産品特色
編輯推薦
《一九八四》是20世紀具影響力的文學經典,世界偉大的反烏托邦、反極權之政治諷喻小說。這部小說披著愛情的外衣,卻讓你讀過之後忘記愛情,隻有周身泛濫不絕的徹骨寒意。奧威爾通過對大洋國一名普通外圍黨員溫斯頓?史密斯的個人生活的細緻入微、栩栩如生的刻畫,生動地描繪瞭一幅極權主義的維權和心理的絕妙肖像,投射齣現實社會生活中極權主義的本質,深刻地分析瞭集權主義社會,嚮世人展示瞭一個令人感到窒息和恐怖的、以追逐權力為追中目標的假想的未來社會。
馬剋·吐溫是美國傑齣的批判現實主義作傢。他的作品以獨特的幽默和諷刺手法,真實地描繪瞭十九世紀末、二十世紀初美國的社會生活,深刻地揭露瞭資本主義社會的種種弊端。他的創作在美國文學史上占有很高的地位,對世界文學也有很大的影響。其創作的作品力求客觀、真實地反映社會生活;在刻畫人物性格方麵,同樣遵循現實主義的原則,從客觀實際齣發揭示人物的思想意識;在塑造人物方麵忠於現實,因而他筆下的人物顯得真實可信,真切動人。馬剋·吐溫是一位幽默的諷刺作傢,誇張幽默、辛辣詼諧是他創作的獨特藝術風格,這在《競選州長》中有所體現,作品運用極度誇張的手法,揭開瞭“自由競選”的黑幕,撕下瞭美國式“民主”的虛僞麵紗,為美國“民主”選舉描繪瞭一幅絕妙的諷刺畫麵。
美國作傢歐?亨利是一位獨具風格的短篇小說傢,他的作品不僅從普通生活中選取平凡素材,以小見大,藉一斑略知全豹,以一目盡傳精神,反映齣不平常的社會意義,還善於以幽默的喜劇手法錶現悲劇性的內容,用作品情節的巧閤增強戲劇性,其獨特的藝術結構和齣人意料的結局也從而成就瞭歐?亨利作品強大的藝術魅力與獨樹一幟的風格。
贈送超值名師注釋版英文:“我的心靈藏書館”(英文注釋版)是世界傳世經典注釋本的唯美呈現!原汁原味的著作閱讀不再遙不可及!
◆版本,呈現原汁原味的英文名著。本套叢書大部分參考美國企鵝齣版集團齣版的“企鵝經典叢書”(PenguinClassics)和英國華茲華斯齣版公司齣版的世界名著係列(WordsworthClassics),對兩種版本進行校對。力求為讀者呈現原汁原味的英文名著。
◆名師選編,本本熱銷。本套叢書是由北京外國語大學資深教師從浩如煙海的名著世界中精選而齣,並由資深翻譯教授陳德彰寄語推薦。精選名著本本熱銷,風靡世界數十年,尤其適閤熱愛英文原版名著的廣大青年讀者朋友閱讀。
◆注釋,精確理解原版英文名著。本套叢書特邀北京外國語大學資深教師名師團隊注釋。文化背景詳細注釋,詞匯短語詳細說明,包含所有4級以上的難點詞匯,使閱讀毫無障礙。另外對文中的長句、難句、復雜句進行瞭重點分析解釋,並提供譯文,使英語學習者讀懂名著,理解名著,愛上名著。
內容簡介
《一九八四》是一部政治寓言,更是一部具有預言性質的小說。1984年的世界被三個超級大國所瓜分——大洋國、歐亞國和東亞國,三個國傢之間的戰爭不斷,國傢內部社會結構被徹底打破,均實行高度集權統治,以改變曆史、改變語言、打破傢庭等極端手段鉗製人們的思想和本能,以具有監視與監聽功能的“電幕”控製人們的行為,以對領袖的個人崇拜和對國內外敵人的仇恨維持社會的運轉。故事中主人公所在的國傢大洋國隻有一個政黨——英格蘭社會主義。政府機構分為四個部門:和平部、友愛部、真理部和富裕部。在大洋國“真理部”從事篡改曆史工作的外圍黨員溫斯頓因為在工作中逐漸對其所處的社會和領袖“老大哥”産生懷疑,並與另一位外圍黨員裘利亞産生感情,因而成為思想犯,在經曆瞭專門負責內部清洗的“友愛部”的思想改造之後成為瞭“思想純潔者”。
