英汉多功能词典(新编升级版)(精)

英汉多功能词典(新编升级版)(精) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

宋美璍陈长房 编
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 双语词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 翻译
  • 精编
  • 升级版
  • 便携
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 微博图书旗舰店
出版社: 商务国际
ISBN:9787801039613
商品编码:11893922481
开本:32
出版时间:2013-05-01

具体描述

基本信息

  • 商品名称:英汉多功能词典(新编升级版)(精)
  • 作者:宋美璍//陈长房
  • 定价:78
  • 出版社:商务国际
  • ISBN号:9787801039613

其他参考信息(以实物为准)

  • 出版时间:2013-05-01
  • 印刷时间:2013-05-01
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 开本:32开
  • 包装:精装
  • 页数:2002
  • 字数:5000千字

《国际商务英语实务手册(第3版)》图书简介 面向全球化商业环境的必备工具书 在当今快速变化的全球经济格局中,国际商务活动日益频繁,对专业、精准的商务英语沟通能力提出了前所未有的高要求。无论是跨国公司的职员、外贸从业者、准备出国深造的学生,还是渴望拓展国际市场的企业管理者,都需要一本内容全面、兼具实战性和权威性的参考书来指导日常工作与学习。 《国际商务英语实务手册(第3版)》正是在这样的背景下应运而生,它不仅是一本语言工具书,更是一部浓缩了现代国际贸易与商务交往核心知识与语言范例的实战宝典。本手册深度聚焦于真实、复杂、高频的商务场景,力求在理论阐释与实操应用之间架起坚实的桥梁。 --- 第一部分:国际商务语境的深度解析与搭建(约400字) 本手册深入剖析了国际商务活动中的核心语言环境,从宏观的文化差异到微观的邮件措辞,力求为读者构建起一个完整的“商务语言地图”。 1. 跨文化交际的语言策略: 国际贸易不仅是货物的交换,更是文化理念的碰撞。本手册详尽分析了英美文化、欧洲文化及新兴市场文化在商务礼仪、时间观念、谈判风格上的显著差异,并提供了针对性的语言应对策略。例如,如何用得体的措辞处理“高语境”与“低语境”交流模式的转换;如何避免因文化敏感性导致的沟通障碍。我们特别加入了“敏感词汇与表达避雷区”章节,确保读者的交流既专业又尊重。 2. 商务函电的标准化与创新: 电子邮件、信函和备忘录是商务沟通的基石。第三版全面更新了所有标准信函模板,涵盖了从初步询盘(Inquiry)到合同签订(Contractual Correspondence)、再到售后服务(After-Sales Service)的完整链条。更重要的是,我们强调了“语调的精准控制”——如何通过措辞的细微调整,表达坚定立场(Assertiveness)而不显得咄咄逼人(Aggressiveness),或在拒绝请求时保持合作精神(Cooperation Spirit)。针对数字时代的需求,新增了“即时通讯与社交媒体的商务礼仪指南”。 3. 专业术语的权威释义与语境应用: 商务英语的挑战之一在于其高度专业化的术语体系。本手册收录并系统梳理了金融、物流、法律、市场营销四大核心领域的最新高频术语。不同于简单的词汇罗列,我们为每个术语提供了“定义”、“英文例句”、“中文解释”以及“行业应用场景分析”,确保读者能准确理解术语在不同合同条款或谈判语境下的确切含义。例如,对“Force Majeure”、“Incoterms 2020”等关键概念的解析,均参照了最新的国际公认标准。 --- 第二部分:核心商务技能的实战演练与提升(约600字) 本书的精髓在于其高度的实操性。我们模拟了多个关键的商务流程,提供即学即用的语言模块。 1. 国际谈判的语言艺术: 谈判是国际商务的“高压锅”。本手册系统分解了谈判的各个阶段:开场(Opening)、信息交换(Information Exchange)、提议与反提议(Proposals and Counter-Proposals)、异议处理(Handling Objections)和达成一致(Reaching Agreement)。我们提供了丰富的“谈判句库”,分类清晰,从委婉提出条件到强硬坚持底线,均有地道的表达可供选择。特别收录了“危机谈判脚本”,教授如何在出现僵局或分歧激化时,运用语言技巧引导对话回到建设性轨道。 2. 市场营销与品牌推广的语言表达: 成功的市场推广需要引人入胜的语言。本手册提供了撰写市场调研报告、产品宣传册、新闻稿(Press Release)的专业范文。重点讲解了如何运用修辞手法(Rhetoric Devices)来增强说服力,如使用强有力的动词、构建有冲击力的口号(Slogans)以及如何在不同文化背景下调整广告语的翻译策略,以避免“水土不服”。 3. 商务演示(Presentation)的结构与表达: 无论是对投资者还是对客户,一次出色的演示至关重要。本书详细指导演示文稿(Slides)的逻辑构建,从引人入胜的开场白(Hook)、清晰的数据阐释(Data Interpretation)到强有力的总结呼吁(Call to Action)。提供了过渡句(Transition Phrases)和应对观众提问(Q&A Session)的实用短语集,确保演讲者在镜头前或会议室中展现出专业、自信的形象。 4. 进出口贸易操作的流程语言: 针对外贸从业者,本手册详述了L/C(信用证)、D/P(付款交单)等结算方式在书面沟通中的具体措辞要求,并附有完整的贸易合同关键条款的英汉对照解析,强调了合同语言的严谨性和不可推翻性。 --- 第三部分:语言精修与参考资源(约500字) 为了确保语言的纯正和语法的无懈可击,本手册设置了专门的语言精修模块,并提供了一系列实用的参考资源。 1. 商务写作的常见错误剖析与修正: 统计了大量非母语使用者在商务写作中常犯的语法、搭配和逻辑错误,如时态的滥用、介词的误用、以及中式英语的痕迹。通过“错误示例—正确示范—原因解析”的结构,帮助读者进行针对性提高。 2. 高效的商务词汇搭配(Collocations): 强调词汇的“组团出现”原则。例如,我们不只是学习"decision"(决定),而是学习"make a momentous decision"(做出决定性决策)、"reach an executive decision"(达成高层决定)。本书提供了数千条高频、地道的商务词汇搭配,极大地提升了语言的自然度。 3. 语气与正式程度的词汇调控表: 商务交流中,对不同场合(如与上级、客户、下属、合作伙伴)应采用的语言正式度(Formality)要求不一。本手册提供了一个清晰的矩阵图,指导读者如何在高语境下使用"highly formal"的表达,或在内部沟通中使用"semi-formal yet efficient"的语言,实现了语言表达的动态适应性。 4. 附录:即查即用资源库: 附录部分集合了国际机构(如WTO、ICC)常用的官方文件术语表,以及常用商务缩写(Abbreviations)的完整列表,便于读者在紧张的工作环境下快速检索所需信息。 --- 结语 《国际商务英语实务手册(第3版)》是为那些渴望在全球舞台上实现高效、专业沟通的职场人士量身打造的终极指南。它不仅教会您“说什么”,更重要的是指导您在复杂的国际商业环境中“如何以最有效的方式说”。本书内容紧贴最新的国际商业实践和语言发展趋势,确保其时效性和指导价值,是您国际业务拓展和职业生涯提升中不可或缺的得力助手。

