汉译世界学术名著丛书:克拉维约东使记

汉译世界学术名著丛书:克拉维约东使记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[西班牙] 罗·哥泽来滋·克拉维约 著
图书标签:
  • 历史学
  • 传记文学
  • 文化交流
  • 明清史
  • 西方汉学
  • 克拉维约
  • 利玛窦
  • 传教士
  • 中西文化
  • 17世纪
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100024006
版次:1
商品编码:11982369
包装:平装
丛书名: 汉译世界学术名著丛书
开本:32开
出版时间:1957-11-01
用纸:胶版纸
页数:196
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《汉译世界学术名著丛书:克拉维约东使记》是15世纪一位西班牙公使奉国王之命觐见帖木儿的往返行程的旅记,作者在书中翔实地叙述了他经历中亚各地时的所见所闻,因此,《汉译世界学术名著丛书:克拉维约东使记》除具有历史资料价值外,还可帮助大家认识早在500年前中亚各民族的文化成就和生活情况,以及这一期间东西使节和文化的交通对于欧洲发展所起的影响。在亚洲各国爱好和平的人民往来日益密切、接触日益频繁的今天,这《汉译世界学术名著丛书:克拉维约东使记》的重版应该仍有其一定的现实意义。
  《汉译世界学术名著丛书:克拉维约东使记》在1944年出版后,承读者对译文提出了意见,当时未得修正,这次乘商务印书馆重印之际,乃将译文作了一些改动,着重将有些地方译得更通俗适当,以便读者。
  原作者在书中有些宣传迷信之处,以今日的眼光视之,似与时代精神不合,但是,考虑到原书系反映15世纪近东和中亚的情况,作者生当封建社会,受历史条件的限制,难免较多地叙述到宗教方面的一些仪节,所以未加删动。

目录

提要
1400年之近东——苏丹白牙即的与皇帝麻努来——尼包卢之战——大将布西戈——帖木儿之初期诸战——安哥拉之役——卡斯提亚国王亨利第三——克拉维约之出使——赴伊思坦堡途中——取道黑海至特拉布松——在伊朗——埃及专使——麒麟与鸵鸟——驿路与驿传——越沙漠——至撒马尔罕——帖木儿及其政府——归程——帖木儿之死——王孙奥玛——克拉维约之著作及其传布

第一章 自卡提斯至罗德斯岛
帖木儿别——卡斯提亚使团——帖木儿遣往卡斯提亚国之使团——卡斯提亚国王二次遣使——克拉维约及随员放航——马拉加——伊维兹~-哥厄大及拉底斯拉斯——风暴——抵罗德斯岛

第二章 自罗德斯岛至白玉路
罗德斯岛及大主教之外出——帖木儿之威胁叙利亚埃及——撒克斯——米底邻——幼皇约翰——特罗瓦之毁灭——色雷斯海峡——伽利坡利及土耳其舰队——马尔马拉海——抵伊思坦堡

第三章 伊思坦堡
皇帝麻努来之召见——圣约翰教堂——圣玛利教堂——圣约翰——竞技场——华表——阿亚苏菲亚

第四章 伊思坦堡(续)
圣乔治教堂——威尼斯人与热那亚人之纷争——圣玛利,布拉察那教堂——阿那玛西塔——白玉路上之圣约翰教堂内圣物——圣玛利教堂内陆伽所制之圣像——皇帝约翰佩略罗斯及其子孙一一蓄水池——圣使徒教堂——伊思坦堡之城墙及港口——修道院及其内容

第五章 自白玉路至特拉布松
黑海上之风暴及遇险——退归白玉路——1404年3月间之行——沿黑海南岸之航行

第六章 自特拉布松至爱洛遵占
特拉布松国王马纳额勒第二——国王之大臣——特拉布松城之风光——希腊及阿美尼亚教堂所举行之宗教仪式——赴爱洛遵占——强盗加巴思加——抵爱洛遵占及会见省长一——塔哈坦与阿里沙之事略——宴会