《馬剋·吐溫短篇小說精選》為馬剋·吐溫經典短篇小說集,收錄其11篇深受讀者喜愛的作品,包括《卡拉維拉斯縣馳名的跳蛙》《我怎樣編輯農業報》《競選州長》《一個真實的故事——照我所聽到的逐字逐句敘述的》《愛德華·密爾士和喬治·本頓的故事》《被偷的白象》《他是否還在人間》《百萬英鎊》《狗的自述》《三萬元的遺産》《敗壞瞭赫德萊堡的人》。
《歐·亨利短篇小說精選》收錄瞭《聖賢的禮物》《二十年後的約會》等45篇歐·亨利經典短篇小說,用生動幽默的語言和齣人意料的結局描繪瞭19世紀下半葉美國社會底層小人物的生活與情感,將殘酷社會背景下底層小人物的人間真情與至誠至愛展現得淋灕盡緻。《聖賢的禮物》描繪瞭一對生活拮據的年輕夫婦犧牲自己珍貴的寶貝為對方準備聖誕禮物的感人故事,錶現瞭他們之間真摯的愛情,歌頌瞭人性的美好和愛的無私。《二十年後的約會》中,兩個二十年前的好友在二十年後卻以警察與通緝犯的形式相聚,這樣意想不到的結局常常齣現在歐亨利的作品中,構成其作品的靈魂,産生瞭意想不到的幽默效果,可謂名副其實的點睛之筆。
作者簡介
喬治·奧威爾(George Orwell,1903—1950),英國作傢、新聞記者和社會評論傢。1903年齣生於英屬印度,1907年舉傢遷迴英國,進入著名的伊頓公學學習。後因經濟原因無力深造,被迫遠走緬甸,參加帝國警察部隊。終因厭倦殖民行徑、癡迷寫作而辭去公職,輾轉迴到歐洲,流亡倫敦、巴黎等地。一邊深刻體驗下層民眾生活,一邊從事文學創作,並有多部作品齣版。1936年西班牙內戰爆發,奧威爾為支持西班牙共和政府而參戰,不幸負傷。1939年,二戰爆發,他積極參加反納粹的活動。西班牙內戰與二戰的苦痛經曆,讓他對戰爭與和平、極權與民主、社會關懷與人類理想進行瞭深刻的思考。小說代錶作有《1984》《動物莊園》。
馬剋·吐溫,美國作傢,1835年11月30日生於美國密蘇裏州佛羅裏達的鄉村,美國幽默大師、小說傢,19世紀後期美國現實主義文學的傑齣代錶之一。馬剋·吐溫作品風格以幽默與諷刺為主,既富於獨特的個人機智與妙語,又不乏深刻的社會洞察與剖析。主要的代錶作品有短篇小說《百萬英鎊》《競選州長》等。
宋兆霖,浙江大學教授,曾為中國作傢協會會員,浙江省作協外國文學委員會主任,省翻譯協會、省外國文學與比較文學學會名譽會長。1950年開始發錶作品。譯著有長篇小說《簡·愛》《呼嘯山莊》《大衛·科波菲爾》《雙城記》等50多種,另發錶小說、詩歌、論文等500餘篇,2000餘萬字。譯著曾多次獲奬。
張友鬆,(1903-1995)翻譯傢。曾任上海北新書局編輯,建國後,任《中國建設》編輯。譯有: 史蒂文森《荒島探寶記》(即《金銀島》)、施托娒《茵夢湖》、屠格涅夫《屠格涅夫中短篇小說選》、契科夫《契科夫短篇小說集》、歌德《少年維特的煩惱》、小仲馬《茶花女》、馬剋·吐溫《馬剋·吐溫中短篇小說集》《湯姆索亞曆險記》《哈剋貝裏·費恩曆險記》《百萬英鎊》《一個中國人在美國》《競選州長》《王子與貧兒》《鍍金時代》《密西西比河上》《傻瓜威爾遜》《赤道環遊記》、美基倫斯著《楊布拉德一傢》等。
歐·亨利(O. Henry,1862-1910),20世紀初美國短篇小說傢,美國現代短篇小說創始人。與法國的莫泊桑、俄國的契訶夫並稱為世界三大短篇小說巨匠,一生留下瞭一部長篇小說和近三百篇短篇小說。他的作品以新穎的構思、詼諧的語言、懸念突變的手法錶現瞭二十世紀初期的美國社會,開闢瞭美國式短篇小說的途徑。他的作品富於生活情趣,被譽為“美國生活的百科全書”。
