发表于2024-12-14
王阳明《传习录》详注集评 pdf epub mobi txt 电子书 下载
☆ 大师解读大师 与冯友兰齐名之中国哲学宗师陈荣捷数十年心血力作
☆ 集中日三十余种注评版本之精华 全面详尽威望 领悟心学真谛
☆ 大陆尘封多年修订再版,清华大学国学院院长陈来作序力荐
《王阳明<传习录>详注集评》是中国哲学宗师陈荣捷先生数十年的心血力作,集中日三十余种注评版本之精华,是公认的全面详尽威望的《传习录》版本。
提起冯友兰,知者甚众。但提起与冯友兰齐名的陈荣捷,这位在20世纪对中国哲学研究做出杰出贡献的巨人,却由于其久居海外,不仅大众知之甚少,连国内学界也是近十几年才逐渐重视。
事实上,陈荣捷先生是欧美学术界公认的中国哲学威望,20世纪后半期英文世界中国哲学研究的领袖,也是国际汉学界新儒学泰斗。陈荣捷1929年以《庄子哲学》的毕业论文获哈佛大学哲学博士,后相继在岭南大学、中山大学、夏威夷大学任教职。1943年任美国东北名校、常春藤盟校之一的达特茅斯学院中国哲学教授,1951年任达特茅斯学院人文学院院长,是当时东方人在美国担任的极高学术职位。1966年自达特茅斯学院退休,被赠以“中国哲学和文化荣誉教授”。
自1935年在夏威夷大学讲授中国哲学,陈荣捷在国外弘扬中国哲学60年,从早期介绍中国思想,到中期翻译中国经典《道德经》《传习录》《坛经》,再到晚期推阐朱子学研究。陈荣捷所著的《中国哲学资料》(1963年)对中国哲学探索极深,被欧美学术界誉为介绍东方哲学文化思想完备、周详的珍本。1960年起连续六年为《大英百科全书》撰中国哲学篇及儒家、道家、理学等篇。其他百科全书中国哲学部分,几全由其执笔。
陈荣捷在把儒家思想学说传播到西方世界方面做出了较大的贡献,被人誉为“北美大陆的儒家拓荒者”。其中学西传的功绩,无人能及。1982年,在夏威夷的“国际朱子学会议”上,冯友兰为陈荣捷先生赋诗一首:“白鹿薪传一代宗,流行直到海之东。何期千载檀山月,也照匡庐洞里风。”也是指陈氏在美国讲学六十年,从当年的沙漠中孤鸣,到今天使理学逐渐流行,一生鞠躬尽瘁,奉献于中西文化的沟通。
1994年,陈荣捷逝世,《纽约时报》引用亚洲研究协会的授奖词来纪念他:“(陈荣捷是)中国哲学研究在西方的一代宗师和中西方学术界关键的联结者……向西方传授中国学术传统的中间人,当今之世无人能出其右。”
陈荣捷先生的《王阳明<传习录>详注集评》主要有三个特点:
其一,注解全面详尽。陈先生力求做到有词必释,有名必究。对于所有的中国哲学名词、阳明心学重点名词都予以解释,并追溯其出处;对于所有人名,都加以考证或说明;对于若干章句,指出它们在思想史上的重要地位。在《王阳明<传习录>详注集评》之前出版的《传习录》版本,注解都相对简单。所以,全面详尽的《王阳明<传习录>详注集评》自1983年出版以来,成为后来《传习录》版本选择注解的必备参考书,读客图书有限公司便在其所出版的《传习录(明隆庆六年初刻版)》一书的广告宣传中,坦言该版本参考了陈荣捷的详注集评成果。
其二,书中所汇集的评论客观、精彩。陈荣捷阅读参考了中日32个《传习录》注评版,其中具有代表性有:
三轮执斋的《标注<传习录>》。三轮执斋是日本阳明学派代表人物。此版本耗费三轮执斋三十三年的心血,他的注解成为后世日本训释的典型,其字句出处和典故都非常详细。
佐藤一斋的《〈传习录〉栏外书》。佐藤一斋是日本德川后期复兴阳明学的著名学者。他勘校了十多个《传习录》版本的异同,非常详尽。又从理学要理出发,加入自己的评语。以评注言,该书是研究《传习录》必不可少的版本。
东正纯的《〈传习录〉参考》。该版本点评很多,并引用了刘宗周、李颙等大儒的评语,是《传习录》评注版中哲学意味极浓的。
许舜屏的《评注〈传习录〉》。该书为东京二松学舍大学阳明学研究所与九州大学中哲研究所所藏,非常珍贵。许舜屏的注详细完备而明澈,都是阐明阳明的学术宗旨,发挥其要理。