第七章 自爱洛遵占至胡叶
爱洛遵占城——国王塔哈坦因受白牙即的之压迫而向帖木儿求援——帖木儿之袭取及破坏西瓦斯——帖木儿之征服叙利亚及转回安那多利亚——安哥拉战役——苏丹穆拉特之殁于可索瓦——自爱洛遵占至爱尔祖伦——疯人村中之迭里威失——亚拉拉特山——马可堡及基督教徒——胡叶
……

第八章 自胡叶至苏丹尼叶
第九章 自苏丹尼叶至尼沙卜儿
第十章 离开尼沙卜儿
第十一章 渡河向撒马尔罕进发
第十二章 撒马尔罕(一)
第十三章 撒马尔罕(二)
第十四章 帖木儿之汗帐
第十五章 撒马尔罕(三)
第十六章 自撒马尔罕返归塔布里士
第十七章 自塔布里士返归塞维尔

精彩书摘

  《汉译世界学术名著丛书:克拉维约东使记》:
  寝宫之前,十字口上,放置金质长桌两张,桌为纯金所制,其长约5尺,宽约3尺。桌上陈列纯金酒壶7把。其中之两把,镶有珠宝,壶盖系红宝石所琢成。其旁有酒盏6只,其一之边缘处,镶有珠宝,并以颜色鲜艳而有两指宽之红宝石为里。
  帖木儿在此间所排之御宴,亦曾召我辈参加。是日通译未能及时赶到,以致有误赴宴之时。及进入官内之际,帖木儿之宴已罢。帖木儿以此宴专为我们而设,对于耽误我们赴宴时间之通译,责骂甚厉。
  当有帖木儿御前侍卫,将通译提到。帖木儿见之,大为震怒,谓:一切延误责任,皆应由其负之。命人刺穿其鼻,拴以丝绳,引之流放远方,以作玩忽职务者戒。左右立将通译之鼻捏住,即将行刑。嗣经帖木儿面前大臣代为哀求赦免,通译方自临刑之时遇救。
  我们虽然因迟到而误过宴会,但宴后之娱乐,仍被邀请参加。又有内侍送来羊两只、酒两瓮。是日不幸,未得及时赶到盛宴,失却良机;闻宴上曾有在朝之重要人物全体参与,并可借此机会以观光内宫,因帖木儿已特准我们瞻仰各宫殿之华丽建筑,欣赏御花园之景色。
  9月22日(星期一),帖木儿离开底来库沙宫,又赴一宫居住。此宫亦位于一座庞大花园之内。园墙高峻,四角建有戍楼。园中央有十字形之行宫一所,宫房之四周为池水环绕,花园布置之美丽,为他处所未曾见者。富室建筑上之讲求,亦超乎寻常。以上所述之宫殿及花园,皆位撒马尔罕城外。最后所述及之行宫名巴奈维(Bagenev)官。帖木儿在此官内,亦曾赐宴一次。参加此宴之人甚多。帖木儿在宴上,特许各人放量痛饮,因其本人亦将饮酒。据云此间无论何人,若不得帖木儿之特许,一概不准饮酒,无论公开宴会上或私下之聚饮,皆所禁止。按鞑靼人的习惯,饮酒皆在饭前,饮时颇迅速,于是酒醉得亦快;宾客饮酒而未醉,好似对主人不恭。
  宴会上奉酒之内侍,皆跪于与会之人前;举盏奉敬,宾客饮干之后,立刻再敬满。侍者偶有疲乏者,则由其他侍者,换班递充。每盏以一次饮毕为度,一次不能饮毕者,则侍者不再将酒敬满。每位客人之前,有侍者二人服侍。凡参与宴会之人,不得拒而不饮;拒而不饮者,据谓即表示对赐宴之主人帖木儿大不敬。
  每次捧盏欲饮之前,先祝“帖木儿健康”,或“帖木儿在上”之词,然后一吸而干。凡能依此形式而豪饮之人,皆被誉为“巴图鲁”(Bahadur),训为“勇敢而有豪量之人”。
  今日早晨,帖木儿遣人送来酒一大瓶,其意,在使我们于赴宴之前,即预先饮下酒,以免在席上,有饮酒不足之感。帖木儿本日之盛宴,我们亦蒙召去参加。酒后用饭;饭罢,由宫内高级官长捧来银盘一只,盘内满盛银钱,帖木儿取之以抛撒在座各人之身上。盘内所余之银钱,皆由内侍塞入我们袋内。又取来哈达,赏赐各人。临行辞出之际,又命我们明日进宫与帖木儿共食。
  ……