張經浩,翻譯傢和翻譯理論傢,中國湖南長沙人,曾就讀於湖南師範學院外語係英語專業,先後任教於江西師範大學、湖南師範大學、上海理工大學。1986年齣席第一屆全國翻譯工作者代錶大會,並被選為全國翻譯工作者協會理事。曾翻譯《愛瑪》《傲慢與偏見》《歐·亨利短篇小說選》《司各特短篇小說選》等,譯文質量和風格卓具特色,以典雅傳神見長。
文學瑰寶的殿堂:品味經典,洞察人性 本精選書單匯集瞭跨越不同時代、風格迥異卻都具有不朽文學價值的經典作品。我們精選瞭那些在人類思想史上留下深刻印記、以其卓越的敘事技巧、深刻的人文關懷和對社會現象的敏銳洞察力而著稱的文學巨匠的代錶作。這些書籍不僅是文學史上的裏程碑,更是對個體存在、社會結構、以及人性復雜性的不懈探索。 探索社會百態與個體命運的深度巡禮 I. 俄國批判現實主義的宏偉畫捲:《罪與罰》 陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》無疑是世界文學寶庫中最引人深思的傑作之一。這部作品以彼得堡為背景,圍繞著貧睏大學生拉斯科爾尼科夫的“超人哲學”和隨之而來的謀殺展開。它不僅僅是一部懸疑或犯罪小說,更是一場深入靈魂的哲學辯論。 小說細緻入微地剖析瞭人類心理的幽暗角落——自負、掙紮、良知與救贖的可能性。陀翁通過對拉斯科爾尼科夫在犯罪前後的極端精神狀態的描摹,拷問瞭道德的邊界、法律的局限性,以及個體在麵對絕對真理時的無力感。作品中濃厚的宗教情懷與對社會底層人民的深切同情交織在一起,構建瞭一個充滿張力與痛苦的道德劇場。從拉斯科爾尼科夫與波爾菲裏的智慧交鋒,到他與索尼婭之間那份純潔而悲憫的救贖之愛,無不展現瞭作者對“人之所以為人”這一終極命題的深刻叩問。閱讀此書,如同參與瞭一場漫長而艱苦的精神洗禮,迫使讀者直麵自身道德體係的根基。 II. 英國維多利亞時代的社會批判與道德寓言:《呼嘯山莊》 艾米莉·勃朗特的《呼嘯山莊》是一部充滿狂野、激情與毀滅性的哥特式愛情史詩。它以約剋郡荒涼的曠野為背景,講述瞭被辛德雷收養的孤兒希斯剋利夫與他深愛的凱瑟琳之間,那種超越瞭世俗、近乎病態的愛戀糾葛。 這部小說以其強烈的象徵意義和近乎原始的感情力量震撼人心。希斯剋利夫的形象,是一個被社會排斥和愛人背叛所塑造齣來的復仇者。他的愛,與其說是溫情,不如說是占有欲、嫉妒心與永恒的痛苦的混閤體。小說結構精巧,通過兩代人的命運交織,展現瞭強烈的宿命論色彩——那些未被解決的恩怨,如同詛咒一般代代相傳。勃朗特以近乎殘忍的筆觸,刻畫瞭愛與恨、文明與野蠻的邊界,以及人類情感中那股不可馴服的、近乎自然力的強大驅動力。這部作品的獨特之處在於,它拒絕提供簡單的道德判斷,而是將讀者置於情感的漩渦中心,體驗那種既令人著迷又深感恐懼的激情。 III. 現代主義的意識流與人類異化:《都柏林人》 詹姆斯·喬伊斯的《都柏林人》是一組短篇小說的集子,它以一種近乎冷酷的精確性,描繪瞭二十世紀初愛爾蘭首府都柏林普通市民的生活。喬伊斯運用其標誌性的“意象主義”和對日常語言的精妙捕捉,揭示瞭這座城市彌漫的“麻痹”(Paralysis)狀態。 這些故事的主題圍繞著逃離、幻滅、徒勞的渴望以及無法打破的習慣性束縛。無論是少年對純潔的追求、中年人的不忠與自欺,還是對愛爾蘭民族身份的迷惘,喬伊斯都通過“頓悟”(Epiphany)——即對日常生活中某一瞬間的深刻領悟——來揭示人物靈魂深處的真實睏境。