但衡今的《王阳明〈传习录〉札记》。但衡今虽是政治人物,但评语或赞或难,惟妙惟肖。刘宗周之后能深入阳明妙谛的,只有但氏一人。
《传习录》自刊行以来,点评者众多。由于点评者的学术立场不同,学术水平不同,评论有深有浅,有客观有偏颇。从众多评论中挑选出对理解阳明原意有帮助的精彩评论,没有深厚的学术功底,不具备融会贯通的能力,是很难做到的。
作为国际汉学界新儒学的泰斗,把《传习录》翻译为英文并成为经典译本的知名译者,陈荣捷先生有绝对的自信和能力来做整理和综合的工作,也是做详注集评的极好人选。
陈荣捷在《王阳明<传习录>详注集评》的概说中也坦言自己的选择标准:以前的注评版从来没有采纳朱子学家冯柯的评论——因为冯氏攻击王阳明的学说而避开不采纳,也没有采纳日本人东正纯的评论,亦没有采纳但衡今富有哲学性的精到案语。现在我纯粹以学术立场为主,不管赞毁。对于阳明的言论有所发明或修正的,如刘宗周与佐藤一斋等人的评论,宁多毋少;只是表扬或重述阳明的意思的,如孙奇逢、东敬治等人的评论,则宁少毋多。
当然,陈荣捷先生并非完全“述而不作”,并非只是罗列前人的精彩注解和评论。他还从自己的专业背景出发,以“捷案”(即陈荣捷案语)对许多注评都发表了自己的观点,或勘误订正,或补充背景,或延伸阐释,或辨别异同,有的案语感性而充满趣味。
勘误订正的案语如传习录第3条。先生曰:“心即理也。天下又有心外之事,心外之理乎?”三轮执斋点评此句时说“皆陆象山语”,意思是陆九渊说过同样的话。陈荣捷认为并非如此。他找遍陆九渊所著的《象山全集》,列出八句话,来佐证陆九渊谈论的都是“心即理”,并没有说过心外之事,心外之理的事,以此表明王阳明的“心即理”不仅仅是拷贝了陆九渊的思想,而是在陆的基础上有更深一层的提升和阐发。
补充背景的案语如传习录第5条。王阳明向弟子们解释“知行合一”的意思。陈荣捷便在案中补充王阳明讲这番话的时间背景:正德四年(1509年),王阳明三十八岁,这一年,王阳明首次讲知行合一。起因是贵州提学副使席元山,向王阳明询问朱熹和陆九渊思想的异同之处。王阳明不语朱、陆之学,而告之以其所悟。如此写按语,便将《传习录》与王阳明的生平结合起来,把思想置于阳明一生中予以考察,便于了解阳明心学形成发展的全过程。
延伸阐释的案语如传习录第62条,讲到“心犹镜也。圣人心如明镜,常人心如昏镜……先生之格物,如磨镜而使之明。”陈荣捷在案语中加上令人豁然开朗的一句话:“照物,不在照上用功而在磨镜上用功,即阳明格物之不在格外物而在格心。”此一解释,令人豁然开朗,顿时领悟阳明心学真意。
追溯源头、辨别异同的案语如传习录第109条。问:“上智下愚,如何不可移?”先生曰:“不是不可移,只是不肯移。”陈荣捷在按语里表明,王阳明关于“上智与下愚不可移”的说法来源于程頤,但又与之有异。程頤:“惟上智与下愚不移,非谓不可移也,而有不移之理。所以不移者,只有两般。为自暴自弃,不肯学也。使其肯学,不自暴自弃,安不可移哉?”不同之处是程子重学,阳明重志。陈荣捷从这个微小之处,将王阳明重视“立志”的思想阐述得非常清楚。要知道,在阳明心学中,立志是非常重要的概念,是培根之学。
有的案语则感性而充满趣味,如传习录第63条。问道之精粗。捷案:阳明尝以象山(陆九渊)之学为粗,但总未明言。其或以象山见道尚浅欤?此句诙谐有趣。再如传习录第96条谈论讲究与涵养,陈荣捷虽然放了冯柯的注评在下面,但仍好心提醒读者“冯柯护朱为正理,讥王则是意气”。
如此等等,不一一举例。这些精彩案语,都足见陈荣捷先生的功力。读者仔细阅读,细心感受,会受益匪浅。
