正版牛津高阶英汉双解词典 缩印本第8版64开 商务印书馆 牛津字典英汉双解 牛津高阶英汉双

正版牛津高阶英汉双解词典 缩印本第8版64开 商务印书馆 牛津字典英汉双解 牛津高阶英汉双 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

王玉章 译
图书标签:
  • 牛津词典
  • 英汉双解
  • 高阶英汉词典
  • 商务印书馆
  • 缩印本
  • 第8版
  • 64开
  • 正版
  • 工具书
  • 词汇
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 新知图书专营店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100067010
商品编码:11809834296
丛书名: 牛津高阶英汉双解词典缩印本第7版
开本:64开
出版时间:2009-07-01

具体描述

作     者 [英]A S  ( )原 出 版 社: 出版时间 2015-2-1 ISBN 9787100106627 定价:99 所属分类  >   >   >    1. 牛津高阶为世所公认的英语学习词典,创同类词典之先河。自1948年出版至今,累计发行量逾3000万册,广受读者欢迎。此英汉双解版以英文第7版为蓝本,对旧版有所传承、有所革新。充分满足英语学习者在听、说、读、写方面的需要。 2. 183500单词、短语、释义:英美并重,85000示例:英汉对照,2000新词:如lifecoach、offshoring,7000同义词、反义词:有助扩充词汇,5000专科词语:涵盖文理、工商、科技,700世界各地用语:如stickybeak、godown,2600文化词语:如WalterMitty、CapitolHill,2000图解词语:图文并茂,400用法说明:辨析常见疑难,130研习专页:全面介绍英语应用知识,44彩页:提供实用帮助,全书逾2500页,内容较前一版增加20%。   本词典由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版,我馆在中国大陆地区出版其简体汉字本。此书从《牛津高阶英语词典》(OxfordAdvanced Learner'sDictionary)第七版译出,英汉双解,一一对照,既令专名术语得以规范,又为读者提供了必要的导引。 众所周知,《牛津高阶英语词典》开学习型词典之先河,专为非英语国家的英语学习者编纂,问世六十载以来,多番修订,惠人无数。其严谨实用的风格有口皆碑,销量亦始终于其他同类词典。 英语作为一种世界语言,正同当今世界一样,经历着日新月异的演变。较之我馆先前引进的第六版,第七版收录了更多社会热点词汇及英语国家广泛流行的词汇,增加了短语动词及习语的数量,内容更加丰富,语言更加鲜活,查阅更为方便,实用性和学习功能更为突出。若能时时翻阅,必将受益匪浅。   前衬页 本词典使用的缩写、符号和标识 动词用法模式 出版说明 顾问及编辑人员名单 陆谷孙序 金圣华序 余光中序 编译者序 英文版序言(附译文) 本词典词条用法 数字 符号 词典正文 地图 地球和太阳系 世界 不列颠群岛 加拿大、美国和加勒比海地区 澳大利亚和新西兰 彩色专题页 轿车 船 计算机信息处理技术 乐器 航空器 建筑物 烹饪 水果和蔬菜 服装 住宅 房子 健康 动物界 体育运动 极限运动 参考信息 语法 研习专页 其他参考信息 牛津3000词汇表 读音和音标 描述加载中

 