前言/序言

  这是15世纪一位西班牙公使奉国王之命觐见帖木儿的往返行程的旅记,作者在书中翔实地叙述了他经历中亚各地时的所见所闻,因此,本书除具有历史资料价值外,还可帮助大家认识早在500年前中亚各民族的文化成就和生活情况,以及这一期间东西使节和文化的交通对于欧洲发展所起的影响。在亚洲各国爱好和平的人民往来日益密切、接触日益频繁的今天,这本书的重版应该仍有其一定的现实意义。
  此书在1944年出版后,承读者对译文提出了意见,当时未得修正,这次乘商务印书馆重印之际,乃将译文作了一些改动,着重将有些地方译得更通俗适当,以便读者。
  原作者在书中有些宣传迷信之处,以今日的眼光视之,似与时代精神不合,但是,考虑到原书系反映15世纪近东和中亚的情况,作者生当封建社会,受历史条件的限制,难免较多地叙述到宗教方面的一些仪节,所以未加删动。
  书中所述的中亚、土耳其以及伊朗的各城市,今日的情况与当年已大不相同,特别是苏联境内的一些城市,由于十月革命胜利以来40年的建设,已起了根本性的变化,有了飞跃的进步,我国各报刊的记述中,对这方面的介绍已经很多,所以译者在附注中,就不再赘述了。
穿越东西方的交汇点:一份来自中世纪东方行纪的观察 这份手稿,是一段跨越了广袤亚欧大陆的史诗级旅程的忠实记录。作者,一位来自伊比利亚半岛的使者,奉其国王之命,肩负着外交使命,踏上了前往遥远东方国度的征途。这趟旅程并非寻常的商贸往来,而是一次充满未知与挑战的国事访问,其目的在于寻求与当时世界上最为强大和神秘的帝国建立联系,理解其文化,洞察其政治,并为两国之间的互通互联铺设道路。 作者的笔触细腻而生动,他以一位严谨观察者的姿态,记录下了旅途中所见所闻的一切。从出发时的忐忑与期待,到穿越漫漫黄沙,翻越巍峨雪山的艰辛,再到抵达目的地后,对那个充满异域风情的世界的惊叹,字里行间都透露出一种亲历者的真切感受。他笔下的东方,不再是欧洲人模糊的想象,而是具体而鲜活的景象。 在这份记录中,我们可以看到宏伟壮丽的城市景象,那些高耸的城墙,密集而有序的建筑,以及熙熙攘攘的市集,都勾勒出了当时东方帝国繁荣昌盛的图景。作者对当地居民的生活习俗、服饰文化、饮食习惯都进行了细致的描绘,从日常的点滴中,展现出一种与欧洲截然不同的社会面貌。他观察到他们的语言、宗教信仰,甚至是他们对待外来者的态度,都以一种客观的视角呈现,没有夸张,也没有偏颇。 尤为引人入胜的是,作者详细记录了他在东方宫廷中的经历。他描述了宫廷的规模,官员的等级,以及君主的威严。他观察了朝仪的流程,祭祀的仪式,以及宴请的场景,仿佛将读者置身于那个古老而辉煌的宫廷之中。他对当时东方帝国统治者的政治智慧、军事实力,以及社会管理方式,都进行了深入的探究和评价,这为我们理解那个时代东方帝国的运作机制提供了宝贵的线索。 在这趟旅程中,作者不仅是旁观者,更是文化的交流者。他记录了他与当地官员、学者、商人的互动,以及在沟通中遇到的困难和趣事。通过这些交流,他得以更深入地理解东方文明的精髓,并将其以欧洲人能够理解的方式进行转述。他的记录,无疑是东西方文明早期接触的一个重要见证,它展现了不同文化之间如何在交流中相互影响,又如何保持各自的独特性。 更深层次地讲,这份手稿不仅仅是一份旅行日记,它更是一部关于人类探索未知、超越疆界、追求沟通的历史文献。作者所代表的,是那个时代欧洲人对外部世界的强烈好奇心和进取精神。他的东方之行,不仅是一次地理上的探索,更是一次思想上的启迪,它打破了许多欧洲人对东方世界的固有认知,拓宽了他们的视野,也为后世的地理大发现和文化交流奠定了基础。 这份文献的价值,在于它提供了一个独一无二的视角,让我们得以窥见那个遥远的时代,那个充满神秘色彩的东方帝国。它让我们看到了人类文明的多样性,以及不同文明之间相互理解与尊重的可能性。通过作者的眼睛,我们仿佛穿越了时空的阻隔,亲身感受到了历史的脉搏,也体会到了人类文明发展过程中那些激动人心的篇章。它所蕴含的,是对人类交流史、文化史、乃至世界史研究的重要参考意义,其价值经久不衰。

