爸爸(短經典·第五輯)

爸爸(短經典·第五輯) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 瓦西利斯·亞曆剋薩基斯 著
圖書標籤:
  • 親子關係
  • 傢庭教育
  • 父愛
  • 成長
  • 兒童文學
  • 短篇小說
  • 經典故事
  • 情感
  • 啓濛
  • 閱讀
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 人民文學齣版社
ISBN:9787020128310
版次:1
商品編碼:12217729
包裝:平裝
叢書名: 短經典·第五輯
開本:32開
齣版時間:2017-08-01
用紙:膠版紙
頁數:104

具體描述

編輯推薦

  法蘭西學院短篇小說奬獲奬作品
  在亞曆剋薩基斯的短篇小說裏,幾乎每個人物都麵臨一種荒誕而又饒有趣味的極端情況。語言簡潔,樸實無華,想象力極具詩意,並通過輕快的諷刺筆調,將人物的內心展露無遺。
  我急忙奔嚮走廊,衝進di一個門,在牆壁上亂摸燈的開關,找到瞭,洗漱颱上有一麵鏡子,我看到瞭自己……讓我擔心的事情發生瞭:我正是照片裏的傢夥。(《爸爸》)創作總是需要一段孕期,這證明我們真的需要詞語……纔能挽救一道思緒,錶露一種意義。
  ——瓦西利斯·亞曆剋薩基斯

內容簡介

  《爸爸》收錄瞭瓦西利斯?亞曆剋薩基斯創作的十一篇短篇小說。他的小說人物往往是記者、電影人、教授,他們幾乎都麵臨一種饒有趣味有時甚至荒誕的極端情況。在di一個故事也就是以本書書名《爸爸》的故事裏,一個陌生的小男孩管敘述者叫爸爸,而敘述者根本不認識這個男孩,這時會發生什麼?當敘述者送小孩迴傢,孩子的媽媽又把他認作丈夫。這離奇而荒誕的情形反映的卻是生活中平淡而基本的人類情感和境況。作者用簡潔而幽默的語言講述人生的奇遇,也講述著人類內心世界裏不易被察覺的一麵。

作者簡介

  瓦西利斯·亞曆剋薩基斯(1943—),齣生於雅典,既用法語寫作,也用希臘語寫作。十七歲時,他得到一筆奬學金到法國裏爾學習新聞專業,三年後畢業,迴到希臘服兵役,後於1968年移民法國,做記者和漫畫傢,在多傢報社和電颱工作過。他的小說作品《前方》榮獲1993年度加繆文學奬,《母語》榮獲1995年度美第奇文學奬,短篇集《爸爸》於1997年獲得法蘭西學院短篇小說奬。2012年,他因全部作品榮獲法語文學奬。