深入探索世界文学的瑰宝:一部聚焦于文学史与经典文本的导读 书名:《西方文学的宏伟画卷:从荷马史诗到现代主义的流变》 作者群: 国际知名文学史学家、比较文学研究者(例如:由多位欧洲及北美顶尖大学的资深教授联合编撰) 出版社: (此处可虚构一家权威学术出版社,例如:环球学术出版社或博雅文库) --- 内容概述:一部跨越千年的文学史诗之旅 本书旨在为读者提供一份详尽、深入且富含批判性洞察的西方文学史导览。它并非简单的编年史罗列,而是试图揭示文学形式、主题和思想在不同历史时期如何相互作用、演变,并最终塑造了我们今日理解世界的方式。我们关注的焦点在于文本背后的文化语境、哲学思辨以及艺术技巧的创新。 全书结构严谨,时间跨度宏大,从古典文明的源头开始,直至二十世纪中叶现代主义的复杂图景。我们力求超越传统的“大师与杰作”的叙事,转而探讨文学在社会结构变迁、技术革新与意识形态冲突中的多重角色。 第一部分:古典的奠基与神话的永恒 (公元前8世纪 – 公元5世纪) 本部分深入剖析了西方文学的最初形态——古希腊与古罗马文学。 古希腊文学:秩序与混沌的张力 我们首先审视荷马史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,重点分析其英雄原型、命运观与“神人关系”的描绘。着重探讨了悲剧作为一种社会仪式和伦理探讨的职能,细致解读了埃斯库罗斯、索福克勒斯和欧里庇得斯的作品。例如,在分析《俄狄浦斯王》时,我们不仅关注其情节结构,更深入探讨了“认识论”在古典文学中的早期体现,即人类探求真相的永恒困境。喜剧部分,如阿里斯托芬的作品,则被置于雅典民主政治的背景下,考察其作为社会讽刺工具的效力。 古罗马文学:从模仿到帝国精神的塑造 罗马文学被视为希腊传统的继承者与转化者。我们考察了维吉尔的《埃涅阿斯纪》如何巧妙地将希腊神话模式转化为罗马民族史诗,服务于奥古斯都时代的政治合法性建构。贺拉斯的“述事诗”和“颂歌”如何确立了拉丁语文学的典雅风格。此外,我们还分析了奥维德的《变形记》,探讨其对叙事手法和神话重构的革新,及其在后世文学中产生的深远影响。 第二部分:中世纪的信仰与世俗的萌芽 (公元5世纪 – 15世纪) 中世纪文学是信仰、修辞学与地方语言兴起的复杂熔炉。 宗教叙事的主导地位 本章探讨了基督教神学如何渗透到文学的每一个层面,从圣徒传记到教父文学。重点分析了早期盎格鲁-撒克逊史诗《贝奥武夫》,将其置于日耳曼部落文化与基督教化进程的交汇点,探讨其对荣誉、忠诚和蛮性的复杂处理。 宫廷浪漫与骑士精神的兴起 随着封建制度的成熟,宫廷文学,特别是骑士文学开始发展。我们详细梳理了亚瑟王传奇的演变,分析了“宫廷之爱”(Fin’Amors)的主题,探讨其如何挑战甚至颠覆了传统的婚姻与伦理观念。特里斯坦与伊索尔德的故事被视为对理性与激情的首次深刻文学探索。 世俗声音的觉醒 中世纪后期,文学开始关注尘世生活。但丁·阿利吉耶里的《神曲》被视为中世纪精神世界的集大成者,我们将其解析为一部融合了亚里士多德哲学、托马斯主义神学与个人救赎体验的百科全书式作品。此外,薄伽丘的《十日谈》则以其对人性的世俗描绘和对叙事艺术的精湛掌握,预示了文艺复兴的到来。 第三部分:文艺复兴的觉醒与理性主义的审视 (15世纪 – 17世纪) 文艺复兴的核心在于“人文主义”——将焦点重新转向人类自身的能力、经验与价值。 意大利的先声与北方的复兴 我们探讨了彼特拉克对古典的重新发现,以及马基雅维利《君主论》如何以一种近乎现代的政治现实主义手法,将伦理思考从政治实践中剥离。在英国,莎士比亚的戏剧被视为西方文学的顶峰之一。我们不只分析其宏大的悲剧主题(如《哈姆雷特》中的延迟与怀疑),更关注其对语言的创造力,以及如何通过复杂的内心独白构建出前所未有的“现代主体”。 巴洛克与古典主义的对峙 十七世纪见证了风格的剧烈波动。巴洛克文学(如塞万提斯的《堂吉诃德》)展现了对理想与现实间永恒冲突的嘲讽性探索。与此同时,法国古典主义强调理性、清晰和普遍性,严格遵守亚里士多德的“三一律”,形成了对戏剧结构和道德教化的典范。 第四部分:启蒙运动与浪漫主义的激情回响 (18世纪 – 19世纪上半叶) 这一时期是理性的颂歌与对感性回归的激烈辩证。 启蒙运动:理性、进步与社会契约 启蒙思想家们(如伏尔泰、卢梭)的理念如何转化为文学形式?本章分析了讽刺文学(如斯威夫特)对社会弊病的批判,以及小说作为一种新兴体裁,如何系统地探讨个体在社会结构中的位置。我们研究了笛福和理查森的作品,探讨早期小说中道德教育与身份建构的复杂关系。 浪漫主义的革命:情感、自然与自我 浪漫主义是对启蒙理性过度扩张的反动。我们详细分析了歌德《浮士德》中对永恒追寻的描绘,以及英国湖畔派诗人对田园生活和童年的颂扬。德语和英德浪漫主义对“崇高”(Sublime)概念的探索,以及对民间传说、神话和非理性力量的重新挖掘,被视为现代心理学思想的文学先声。 第五部分:现实主义、自然主义与现代性的焦虑 (19世纪下半叶 – 20世纪初) 工业革命、科学进步与都市化深刻地改变了文学的关注点。 现实主义的精确描摹 巴尔扎克、福楼拜和托尔斯泰的巨著被视为现实主义的典范。本部分重点分析了他们如何运用详尽的社会背景描写和心理分析,力求“如实”反映社会阶层、经济驱动力对个体命运的决定性影响。女性作家如乔治·艾略特和亨利·詹姆斯,则以其对微妙内心世界的刻画,丰富了现实主义的深度。 自然主义的决定论 爱米尔·左拉的自然主义被视为现实主义的极端化,它将社会环境、遗传因素视为塑造人类行为的不可抗拒的力量。本章讨论了这种“科学化”叙事策略在文学中引发的伦理争议。 现代主义的破碎与重建 二十世纪初,随着世界大战的阴影笼罩,文学开始瓦解传统的叙事结构。意识流(如乔伊斯和伍尔夫)、象征主义以及对神话的重新挪用(如艾略特),标志着文学对线性时间、全知视角和清晰意义的彻底告别。我们分析了现代主义如何通过语言的内在探索,反映了“意义的危机”和主体性的碎片化。 --- 本书的独特贡献 本书的特色在于其跨学科的方法论。我们不仅关注文学文本本身,更将其置于哲学、艺术史和社会学语境中进行考察。通过对文学批评史的梳理和关键文本的深度解读,本书旨在培养读者对文学作品进行独立、批判性分析的能力,使读者能够理解西方文学如何作为一部持续进行的对话,记录了人类文明中最深刻的疑问与最辉煌的创造力。本书适合高等院校文学、历史、哲学专业的学生,以及所有渴望系统掌握西方文学脉络的深度阅读爱好者。