用户评价

评分

《克拉维约东使记》这本书,给我的感觉就像是打开了一个被时光尘封的宝箱,里面闪耀着历史的光芒。克拉维约的文字,没有现代散文的雕琢,没有刻意为之的煽情,却有一种质朴的力量,能够直击人心。他笔下的撒马尔罕,不是冰冷的地理概念,而是一个有血有肉、有声有色的城市。他详细记录了当地居民的生活百态,从最普通的农夫到显赫的贵族,他们的衣着、饮食、住房,甚至他们口中的谚语,都被他一一捕捉。我尤其喜欢他对于当地气候的描写,那种炙热的阳光,干燥的风,以及夜晚的凉爽,都通过他的文字,在我的脑海中清晰地勾勒出来。他还描述了当地独特的饮酒文化,以及人们在宴会上如何举杯畅饮,歌舞升平的场景,充满了生活气息。他对于帖木儿这位雄才大略的统治者的描绘,也相当到位,既展现了他的威严与强大,也透露出他对于文学艺术的喜爱,以及其治国理念的一角。这本书,让我看到了一个与我们所熟知的欧洲截然不同的世界,一个东方文明的璀璨与活力。它不仅仅是一部历史记录,更是一部关于人类文明交流互鉴的生动史诗。

评分

《克拉维约东使记》这本书,让我看到了历史的另一面,一个更加鲜活、更加立体的古代世界。克拉维约的叙述,充满了细节,也充满了人文关怀。他不仅仅记录了宏伟的建筑和壮观的战争,更关注普通人的生活。他描述了孩子们在街头巷尾玩耍的场景,妇女们在集市上讨价还价的情形,以及人们在农闲时期的娱乐活动。这些细节,让历史不再是枯燥的年代和事件的堆砌,而是充满了人性的温度。他对于帖木儿的军队,其构成、装备、训练方式,都有细致的描述,这让我们对当时的世界军事格局有了更清晰的认识。他还记录了帖木儿的征服历程,以及他对被征服地区的统治方式,这让我们看到了一个强大帝国是如何建立和维持的。这本书,不仅仅是一部历史文献,更是一部关于权力、战争、文化以及人性的史诗。克拉维约的文字,朴实无华,却充满了力量,他让我们看到了历史的真实面貌,看到了人类在不同时代、不同地域所展现出的多样性。

评分

当我翻阅《克拉维约东使记》时,我总是被作者克拉维约那令人惊叹的记述能力所折服。他以一种近乎严谨的科学态度,记录了他所经历的一切,却又不失文人的细腻与情怀。他对于撒马尔罕的地理环境,山川河流,气候特点,都有着准确的描述。他记录了当地的植物,如各种水果、蔬菜、药草,以及它们的用途。他还描述了当地的动物,如马匹、骆驼、牛羊,以及它们在生产生活中的作用。这本书,不仅仅是一部关于古代东方世界的自然科学著作,更是一部关于人类与自然和谐共处,以及人类对未知世界探索的史诗。克拉维约的记述,以其翔实和生动,让我们得以窥见那个时代人们的生存智慧,他们的勇气与探索精神,他们的对自然的敬畏与热爱。

