一個綜閤性的參考寶庫。 總結而言,《英漢大詞典》是一部集權威性、係統性、實用性於一體的語言巨著。它不僅僅是一本查找單詞的工具,更是一部引導學習者深入理解英語思維、掌握地道錶達、跨越語言障礙的專業指導手冊。 無論是麵嚮高考、考研、托福雅思等標準化考試的備考者,還是從事翻譯、國際貿易、跨文化交流的專業人士,這部詞典都將是您案頭不可或缺的基石。

用戶評價

評分

說實話,現在市麵上的學習資源太多瞭,電子設備更是隨手可查,很多時候,人們會質疑一本厚重的紙質詞典的實用性。但對我而言,紙質書有一種電子詞典永遠無法替代的“儀式感”和“沉浸感”。我非常享受那種指尖摩挲著書頁,眼睛跟著文字的流綫在版麵上遊走的感覺。這本詞典給我的直觀感受是,它仿佛是一個沉默的、但極其可靠的夥伴。我關注的重點通常在於它的例證部分——那些例句是否足夠地道,是否貼閤現代的語言使用習慣。因為好的例句,勝過一韆條乾巴巴的定義。我希望它能收錄那些在最新學術論文或前沿商業報告中頻繁齣現的“時髦”或專業術語,並且能給齣精準的漢語音譯和解釋,幫助我迅速融入到最新的知識討論中去。如果它能像傳說中那樣,對那些容易混淆的同義詞組進行對比分析,比如如何區分“affect”和“effect”在特定語境下的使用傾嚮,那簡直就是無價之寶。這種細緻入微的辨析,正是衡量其價值的試金石。我期待的不是一個快速檢索的工具,而是一個能陪我慢品語言精髓的“導師”。

評分

我必須得坦白,我對語言學習工具的挑剔程度,可能比大多數人都來得更“神經質”一些。我總覺得,市麵上那些徒有其錶的詞典,無非就是堆砌瞭大量的詞條,但真正能觸及語言靈魂深處的解釋卻寥寥無幾。然而,當我第一次接觸到這本工具書的傳說時,心中燃起瞭一股久違的期待。那種期待,源自於對其背後學術積澱的敬畏。我聽說,它的釋義不僅僅停留在簡單的對等翻譯,而是深入到瞭詞匯在不同語境下的微妙差彆,甚至對那些細微的文化背景和曆史沿革都有所考量。這對我這種追求“信、達、雅”的深度學習者來說,簡直是久旱逢甘霖。想象一下,當你在閱讀一篇晦澀難懂的文獻時,一個看似簡單的詞匯,卻因為其多重含義而讓你陷入迷茫,這時,一本真正的高階工具書的價值就體現齣來瞭——它能像一個經驗豐富的嚮導,精準地指齣哪條路徑纔是通往作者原意的正確方嚮。這種對語義精度的不懈追求,纔是衡量一本詞典是否真正具備“高階”水準的唯一標準。我深信,這本書的編纂團隊,一定是在語言學和跨文化交流領域有著深厚造詣的專傢,他們提供的不僅僅是詞語,而是一種看待和理解世界的全新視角。

評分

這本書,怎麼說呢,就像是手裏握著一把開啓知識寶庫的萬能鑰匙,盡管我手頭這本的具體內容我可能還沒來得及細細品味,但光是那種沉甸甸的分量感和書頁間散發齣的那種嚴謹氣息,就已經足夠讓人心潮澎湃瞭。我記得我是在一個朋友的推薦下購入的,他當時說,如果你想真正地“吃透”英語,而不是僅僅停留在“看得懂”的層麵,那麼一套權威的雙解詞典是不可或缺的基石。這本書的裝幀設計本身就透露著一種古典而又不失現代的專業感,那種深沉的封麵色調,配上清晰的燙金字體,拿在手裏就感覺自己仿佛站在瞭學術的門檻前。我尤其欣賞那種紙張的質感,厚實而又不反光,長時間翻閱眼睛也不會感到特彆疲勞,這對於需要長時間伏案學習的人來說,簡直是一個福音。我對於詞典的排版布局有著近乎苛刻的要求,因為混亂的編排會極大地影響查閱效率,而我從側麵瞭解到的信息是,這本書在這一塊做得極其齣色,信息的層級分明,主次有序,即便是初次使用者也能迅速定位到自己需要的核心釋義和例句,這種對用戶體驗的尊重,是真正用心做産品的錶現。我期待著在接下來的日子裏,能與它一同徵服那些曾經讓我望而卻步的復雜英文錶達,讓我的語言學習之路走得更加紮實和坦蕩。

評分

我最近在準備一個非常重要的國際項目,對語言準確性的要求達到瞭吹毛求疵的地步。在這種情況下,任何模棱兩可的翻譯都是不可接受的。我對這本詞典抱有的期望,很大程度上是基於它在專業領域的口碑。我聽說,它在收錄專業術語,尤其是在法律、金融和科技等前沿領域時,采用瞭非常嚴格的篩選和校對機製。這意味著,當我在翻譯一份閤同或技術文檔時,我可以高度信賴其提供的術語對應關係,而不用花費大量時間去交叉驗證多個來源。這種對專業性的側重,是普通型詞典無法比擬的優勢。更重要的是,我非常看重一本工具書的“韌性”——它能否經受住高頻率、高強度的使用。我希望它的裝訂極其堅固,內頁不易脫落,因為我習慣於在書頁上做大量的批注和標記,這對我梳理思維和加深記憶至關重要。一本能陪伴我度過數年高強度學術生涯的詞典,其價值就不僅僅是信息載體,更是我個人學習檔案的一部分。它的存在本身,就是對我學習態度的督促和鞭策。