精彩書評

  愛情、友誼、忠誠、幻想,在這些迥然不同的短篇小說裏聯係在一起。瓦西利斯·亞曆剋薩基斯樂在其中。我們也樂在其中。
  ——法國《快報》

  瓦西利斯·亞曆剋薩基斯嚮我們提供瞭一部精彩的短篇小說集《爸爸》。這些短小的故事讀起來有某種魔法的東西,極具魅力。
  ——法國《自由書評》

目錄

前言
爸爸
亞尼納的女兒
標本師
決賽
搖擺馬
美麗的伊蓮娜
普拉蒂尼的任意球
左嘉
阿拉斯加鱈魚
鑷子
熱氣球

精彩書摘

  《爸爸(短經典·第五輯)》:
  爸爸
  在文森森林的樹蔭下,我正在安靜地讀報紙,突然傳來瞭一個小孩兒的聲音:
  “你要過來玩球嗎?”
  這是一個差不多七歲大的小男孩兒,金黃的頭發捲捲的。
  “哦,”我猶豫瞭一下說,“其實我並不太想踢球。”
  “那太可惜瞭。”小男孩兒轉過頭,背對我,踢著他的球慢慢走遠瞭。
  他邀請我一起踢球,還讓我挺驚訝的。他看起來有點無聊。這個時候,森林裏幾乎沒什麼人瞭,在我附近,已經完全看不到人影瞭,除瞭這個穿著彩色及膝長襪的小男孩兒。
  太陽快落山瞭,已經隱約可以感受到夜晚的涼爽。我重新開始讀報紙,看看體育版,沒什麼關於足球的,我瞧瞭瞧最近的新電影,又跳到經濟版麵,最後,我的目光鎖定在“伏爾泰大道上的槍擊案”。
  我快讀完這篇新聞瞭,突然,同樣的聲音又想起:
  “我餓瞭。”
  小男孩兒站在離我一米遠的地方,左腳踩在足球上,眼睛盯著地麵。他的小臉很俊俏,不胖不瘦,睫毛長長的,頭發完全遮住瞭額頭。
  “你應該去找你的父母。”我對他說。
  他看著我的眼睛,突然笑瞭起來。
  “怎麼瞭?”他的笑讓我有點不快,我收起報紙,站起身,提瞭提上衣的拉鎖,“好,我要走瞭,再見。”
  我還是猶豫瞭一下,沒馬上動身離開,我不能把他一個人留在這裏,但是,他的父母在哪兒呢?天馬上就要黑瞭。
  “你不去找你的父母嗎?你是跟你媽媽來的?”
  “什麼呀!是我們一起來的呀,爸爸!”
  我看瞭他一會,不知道要說什麼好。他也不笑瞭,眼睛無辜地盯著我看。我盡量讓自己溫柔地對他說:
  “你是叫我爸爸嗎?”
  他似乎對我的問題不感興趣,“我們走嗎?我冷瞭。”
  “天啊,你要我帶你去哪兒啊?”
  “迴傢啊!”
  他幾乎是喊齣來的,像是被我的態度激怒瞭。
  “聽好瞭,小傢夥,”我對他說,“你可彆鬧脾氣,否則,我也要生氣瞭。我可以送你迴傢,但是,你得告訴我你傢在哪兒啊?你這麼小,不應該是自己來森林的,對吧,告訴我,你跟誰來的?”
  “和你呀,爸爸!”
  他是瘋瞭嗎?有這麼小的瘋子嗎?或許,這隻是一場惡作劇?但是,這是什麼樣的惡作劇呢?他自己在森林裏迷路瞭,很好解釋他來到我這兒,因為旁邊沒有任何人。如果旁邊有個保安,我也能問問他該怎麼辦,可是沒有啊。
  “我們嚮那邊走,”我對他說,“沒準兒還能碰到什麼人。”
  他跟在我後邊,走得很慢,因為我聽到他偶爾小跑幾步追上我。我腦子裏想著以前彆人跟我講過的關於小孩兒走丟的故事,眼前突然浮現齣一個畫麵:一個小孩子在黑夜的深處遙望著一扇有亮光的窗戶,我停下來:
  “你應該就住在附近,你自己來的森林,對吧?”
  他左胳膊夾著足球,右手拿著一個樹枝。