评分

每当翻开《克拉维约东使记》,我都仿佛置身于那个遥远的14世纪,与克拉维约一同踏上那段充满未知与奇遇的东方之旅。他对于帖木儿宫廷的描绘,尤其引人入胜。他记录了帖木儿的日常起居,他的饮食习惯,他的休闲方式,以及他与臣子和外国使节的交往。他对于宫廷中的艺术表演,如音乐、舞蹈、戏剧,都有着浓厚的兴趣,并进行了详细的描述。他还记录了帖木儿对待战俘的态度,以及他对被征服地区的政策,这让我们看到了一个强大统治者的权谋与智慧。这本书,不仅仅是一部关于古代东方世界的政治史,更是一部关于人类权力、战争、文化以及人性的史诗。克拉维约的记述,以其细腻和生动,让我们得以窥见那个时代人们的梦想与追求,他们的勇气与智慧,他们的爱与恨。

评分

这本《克拉维约东使记》的译本,初捧在手,就被它厚重的纸页和古朴的封面所吸引,仿佛穿越了时空,准备与那位来自卡斯蒂利亚的使者同游。翻开书页,克拉维约以他细致入微的观察力和朴实无华的笔触,为我们展现了一个遥远而神秘的世界。他不仅仅是一个记录者,更是一位敏锐的观察家,他笔下的撒马尔罕,不只是一个地理名词,而是充满了活力的生命体。他详述了当地的建筑风格,那些宏伟的清真寺、宫殿,以及它们精致的装饰,让我们得以窥见当时伊斯兰艺术的辉煌。更重要的是,他记录了当地居民的生活习俗、宗教信仰、商业活动,甚至是他们的饮食起居。那些关于市集上的热闹喧嚣,商贩们的叫卖声,来自不同地域的货物琳琅满目,以及人们在日常生活中的喜怒哀乐,都被他栩栩如生地描绘出来。他的文字不带丝毫夸张或抒情,而是以一种近乎冷静的客观态度,将所见所闻一一呈现,却也正是这种客观,反而让历史的真实感扑面而来。读这本书,我常常会停下来,想象自己就置身于那个古老的东方城市,感受着那里的气候,聆听着那里的语言,甚至能闻到空气中飘散的香料和尘土的味道。克拉维约的记述,就像是一幅色彩斑斓的古代风情画卷,让我们得以触摸到历史的温度,感受到人性的光辉与复杂。他的东使之行,不仅仅是一次外交任务,更是一次文化交流的盛会,而他的笔记,则成为了我们窥视那个时代的一扇珍贵窗口。

评分

《克拉维约东使记》这本书,为我打开了一扇了解古代世界的新视角。克拉维约的观察,既有使者的视角,也有旅行者的好奇。他对于帖木儿帝国境内各民族的风俗习惯,都有相当的了解,并且能够进行比较分析。他描述了撒马尔罕人的热情好客,也记录了他们对于外来者的警惕。他对于当地的农业生产,耕作方式,作物种类,都有详细的描述,这让我们对当时的农业经济有了初步的认识。他还记录了当地的建筑材料,砖石的使用,以及房屋的建造方式,这让我们对当时的建筑技术有了初步的了解。这本书,不仅仅是一部关于古代东方世界的地理志,更是一部关于人类社会发展、文化演变以及文明交流的史诗。克拉维约的文字,质朴而真诚,他让我们看到了历史的另一面,看到了那些被遗忘在时间长河中的真实生活。

评分

当我沉浸在《克拉维约东使记》的世界里时,我总会惊叹于作者克拉维约那超越时代的洞察力。他作为一名14世纪的使者,其文字中透露出的理性与严谨,着实令人印象深刻。他对帖木儿帝国的政治格局、宫廷礼仪、军事力量的描述,都力求精准,不偏不倚。他细致地记录了帖木儿与他会面的过程,从服装的颜色、器物的摆设,到言谈举止的细节,无一不详。这种对细节的极致追求,使得我们得以从微观之处,理解宏观的权力结构和社交规则。而且,他对于不同民族、不同文化的描述,也表现出了难得的包容与好奇,而非一味地以自身文化为中心进行评判。他描述了撒马尔罕人对音乐的热爱,对戏剧的欣赏,以及他们独特的节日庆典,这些都让我们看到,即使在遥远的古代,人类对于艺术和娱乐的追求也从未停止。他对于当时丝绸之路上的贸易往来,商队的组织,货物的种类,都有相当的了解,这反映了他作为一个使者的多重身份,他不仅仅是政治的代表,也是文化的使者,更是经济活动的观察者。他的记述,不仅仅是历史文献,更是一部关于古代世界贸易、文化交流以及政治博弈的百科全书。每一次阅读,我都能从中挖掘出新的信息,感受到历史的厚重与多元。