其三,陈荣捷先生在搜集王阳明散佚语录方面所做的贡献,至今仍有极大的影响力。他在佐藤一斋增补三十七条语录的基础之上,从《阳明先生年谱》中摘出十条语录,又从《王文成公全书》中摘出四条语录,合并为“拾遗五十一条”,这些阳明散佚语录是其他《传习录》版本中所没有的。陈荣捷坦言,他之所以增补阳明五十一条语录,不是为了追求完整,而是因为这些语录有新意。例如《拾遗》第三条谈“工夫本体”,比原《传习录》谈论得更深入。《拾遗》第四条讲“乡愿、狂者之辨”,比原来《传习录》更为精微。《拾遗》第五条“尊德性”、第二十四条 “戒惧”与“慎独”之间的关系,都有新的见解。
正因为有陈先生的精心挑选,阳明心学爱好者才能看到多角度、丰富的独到评论,沿着先生为读者提供的一个可以拾级而上的阶梯,更深入理解和体会阳明心学的真谛。
《王阳明<传习录>详注集评》是中国哲学宗师陈荣捷先生数十年的心血力作,是公认的全面详尽威望的《传习录》版本。
《传习录》是明代哲学大师王阳明的论学语录和书信集,是阳明心学的载体,集中体现了阳明心学的核心观点,是了解阳明心学极经典的入门必读书。国学大师钱穆将《传习录》列为“有关修养人人所必读”图书之一。
陈荣捷先生参考中、日十余种《传习录》版本,三十余种《传习录》注评版本,择其精彩者结集。注中有词必释,有名必究。引据典故,悉溯其源。对于从前诸家注评,陈先生以学术的客观立场兼容并收,对于阳明之言有所发明或修正的,宁多毋少;对于只是表扬或者只是重述阳明之意的,则宁少毋多。此外,从日本阳明学家佐藤一斋的注评版本中增补三十七条,从《王文成公全书》抄出四条,又从《年谱》中抄出十条,一共拾遗五十一条,为诸本《传习录》与注评版所未见。所以,《王阳明<传习录>详注集评》是所有《传习录》版本中内容相当全面的一种
陈荣捷(1901—1994):欧美学术界公认的中国哲学威望,英文世界中国哲学研究领袖,国际汉学界新儒学研究泰斗,被欧美学术界誉为“把东方哲学文化思想极为完备地介绍到西方的中国大儒”。
1929年以《庄子哲学》的毕业论文获哈佛大学哲学博士,后相继在岭南大学、中山大学、夏威夷大学任教职。1943年任美国东北名校、常春藤盟校之一的达特茅斯学院中国哲学教授,1951年任达特茅斯学院人文学院院长,是当时东方人在美国担任的极高学术职位。1966年自达特茅斯学院退休,被赠以“中国哲学和文化荣誉教授”。1975年起任哥伦比亚大学中国思想兼任教授,与时任哥伦比亚大学副校长的狄百瑞教授联合执教哥大新儒学讨论班,直至晚年。1978年被选为“中央研究院”院士,1980年选为美国“亚洲及比较哲学学会”会长。
曾将《坛经》《传习录》《道德经》翻译为英文。主要著作有:《中国哲学文献选编》(《中国哲学资料书》)《朱子门人》《朱学论集》《朱熹》《朱子新探索》《<近思录>详注集评》《王阳明<传习录>详注集评》《王阳明与禅》等。
(陈荣捷是)中国哲学研究在西方的一代宗师和中西方学术界极关键的联结者……向西方传授中国学术传统的中间人,当今之世无人能出其右。
——亚洲研究协会授奖词
陈荣捷先生是20世纪后半期欧美学术界公认的中国哲学威望,英文世界中国哲学研究的领袖,也是国际汉学界新儒学研究的泰斗。他的《王阳明<传习录>详注集评》和《王阳明与禅》是中文世界1950—1980年代中极重要的阳明学著作。
——著名学者 陈来
1 | 概说
卷上(《初刻〈传习录〉》)
21 | 徐爱录
46 | 陆澄录
92 | 薛侃录
卷中(《续刻〈传习录〉》)
131 | 答顾东桥书
161 | 答周道通书
170 | 答陆原静书
175 | 又
193 | 答欧阳崇一
199 | 答罗整庵少宰书
207 | 答聂文蔚
214 | 答聂文蔚二
222 | 右南大吉录
223 | 训蒙大意示教读刘伯颂等
225 | 教约
卷下(《传习续录》)
229 | 陈九川录
244 | 黄直录
252 | 黄修易录
258 | 黄省曾录
298 | 黄以方录
315 | 《传习录》拾遗
339 | 朱子晚年定论
351 | 附录 从《朱子晚年定论》看阳明之于朱子
卷上(初刻《传习录》)