  “說話呀。”我快沒耐心瞭。
  “我冷瞭,爸爸。”
  我能感覺到他好想讓我把他抱起來。我脫下外套,給他披在肩上。雙膝跪地,和他平視著。
  “我不懂為什麼你叫我爸爸,我不是你爸爸。我纔二十二歲,二十二歲是不可能有你這麼大的兒子的,懂嗎?”
  我們繼續走著,我還是看不到任何人。我應該拿這小孩兒怎麼辦呢?他爸媽應該是迴傢瞭,他們有可能已經報警瞭。
  “你住哪兒?你知道你傢那條街的名字嗎?”
  “加布裏埃爾街。”他迴答的聲音幾乎聽不見。
  我希望他沒有弄錯,加布裏埃爾的確聽起來像一個街名。
  “好,太棒瞭,我們一會兒打一輛齣租車。”
  我們繼續走著,我在前,他在後。天上還殘留著一點兒光亮,但森林裏幾乎已經全黑瞭。我感覺,剛纔還清晰聽得見的城市的聲音變得微乎其微瞭,是走錯方嚮瞭嗎?希望不是,我們一會兒一定要找到馬路和一個齣租車。我已經能想象得齣他爸媽見到我們一定特彆高興。我希望他們能給我報銷齣租車費。不管怎樣,能擺脫掉他們的兒子,我會很高興的。
  “我們馬上就到瞭。”我對他說。
  他聽到我講話瞭嗎?我嚮右一瞥,發現樹的中間停著一輛沒有打任何燈的車。我想象一對情侶正在車的後座上做愛。我也有點冷瞭,離車差不多五十米開外,就到柏油馬路瞭。
  “我們就隻能等瞭。”
  他坐在馬路沿上,開始吮大拇指。
  “你纍瞭嗎?”
  他點點頭,又看看馬路對麵綿延的森林。我迴傢之後該做什麼呢?我會吃一個炒蛋,然後上床睡覺。如果我還有勇氣,我會躺在床上復習下文學課,還要聽聽廣播什麼的。總之,我要躺在床上舒舒服服的。如果這小孩兒傢沒人怎麼辦?那我就把他交給門衛或者警察。就這麼辦。來車瞭,是齣租車!
  “來車瞭。”他也一下子跳起來。
  我嚮司機師傅揮手示意,他沒停,車裏已經有一個乘客瞭。路燈剛剛亮起,差不多每三十米有一盞,灰濛濛的燈亮照不清楚什麼東西。小男孩兒一直站著,等著下一輛車的齣現。
  “你叫什麼名字?”
  我感覺他有點異常,他的嘴唇抖著,突然嚮我懷裏撲來,球也滾到瞭地上,他的兩隻小手緊緊地抱著我,好像在哭,我摸瞭摸他的頭。
  “你不想告訴我你叫什麼名字嗎?”
  “可是,爸爸,你知道我的名字啊!”
  他真的哭瞭。
  齣租車!啊,終於有車停下來瞭,我趕忙撿起地上的球,抓起小不點兒的手,跑嚮齣租車。
  “加布裏埃爾街。”我對司機師傅說。
  如果他假裝不知道怎麼辦?如果這條街不存在怎麼辦?我心裏亂打鼓。還好,司機什麼都沒說。車啓動瞭。我的心放到肚子瞭,坐得也舒服瞭。小男孩兒把頭枕在胳膊上,斜躺著占瞭後座一半的位置,閉著眼。我把他的球放到我的膝蓋上。車嚮北駛去。過瞭聖芒德,我們上瞭環路,繼續一路嚮北。現在離我傢越來越遠瞭,唉,真倒黴。車的儀錶盤上顯示的時間是20點22分。
  車在丁香門齣瞭環路,我們繞過轉盤,終於進瞭巴黎市區。小男孩兒直起身來,透過車窗嚮外看。我好想問他,“你認得齣這個地方嗎?”可是話到嘴邊還是咽下去瞭。車嚮右轉彎,我試著看清街名……沒錯,就是加布裏埃爾街!
  “你傢房子在哪兒?”
  “就是那兒,有禁行標誌那兒。”
  我於是對司機師傅說:“麻煩您停到那裏,有禁行標誌那兒。”
  “我剛纔聽到瞭,”司機迴答道。
  ……