评分

阅读《克拉维约东使记》,仿佛与一位睿智的老者进行对话,他以一种过来人的口吻,娓娓道来他所见所闻。克拉维约的叙述,具有一种独特的魅力,他能够将看似琐碎的细节,编织成引人入胜的故事。他对于当地的宗教信仰,各个教派之间的关系,以及宗教仪式,都有着深入的观察与记录。他描述了清真寺的庄严肃穆,僧侣们的虔诚祷告,以及人们在宗教节日里的狂欢。这种对宗教的尊重与好奇,让我们看到了14世纪的欧洲人,在面对不同信仰时,所表现出的开放态度。他还记录了当时的医学知识,草药的使用,以及人们对疾病的看法,这让我们对当时的医疗水平有了初步的认识。同时,他对当地的交通状况,道路的修建,驿站的设置,以及商队的规模,都有详细的描述,这充分展现了当时陆路交通的特点和重要性。这本书,不仅仅是关于一个遥远国度的见闻,更是一部关于人类文明发展进程的缩影。克拉维约的笔触,细腻而真挚,他让我们看到了历史的另一面,看到了那些被遗忘在角落里的真实生活。

评分

《克拉维约东使记》这本书,让我看到了历史的另一面,一个更加丰富、更加多元的古代世界。克拉维约的观察,既有官方记录的严谨,也有个人感受的真挚。他对于帖木儿帝国的司法制度,刑罚的执行,以及人们对法律的看法,都有所提及。他描述了当地的商业活动,市场的管理,以及商人们的交易方式。他还记录了当地的教育体系,学校的设置,以及学童的学习内容,这让我们对当时的教育水平有了初步的认识。这本书,不仅仅是一部关于古代东方世界的社会学报告,更是一部关于人类文明发展、文化传承以及社会变革的史诗。克拉维约的文字,朴实而深刻,他让我们看到了历史的真实面貌,看到了人类在不同时代、不同地域所展现出的智慧与创造力。

评分

初读《克拉维约东使记》,我便被它所蕴含的时代气息所深深吸引。克拉维约的文字,是一种穿越时空的对话,他用最朴素的语言,为我们打开了一扇通往14世纪东方的大门。他对于撒马尔罕的市井风情,描绘得淋漓尽致。他笔下的街道,是热闹非凡的,充满了叫卖声、讨价还价声,以及各种语言的交汇。他描述的集市,是琳琅满目的,各种香料、丝绸、珠宝、陶器,应有尽有,吸引着来自世界各地的商旅。他对于当地居民的服饰,有着细致的观察,男子的长袍,女子的头巾,以及他们佩戴的首饰,都展现了浓郁的民族特色。他还记录了当地的饮水方式,人们如何从井中取水,以及他们对于水源的珍惜。这本书,不仅仅是一部关于古代东方世界的见闻录,更是一部关于人类生活方式、社会结构以及文化交流的百科全书。克拉维约的记述,以其真实性和丰富性,让我们得以窥见那个时代人们的喜怒哀乐,他们的勤劳与智慧,他们的信仰与追求。

评分

京东正品,物美价廉,运送神速,很不错!

评分

买书只来京东,实惠质量好,送货快

评分

好书,好看,有空看看(⊙o⊙)(⊙o⊙)(⊙o⊙)

评分

京东正品,物美价廉,运送神速,很不错!

评分

挺不错的一本书,值得认真看一看

评分

好书,好看,有空看看(⊙o⊙)(⊙o⊙)(⊙o⊙)

评分

好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书好书

评分

东西不错,送货及时,服务态度好。

评分

汉译世界学术名著丛书,商务印书馆的经典!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有