(徐爱引言)先生于《大学》①格物诸说,悉以旧本②为正,盖先儒③所谓误本者也。爱④始闻而骇,既而疑,已而殚精竭思。参互错综,以质于先生,然后知先生之说,若水之寒,若火之热,断断乎百世以俟圣人而不惑⑤者也。先生明睿天授,然和乐坦易,不事边幅⑥。人见其少时豪迈不羁,又尝泛滥于词章,出入二氏⑦之学。骤闻是说,皆目以为立异好奇,漫不省究。不知先生居夷三载⑧,处困养静。精一⑨之功,固已超入圣域,粹然大中至正之归矣。爱朝夕炙⑩门下,但见先生之道,即之若易,而仰之愈高;见之若粗,而探之愈精;就之若近,而造之愈益无穷。十馀年?来,竟未能窥其藩篱。世之君子,或与先生仅交一面,或犹未闻其謦欬,或先怀忽易愤激之心,而遽欲于立谈之间,传闻之说,臆断悬度。如之何其可得也?从游之士,闻先生之教,往往得一而遗二。见其牝牡骊黄,而弃其所谓千里者?。故爱备录平日之所闻,私以示夫同志,相与考正之。庶无负先生之教云。门人徐爱书。
①《大学》。为《礼记》第四十二篇。经一章,传十章。程颐(字正叔,世称伊川先生,一○三三至一一○七)以为“入德之门”(《二程遗书》卷二二上,页一七)、朱子以为“修身治人的规模”(《朱子语类》卷十四,页三九九)与“定世立教之大典”(朱子《<大学>或问》页二七上)。绍熙元年(一一九○)朱子以《大学》《论语》《孟子》与《中庸》为四书,为以后儒学之基本典籍。朱子以为,是孔子之言,而曾子(参看第一一二条,注二)述之。其传十章,则曾子之意而门人记之(朱子《<大学>章句》经文注)。亦有以为子思(参看第四十二条,注一)所作者。朱子格物之说,见第六条,注一。阳明格物之说,见第七条。
②旧本。即“十三经”《礼记》之《大学》。程颐、程颢(字伯淳,世称明道先生,一○三二至一○八五)与朱子均改《易》章句。参看第一二九条,注三。
③先儒。指程、朱。
④爱。指徐爱,字曰仁,号横山(一四八八至一五一八)。馀杭之马堰(浙江)人。任南京工部郎中。先生为阳明妹婿。阳明出狱将赴谪贵州(一五○七),先生即北面称弟子。及门莫有先之者。正德七年(一五一二)与阳明同舟由南京归越(今浙江绍兴),论《大学》宗旨。阳明尝曰:“曰仁,吾之颜渊也。”颜渊死年三十二,参看第七十七条,注一。徐爱死年三十一,参看《明儒学案》卷十一(页一上至四下)。
⑤俟圣人而不惑。《中庸》第二十九章语。
⑥边幅。修饰布帛之边沿。
⑦二氏。指佛、老。
⑧居夷三载。正德元年(一五○六)二月,太监刘瑾柄政。南京科道戴铣、薄彦徽等以谏忤旨下狱。阳明上疏抗救,亦下诏狱。已而廷杖四十,谪贵州龙场驿驿丞。三年春,至龙场。五年(一五一○),升江西庐陵县知县。前后在贵州三年。龙场在贵州西北万山丛棘中,居民尚未开化。阳明始教之筑土架木以居,故称曰夷。
⑨精一。参看第二条,注四。
⑩炙。近也。“亲受教”曰“亲炙”。
?十馀年。由阳明赴龙场(一五○六)至徐爱死(一五一八),前后十三年。
?骊黄、千里。见《淮南子》(《四部备要》本)卷十二《道应训》(页九上),又见《列子·说符篇》第八篇《冲虚经》(页四下至五上),秦穆王使伯乐求马,使者报以牝而黄。使人取之,则牡而骊,穆公不悦。伯乐叹谓人只见其外而不见其内,见其粗而不见其精。及马至,果千里之马。
序 言
当代著名哲学家 陈 来
陈荣捷先生(1901—1994),中国著名的世界哲学权威和宋明理学权威,一生著述甚多。陈老先生编写的《王阳明<传习录>详注集评》更是受到了两岸国学爱好者的广泛好评。在陈述陈老先生的讲解之前,先让我们了解一下其生平。
陈荣捷先生1901年生于广东开平县,幼入私塾开蒙,后在塾师指导下习读四书五经等书。1916年春赴香港,考入拔萃书院,学习英文和中文。同年秋,考入广州岭南学堂。1917年,入岭南中学。“五四”运动时,积极参加广州学生的“五四”运动。曾代表岭南学生参加广州学生联合会,被选为会部长。1920年秋,入岭南学院(后更名为岭南大学)文科专业,继续投身文化运动,并服务于岭南工人夜校,任副校长。1924年于岭南学院毕业,赴美留学,入哈佛大学英语系。1926年,改入哲学系。1929年,以《庄子哲学》的毕业论文获哈佛大学哲学博士。1929年秋,应母校岭南大学之聘,任大学教学秘书、教授。1900年起,任岭南大学教务长。1932—1934年,兼在中山大学教授美学、英文。1933年,曾出任中国基督教高等教育评议会主席。