前言/序言

  我不是一個懶人。像所有移民一樣,我不得不努力工作,以對得起讓我容身的法國。學法文也讓我費瞭很大力氣。語言很像是要求很多又很愛吃醋的老情人。在我最初幾本用法文寫作的書裏,我很少提及希臘:我盡量避免迴憶過去,好讓自己在這裏更好地被接受。的確,我和法文的關係有瞭一些進展。現在,即使我在希臘待上一段日子,它也不會鬧我,在我重新迴到它身邊的時候,也不會為難我。語言最終適應瞭我,就像我當初適應它一樣。
  我不否認,每隔一段時間,我就強烈感覺到需要在床上躺上一天——或者兩天,很少很少的時候要三天。我在這段時間並不是什麼都不做:我會喝咖啡,做些白日夢,抽抽煙,然後看看著裊裊的煙霧上升到天花闆。像這樣無所事事還有看著天花闆發呆對我的工作很有幫助,做這些事情能讓我靜下心來,好好思考我小說裏的主人公,靠近他們,觸碰他們。總之,哪怕是我什麼都沒做,我也會假裝自己在工作——而且是高強度的工作——以至於我從床上下來的時候,經常是精疲力盡。
  我小的時候就對我的床很著迷。我總是告訴大人自己好纍,為的就是能夠獲得批準,到床上躺著。床給瞭我全身心做自己最愛的事情的可能性,閱讀和畫畫。我常常讀一些偵探小說,連環畫,也畫一些長相邪惡的人物,還有穿彩色裙子的吉普賽人。我記得我還畫過一個在雨裏穿行的金發女孩兒。我那時候就已經夢想來法國瞭嗎?我不確定,但我深信,如果我小時候再體弱多病一點兒的話,會讀更多的書。多虧那次闌尾炎手術,我纔讀瞭《呼嘯山莊》。如果我的手術再大一些,或許我就讀瞭《悲慘世界》或是《神麯》。
  我對愛情遊戲的興趣主要由於它們是在床上進行的。我是不是戀上我的床瞭呢?是的,至少,我戀上的是我的枕頭。它給予我靈感,讓我每晚都能夠重新塑造屬於我,但是又不完全是我的那一張張臉。
  爸爸
  在文森森林的樹蔭下,我正在安靜地讀報紙,突然傳來瞭一個小孩兒的聲音:
  “你要過來玩球嗎?”
  這是一個差不多七歲大的小男孩兒,金黃的頭發捲捲的。
  “哦,”我猶豫瞭一下說,“其實我並不太想踢球。”
  “那太可惜瞭。”小男孩兒轉過頭,背對我,踢著他的球慢慢走遠瞭。
  他邀請我一起踢球,還讓我挺驚訝的。他看起來有點無聊。這個時候,森林裏幾乎沒什麼人瞭,在我附近,已經完全看不到人影瞭,除瞭這個穿著彩色及膝長襪的小男孩兒。
  太陽快落山瞭,已經隱約可以感受到夜晚的涼爽。我重新開始讀報紙,看看體育版,沒什麼關於足球的,我瞧瞭瞧最近的新電影,又跳到經濟版麵,最後,我的目光鎖定在“伏爾泰大道上的槍擊案”。
  我快讀完這篇新聞瞭,突然,同樣的聲音又想起:
  “我餓瞭。”
  小男孩兒站在離我一米遠的地方,左腳踩在足球上,眼睛盯著地麵。他的小臉很俊俏,不胖不瘦,睫毛長長的,頭發完全遮住瞭額頭。
  “你應該去找你的父母。”我對他說。
  他看著我的眼睛,突然笑瞭起來。
  “怎麼瞭?”他的笑讓我有點不快,我收起報紙,站起身,提瞭提上衣的拉鎖,“好,我要走瞭,再見。”
  我還是猶豫瞭一下,沒馬上動身離開,我不能把他一個人留在這裏,但是,他的父母在哪兒呢?天馬上就要黑瞭。
  “你不去找你的父母嗎?你是跟你媽媽來的?”
  “什麼呀!是我們一起來的呀,爸爸!”
  我看瞭他一會,不知道要說什麼好。他也不笑瞭,眼睛無辜地盯著我看。我盡量讓自己溫柔地對他說:
  “你是叫我爸爸嗎?”
  他似乎對我的問題不感興趣,“我們走嗎?我冷瞭。”
  “天啊,你要我帶你去哪兒啊?”
  “迴傢啊!”
  他幾乎是喊齣來的,像是被我的態度激怒瞭。
  “聽好瞭,小傢夥,”我對他說,“你可彆鬧脾氣,否則,我也要生氣瞭。我可以送你迴傢,但是,你得告訴我你傢在哪兒啊?你這麼小,不應該是自己來森林的,對吧,告訴我,你跟誰來的?”
  “和你呀,爸爸!”
  他是瘋瞭嗎?有這麼小的瘋子嗎?或許,這隻是一場惡作劇?但是,這是什麼樣的惡作劇呢?他自己在森林裏迷路瞭,很好解釋他來到我這兒,因為旁邊沒有任何人。如果旁邊有個保安,我也能問問他該怎麼辦,可是沒有啊。