用户评价

评分

作为一名长期与英语学习打交道的职场人士,我关注的重点永远是词义的精确性和例句的实用性。牛津高阶的强大之处在于它并非仅仅罗列释义,而是通过丰富的、与时俱进的例证,构建出一个词汇在真实语境中的“生态位”。我特别对比了几个我经常混淆的近义词组,比如“affect”和“effect”在名词和动词用法上的细微差别,这本双解本的处理方式非常到位,它不仅解释了核心含义,更通过场景化的例句,清晰地标示出了哪个语境下应该使用哪个词,避免了那种“知其然不知其所以然”的尴尬。对于非母语者来说,这种深度解析远比简单的英英释义来得有效,因为它直击了翻译和理解的难点。此外,新版对一些新兴科技词汇和文化词汇的收录也体现了其与时俱进的编辑理念,确保我们学习的不是“过时的英语”。

评分

初次接触这本词典时,我曾担心“双解”的模式会使得查询效率降低,毕竟需要在英汉之间来回切换。然而,实际使用体验却超出了我的预期。它的英汉对照排布非常巧妙,主释义清晰明了,即使用英文释义不甚理解,旁边的中文解释也能迅速提供定位,极大地缩短了查询路径,特别适合在阅读外文文献遇到生词时的“即时解码”需求。这种“两手准备”的设计,对于处于不同学习阶段的用户都极其友好。对于初学者,中文提供了坚实的基础;对于进阶者,英文释义则提供了更原汁原味的理解角度,避免了翻译带来的“二度污染”。我个人认为,这种平衡的处理方式,是它能长期占据市场主导地位的关键所在,它真正做到了服务于广大的非英语母语学习群体,而非高高在上地只服务于精英。

评分

我是一位对词源和词根有特别癖好的“词汇发烧友”,这类用户往往对标准的中英词典感到意犹未尽,因为它很少深入探究词汇的“前世今生”。令人欣喜的是,这本高阶双解本虽然定位是通用型工具书,但在词条的扩展信息和辨析部分,依然展现出极高的学术水准。例如,在某些动词词条后附带的“同源词”或“词根解析”小栏目,虽然篇幅有限,但对于理解整个词族乃至拓展其他相关词汇,起到了点石成金的作用。这种在保证“高阶”普及性的同时,兼顾到“深入”探索的需求,体现了编纂团队深厚的语言学功底。我常常在查完主要释义后,忍不住去浏览这些“花边知识”,它们不仅解答了“这个词是什么意思”,更解答了“为什么它是这个意思”,极大地丰富了学习的乐趣和深度。

评分

从便携性来说,选择64开的“缩印本”无疑是一个非常务实的决定。虽然它无法像袖珍本那样塞进外套口袋,但其尺寸完美地平衡了“内容容量”和“桌面空间”的需求。它足够小巧,可以轻松放入背包的电脑隔层,方便我带去图书馆或咖啡馆进行长时间的深度阅读和学习,不像某些全开本词典那样,仅仅是搬动一下都需要费一番力气。更重要的是,这种精简的尺寸并没有牺牲检索的便利性。得益于清晰的字体和合理的页眉页脚设计,定位查找效率极高,完全没有因为“缩小”而变得模糊不清或难以定位。对于需要频繁查阅、又不愿意被笨重设备束缚的学习者而言,这个尺寸设计简直是量身定制的,它在“权威性”和“可用性”之间找到了一个近乎完美的交汇点。

评分

这本工具书的装帧设计着实让人眼前一亮,商务印书馆一贯的严谨与品质在这本缩印本上体现得淋漓尽致。别看它是“缩印本”,在64开的尺寸下,纸张的选择和印刷的清晰度完全没有打折扣,拿在手里沉甸甸的,有一种知识的厚重感。我尤其欣赏它在排版上的用心,那种传统的、教科书式的布局,让眼睛在查找和阅读时感到格外舒适,不会有那种廉价词典的眼花缭乱感。翻阅时,那种淡淡的油墨香混合着纸张特有的质地,简直是数字时代难得的阅读享受。对于我这种有“实体书洁癖”的深度学习者来说,能将如此庞大的内容浓缩得如此精良,实属不易。它不像某些追求花哨封面的版本,更像一位沉默而可靠的伙伴,静静地待在书架上,随时准备提供最权威的帮助。这种对细节的执着,让人对它的内容也充满了信赖,毕竟,能把外在做到极致的,内在想必也下足了功夫。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有