1935年秋,赴夏威夷大学任交换教授,讲授中国哲学。1936年,离任岭南,任夏威夷大学东方研究所访问教授。1937年起,改任夏威夷大学正式教授,担任中国哲学和中国文明课程的讲授。1939年,与哲学界知名人士发起创设“东西方哲学家会议”。1940年,兼任夏威夷大学哲学系主任。在1941年12月太平洋战争爆发后,因夏威夷大学暂时关闭,于1942年转赴位于美国东北的名校、长春藤盟校之一的达特茅斯学院(Dartmouth College),任比较文学系任访问教授。次年转为中国文化教授,后改中国哲学教授。值得一提的是,陈荣捷先生在二次大战期间和战后初期,常常在集会上讲演,也经常参加巡回讲演,多达数百次,向美国人民介绍中国人民的抗战和中国文化。1951年,任达特茅斯学院人文学院院长。这是当时东方人在美国担任的最高学术职位。1966年,时65岁,自达特茅斯学院退休,被赠以“中国哲学和文化荣誉教授”的称呼。是年,应宾州匹兹堡查坦姆学院(Chatham College)之聘,出任格利斯派讲座教授。1971年,任期届满,继续在该学院讲授中国思想课程,至1982年完全退休。1975年起,任哥伦比亚大学中国思想课程教授,与时任哥伦比亚大学副校长的狄百瑞教授联合执教于哥伦比亚大学新儒学讨论班,直至晚年。1978年,被选为“中央”研究院院士。1980年,被选为美国“亚洲及比较哲学学会”会长。1994年8月,病逝于美国匹兹堡家中,享年九十三岁。
陈荣捷先生在美讲授中国哲学五十余年。在不同的时期,其学术活动的重点有所不同。1940—1950年,由于美国对于中国的研究尚在起步阶段,陈荣捷先生的著述主要集中在中国哲学、艺术、宗教的总体性论述上,在此期间著有英文著作《现代中国的宗教趋势》(哥伦比亚大学出版社,1953年)《中国哲学历史图表》(耶鲁大学远东出版社,1955年)《中国哲学大纲及附注参考书目》(耶鲁大学远东出版社,1959年)等。1960年,陈荣捷先生为《大英百科全书》撰写中国哲学概要以及诸思想家传记的文章。在60年代,他还为许多其他百科全书撰写有关中国哲学、儒家、道家、理学的文章和条目。事实上,他几乎成了这一时期各英文百科全书关于中国哲学的唯一撰稿人,一时被欧美学术界誉为“把东方哲学文化思想最为完备地介绍到西方的中国大儒”。
从夏威夷时代起,陈荣捷先生长期致力于中国古代哲学资料的英文翻译工作。1963年,陈荣捷先生英译的四部重要著作出版,即《坛经》(纽约圣约翰大学出版社)《王阳明的<传习录>及其他著述》(哥伦比亚大学出版社)《老子之道<道德经>》(鲍波斯·麦瑞尔出版社)和《中国哲学资料书》(普林斯顿大学出版社),前三者分别为儒、释、道三家的重要经典,其中对于《传习录》的翻译尤有意义。《中国哲学资料书》积 王阳明《传习录》详注集评 电子书 下载 mobi epub pdf txt
书不错?纸质很好
评分这本书印刷质量不错,值得拥有。
评分四本书都很好,慢慢研究。
评分西家儿童不识虎,执竿驱虎如驱牛。
评分今天停电了。。拍的不清晰。。纸张质量好。。。传习录值得大家学习,,是一本好书,值得购买,over
评分一套四本,传记加评论,先读传记吧!
评分慢慢入,还有不少没入的。
评分各个方面都挺好的,这边这套书,嗯非常好哦,我不得不说我听了樊登读书会之后,我觉得我这一辈子,人生偶像就是王阳明了,嗯,我想通过这本书,他这套书去了解王阳明去,学习他的心学的智慧,去完善去指引我的人生
评分看看外国人眼中的王阳明
王阳明《传习录》详注集评 pdf epub mobi txt 电子书 下载