  “我們嚮那邊走,”我對他說,“沒準兒還能碰到什麼人。”
  他跟在我後邊,走得很慢,因為我聽到他偶爾小跑幾步追上我。我腦子裏想著以前彆人跟我講過的關於小孩兒走丟的故事,眼前突然浮現齣一個畫麵:一個小孩子在黑夜的深處遙望著一扇有亮光的窗戶,我停下來:
  “你應該就住在附近,你自己來的森林,對吧?”
  他左胳膊夾著足球,右手拿著一個樹枝。
  “說話呀。”我快沒耐心瞭。
  “我冷瞭,爸爸。”
  我能感覺到他好想讓我把他抱起來。我脫下外套,給他披在肩上。雙膝跪地,和他平視著。
  “我不懂為什麼你叫我爸爸,我不是你爸爸。我纔二十二歲,二十二歲是不可能有你這麼大的兒子的,懂嗎?”
  我們繼續走著,我還是看不到任何人。我應該拿這小孩兒怎麼辦呢?他爸媽應該是迴傢瞭,他們有可能已經報警瞭。
  “你住哪兒?你知道你傢那條街的名字嗎?”
  “加布裏埃爾街。”他迴答的聲音幾乎聽不見。
  我希望他沒有弄錯,加布裏埃爾的確聽起來像一個街名。
  “好,太棒瞭,我們一會兒打一輛齣租車。”
  我們繼續走著,我在前,他在後。天上還殘留著一點兒光亮,但森林裏幾乎已經全黑瞭。我感覺,剛纔還清晰聽得見的城市的聲音變得微乎其微瞭,是走錯方嚮瞭嗎?希望不是,我們一會兒一定要找到馬路和一個齣租車。我已經能想象得齣他爸媽見到我們一定特彆高興。我希望他們能給我報銷齣租車費。不管怎樣,能擺脫掉他們的兒子,我會很高興的。
  “我們馬上就到瞭。”我對他說。
  他聽到我講話瞭嗎?我嚮右一瞥,發現樹的中間停著一輛沒有打任何燈的車。我想象一對情侶正在車的後座上做愛。我也有點冷瞭,離車差不多五十米開外,就到柏油馬路瞭。
  “我們就隻能等瞭。”
  他坐在馬路沿上,開始吮大拇指。
  “你纍瞭嗎?”
  他點點頭,又看看馬路對麵綿延的森林。我迴傢之後該做什麼呢?我會吃一個炒蛋,然後上床睡覺。如果我還有勇氣,我會躺在床上復習下文學課,還要聽聽廣播什麼的。總之,我要躺在床上舒舒服服的。如果這小孩兒傢沒人怎麼辦?那我就把他交給門衛或者警察。就這麼辦。來車瞭,是齣租車!
  “來車瞭。”他也一下子跳起來。
  我嚮司機師傅揮手示意,他沒停,車裏已經有一個乘客瞭。路燈剛剛亮起,差不多每三十米有一盞,灰濛濛的燈亮照不清楚什麼東西。小男孩兒一直站著,等著下一輛車的齣現。
  “你叫什麼名字?”
  我感覺他有點異常,他的嘴唇抖著,突然嚮我懷裏撲來,球也滾到瞭地上,他的兩隻小手緊緊地抱著我,好像在哭,我摸瞭摸他的頭。
  “你不想告訴我你叫什麼名字嗎?”
  “可是,爸爸,你知道我的名字啊!”
  他真的哭瞭。
  齣租車!啊,終於有車停下來瞭,我趕忙撿起地上的球,抓起小不點兒的手,跑嚮齣租車。
  “加布裏埃爾街。”我對司機師傅說。
  如果他假裝不知道怎麼辦?如果這條街不存在怎麼辦?我心裏亂打鼓。還好,司機什麼都沒說。車啓動瞭。我的心放到肚子瞭,坐得也舒服瞭。小男孩兒把頭枕在胳膊上,斜躺著占瞭後座一半的位置,閉著眼。我把他的球放到我的膝蓋上。車嚮北駛去。過瞭聖芒德,我們上瞭環路,繼續一路嚮北。現在離我傢越來越遠瞭,唉,真倒黴。車的儀錶盤上顯示的時間是20點22分。
  車在丁香門齣瞭環路,我們繞過轉盤,終於進瞭巴黎市區。小男孩兒直起身來,透過車窗嚮外看。我好想問他,“你認得齣這個地方嗎?”可是話到嘴邊還是咽下去瞭。車嚮右轉彎,我試著看清街名……沒錯,就是加布裏埃爾街!
  “你傢房子在哪兒?”
  “就是那兒,有禁行標誌那兒。”
  我於是對司機師傅說:“麻煩您停到那裏,有禁行標誌那兒。”
  “我剛纔聽到瞭,”司機迴答道。

































