用户评价

评分

这本书的“升级”之处,绝不仅仅是词汇量的简单叠加,更体现在其对语言活力的捕捉上。它收录了大量近年来新兴的、在网络和媒体中高频出现的词汇和表达方式,这在很多传统词典中是看不到的。我前阵子看到一个很陌生的网络流行语,本以为查不到,结果在其中找到了非常清晰且带有文化背景解释的条目。这让我深刻体会到,它不仅仅是一本记录“静态”语言的工具,更是一部反映“动态”语言发展的活字典。这种与时俱进的编辑思路,极大地提升了它对现代学习者的实用价值。它帮助我成功地跨越了语言代沟,让我的表达更具时代感和地道性,这对于提升整体的沟通效率来说,是无价的。

评分

说实话,现在市面上的词典琳琅满目,很多号称“多功能”的,拿到手才发现无非就是换汤不换药的套路。但这一本,给我的感觉是真正做到了“多功能”的内涵。我试着用它查阅了一些非常专业领域的术语,比如在电子工程和金融投资方面,它的解释不仅准确,而且配上的例句都非常贴合行业前沿的实际应用场景。这绝不是简单地堆砌词汇就能完成的任务,背后必定是投入了大量心血进行专业知识的整合与更新。更让我称赞的是,它似乎还内置了一些学习辅助功能,比如对同根词的拓展,以及对不同语境下词义侧重的细微区别的标注。这种细致入微的处理,让学习过程不再枯燥乏味,每翻开一页都像是在进行一次小型的知识探索,让人忍不住想继续挖掘下去。

评分

从我个人学习语言的经验来看,一本好的词典,其价值在于能否激发用户主动学习的欲望。这本书在这方面做得非常出色。它没有使用那种生硬的、高高在上的学术腔调来解释复杂的概念,而是采用了非常贴近学习者思维习惯的阐释方式。比如,它在解释一些抽象名词时,会辅以生动的比喻或者简短的情景对话,让人一目了然,瞬间抓住核心意思。这种润物细无声的教学方法,让原本可能枯燥的查阅过程变成了一种愉快的发现之旅。每当遇到一个不确定的词汇,翻开它,总能获得超出预期的收获,这种不断被惊喜到的体验,才是真正让一本工具书焕发生命力的关键所在。我非常推荐给所有追求高质量学习体验的朋友们。

评分

这本书的封面设计得非常吸引人,色彩搭配沉稳又不失活力,那种“精”字更是让人眼前一亮,感觉这不仅仅是一本普通的工具书,更像是一件值得珍藏的艺术品。初次翻开时,我立刻被它的排版吸引住了。字体选择清晰易读,间距也拿捏得恰到好处,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。尤其让我惊喜的是,它在词条的编排上似乎下足了功夫,不仅是简单的中英互译,更注重在具体语境下的用法解析,这一点对于我们这些致力于提升实际应用能力的学习者来说,简直是福音。我特别留意了它对那些常用但容易混淆的词汇的处理方式,对比了手边几本旧词典,明显感觉到新编升级版在深度和广度上都有了质的飞跃。无论是商务交流、学术研究还是日常口语,它似乎都能提供非常到位且精准的参考,这种全方位的覆盖感,让人使用起来信心倍增,完全不用担心找不到想要的信息。

评分

我是一个对词典的“手感”和“耐用度”非常挑剔的人。这本书的装帧质量确实达到了一个很高的水准。纸张的选择很有质感,既不像某些廉价词典那样轻薄易损,也不像有些“大部头”那样笨重到令人望而却步。它在便携性和信息量之间找到了一个绝妙的平衡点。拿在手上沉甸甸的,却又不会觉得负担过重,非常适合日常携带,无论是通勤路上还是咖啡馆里,随时都能拿出来查阅。而且,我注意到它的锁线装订非常牢固,这对于需要频繁翻阅、反复查找的工具书来说至关重要。我敢肯定,即使用上三五年,这本书的内页也不会轻易散架。这种对物理品质的坚持,体现了出版方对知识载体的尊重,让人愿意投入时间和精力去依赖它。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有