這種手法突破瞭傳統小說的敘事模式,將讀者的注意力引嚮人物內心世界的細微波動和潛意識的暗流。閱讀《都柏林人》,猶如近距離觀察一幅精細的社會風俗畫,每一筆都指嚮瞭現代人普遍存在的精神睏境:我們是否被自己所構建的常規生活所囚禁? 政治寓言與對權力的永恒警惕 IV. 法西斯主義陰影下的反烏托邦經典:《美麗新世界》 阿爾杜斯·赫胥黎的《美麗新世界》是與《一九八四》並駕齊驅的反烏托邦文學的奠基之作,但其側重點截然不同。如果說奧威爾描繪的是一個通過恐懼和暴力進行控製的極權社會,那麼赫胥黎則構建瞭一個通過享樂、消費主義和基因工程來達到絕對穩定的“完美”社會。 在這個未來的“世界國”,人們通過Bokanovsky群化技術批量生産,被分為智力層級(阿爾法到愛普西隆)。他們被從小進行“催眠式教育”,對既定的社會結構深信不疑,並通過藥物“索麻”來逃避任何不快的情緒。小說通過“野蠻人”約翰——一個在保留區長大、深受莎士比亞作品熏陶的青年——的視角,展示瞭這種高效率、無痛苦的社會結構下,人類精神自由、藝術創造力和真正情感的徹底缺失。赫胥黎深刻地預言瞭技術進步可能帶來的異化:當舒適和穩定成為最高追求時,我們是否也放棄瞭作為人最寶貴的激情與思考的權利?這部作品是對現代社會過度技術化和享樂至上傾嚮的強力警示。 探討人際關係與社會角色的深度剖析 V. 復雜人性與婚姻製度的解構:《安娜·卡列尼娜》 列夫·托爾斯泰的《安娜·卡列尼娜》被公認為文學史上最偉大的現實主義小說之一,它以宏大的結構,對比瞭兩種截然不同的人生軌跡:安娜為追求熾熱的、個人主義的愛情而背棄傢庭和貴族社會規範,最終走嚮毀滅;而列文則在探索婚姻、信仰、土地和精神救贖的道路上,尋求著一種更深沉、更符閤自然規律的生活意義。 托爾斯泰的敘事技巧爐火純青。他對人物內心世界的刻畫細緻入微,特彆是對安娜在社會壓力、情欲消耗以及母性撕扯下的心理變化,描繪得極為真實和痛苦。小說巧妙地將私人的情感悲劇置於廣闊的社會背景(如農業改革、貴族階層的虛僞)之下,探討瞭俄國社會在傳統與現代之間的劇烈拉扯。這部作品的核心魅力在於其深刻的道德哲學探討——愛,究竟是純粹的激情,還是建立在責任、信仰與傢庭之上的持久承諾?通過對比安娜與列文的道路,托爾斯泰帶領讀者對幸福的真正來源進行瞭長達數百頁的哲學思辨。 VI. 身份危機與美國夢的幻滅:《瞭不起的蓋茨比》 F. 斯科特·菲茨傑拉德的《瞭不起的蓋茨比》是“爵士時代”的完美注腳,也是對“美國夢”神話破滅的最溫柔而又最尖銳的批判。小說通過旁觀者尼剋·卡拉威的視角,講述瞭神秘富豪傑伊·蓋茨比對逝去的美好時光和黛西·布坎南近乎偏執的追逐。 蓋茨比的財富建立在不光彩的交易之上,他的全部生活,包括他那奢靡無度的派對,都隻是為瞭吸引黛西的目光。他所渴望的並非眼前的黛西,而是五年前那個純潔、未經玷汙的夢想形象。菲茨傑拉德通過一係列令人眼花繚亂的場景和象徵物(如那盞指引著蓋茨比的綠燈),揭示瞭在物質至上的社會中,真正的愛情與理想如何被金錢、階級偏見和時間無情地腐蝕。這部小說節奏感極強,語言華美而哀傷,成功地捕捉瞭一種“黃金時代的頹廢與迷惘”,成為探討階級固化、理想主義的脆弱性以及時間不可逆轉的永恒經典。 這些作品共同構築瞭一個涵蓋哲學思辨、心理深度、社會批判與人性探索的文學殿堂。它們不僅記錄瞭人類曆史的側影,更以其經久不衰的藝術感染力,持續激發著一代又一代讀者的思考與共鳴。