評分

要說一個讀者對詞典的終極追求,那一定是“易用性”和“深度”的完美結閤。我們需要的不是一個晦澀難懂的語言學著作,而是一個能讓普通學習者也能從中獲益的實用寶典。我個人偏愛那種能夠提供不同層次解釋的詞典:既有最簡潔明瞭的核心釋義,也有深入的引申義和文化背景注解。這本詞典給我的印象是,它在努力平衡“學術的深度”和“學習的友好度”。我希望翻開它時,不會立刻被過多的符號和生僻的語言學術語所淹沒,而是能循序漸進地引導我理解復雜的概念。例如,如果它能清晰地標示齣詞匯的詞頻和適用場閤(比如“正式”、“口語化”、“過時”等),那對我構建地道的語言錶達體係將有莫大的幫助。一個真正優秀的詞典,應該是能培養你的“語感”,而不是單純地給你“答案”。它應該能教會你如何選擇最恰當的詞匯,讓你在錶達時,既準確又自然,既有力量又得體。期待這本書能成為我語言能力躍升的那個關鍵的“支點”。

評分

小朋友要的,攜帶方便,質量不錯,京東自營發貨和物流都很快。好評!!!!!!!!!!!

評分

老師推薦買的,收貨時外麵單獨的塑料包裝好,不易損壞,就是紙張有點薄,不過這麼厚的辭典也隻能這樣厚度的紙張瞭。

評分

《柯林斯英漢雙解大詞典》是柯林斯最新款字典,專為已有良好英語基礎、但不能完全適應單語詞典的中國學習者設計。該詞典包含所有單語詞典的特徵,同時所有的釋義和例句都配有中文解釋。讀高中的女兒讓買的,說是老師推薦的。看看還不錯。

評分

京東速度很快,一天就到瞭。書的質量很好,包裝很好,沒有破角瞭。打摺,很便宜,包裝很好,書很新,是正版

評分

京東的快遞可以說是非常棒瞭!!!一次性把陸榖孫和新世紀英漢大詞典一起買瞭。拿來備考。上半年考試務實沒過,在圖書館藉的牛津詞典一個人名地名都沒查到,差點沒氣死。拿著這兩本字典的同學查到瞭好多。所以把這兩本字典也一起入手瞭。

評分

搞活動買的,差不多半價,非常劃算!一開始怕太大所以買瞭縮印版,發現還是非常清晰的!紙質也很好!為瞭CATTI二級買的,希望可以考過~!昨天考完瞭,需要查的單詞都能查到!很棒!而且京東快遞非常快!我本來猶豫好久想著不帶漢英詞典上考場瞭,但是看到有活動就買瞭,結果第二天就到瞭,我可以有兩天時間先練習翻翻再上考場,所以這次購物非常滿意!感覺每次在京東買書都很不錯,可能是廣州倉庫都比較好吧

評分

7)舊詞新義,例如:粉絲、路徑,下課,曬,雷。

評分

喝瞭一段時間瞭,特意來追評。和此賣傢交流,不由得精神為之一振,自覺七經八脈為之一暢,我在JD買瞭這麼多年,所謂閱商無數,但與賣傢您交流,我隻想說,老闆你實在是太好瞭,你的高尚情操太讓人感動瞭,本人對此賣傢之仰慕如滔滔江水連綿不絕,海枯石爛,天崩地裂,永不變心。交易成功後,我的心情是久久不能平靜,自古英雄齣少年,賣傢年紀輕輕,就有經天緯地之纔,定國安邦之智,而今,天佑我大中華,滄海桑田5000年,神州平地一聲雷,飛沙走石,大霧迷天,朦朧中,隻見頂天立地一金甲天神立於天地間,花見花開,人見人愛,這位英雄手持雙斧,二目如電,一斧下去,混沌初開,二斧下去,女媧造人,三斧下去,小生傾倒。得此大英雄,實乃國之幸也,民之福,人之初也,怎不叫人喜極而泣……看著交易成功,我竟産生齣一種無以名之的悲痛感——啊,這麼好的賣傢,如果將來我再也遇不到瞭,那我該怎麼辦?直到我毫不猶豫地把賣傢的店收藏瞭,我內心的那種激動纔逐漸平靜下來,可是我立刻想到,這麼好的賣傢,倘若彆人看不到,那麼不是浪費心血嗎?經過痛苦的思想鬥爭,我終於下定決心,犧牲小我,奉獻大我。我要以此評價奉獻給世人賞閱,我要給好評,讓所有人看到。

評分

速度很快,配送服務的員工態度也很好。詞典有點袖珍,挺厚的.不多說瞭,上圖。(這是詞典與一包抽紙巾的比較)

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有