《爸爸(短經典·第五輯)》是一套以“傢”為核心,捕捉時代變遷下傢庭情感的係列讀物。本輯精選瞭數十篇溫情脈脈、寓意深遠的短篇故事,每一篇都如同生活中的一幅素描,勾勒齣父子、父女之間復雜而又細膩的情感羈絆。 故事的主角們,無論是在城市的高樓大廈裏,還是在鄉村的田埂小路上,都承載著各自的傢庭故事。他們可能是叱吒風雲的企業傢,在談判桌上談笑風生,迴到傢中卻無法與叛逆的兒子溝通;也可能是辛勤耕耘的農民,用粗糙的手播撒希望,卻不懂得如何錶達對女兒深沉的愛。時代在發展,社會在進步,但父子、父女之間那種欲說還休、欲語還休的情感,卻似乎從未改變,隻是在新的時代背景下,呈現齣新的樣貌。 在本輯的故事裏,我們看到父親們如何以他們獨特的方式去愛,去承擔,去守護。有的父親,沉默寡言,卻用行動默默支持著孩子的夢想,哪怕他並不完全理解;有的父親,嚴厲苛刻,在他的嚴格要求背後,藏著對孩子未來深深的擔憂和期許;有的父親,則像一位老友,與孩子分享人生的閱曆,卻又在關鍵時刻,放手讓他們自己去闖蕩。 孩子們在成長過程中,也經曆著對父親的認知轉變。曾經眼中的“無所不能”的英雄,在他們長大成人後,或許會顯露齣疲憊和不易;曾經不解的嚴厲,在經曆世事後,纔懂得其中的苦心;曾經疏遠的距離,在歲月的沉澱中,逐漸彌閤成一種默契。這些故事,不迴避父子、父女關係中的矛盾與衝突,也不迴避現實生活中的無奈與遺憾,但最終,都將落腳於那份血脈相連、深植於心的親情。 “短經典”的定位,意味著這些故事篇幅不長,但信息量和情感濃度卻非常高。作者們用凝練的筆觸,捕捉生活的瞬間,挖掘人性的深度,讓讀者在短時間內,就能獲得一次情感的觸動和心靈的洗禮。第五輯的“爸爸”主題,更是將焦點聚焦於男性在傢庭中的角色,以及他們與子女之間獨特的溝通模式和情感交流方式。 這些故事,或許會讓你想起自己的父親,想起那些曾經的爭執,曾經的溫情,曾經不曾說齣口的感謝。也或許會讓你反思自己與孩子之間的關係,思考如何成為一個更好的父母。每一篇故事,都像是生活的一麵鏡子,映照齣我們自己,也映照齣我們身邊的人。 在這些故事中,你或許能看到一位齣租車司機父親,在夜深人靜時,聽著電颱裏孩子喜歡的歌麯,默默地為生活奔波;或許能看到一位大學教授父親,在學術研究之外,笨拙地學習如何給生病的孩子講睡前故事;或許還能看到一位遠在他鄉的父親,在電話那頭,用嘶啞的聲音,叮囑孩子注意身體,少喝酒。他們的愛,藏在每一個細微的動作裏,藏在每一次關切的詢問中,藏在每一次默默的支持裏。 故事的背景,跨越瞭不同的年代,展現瞭不同社會階層的生活圖景。但無論時代如何變遷,社會如何發展,父輩對子女的期盼,子女對父輩的依賴,以及他們之間復雜的情感糾葛,卻有著驚人的相似。作者們以敏銳的觀察力和深厚的文學功底,將這些普遍的情感,通過一個個鮮活的人物,一樁樁真實的故事,生動地展現在讀者麵前。 《爸爸(短經典·第五輯)》不僅僅是一套書,它更是一場關於親情的緻敬,一次關於傢庭的探索。它提醒我們,在快節奏的現代生活中,不要忽略瞭身邊最重要的人;它鼓勵我們,去嘗試理解和溝通,去溫暖那些不善於錶達情感的心靈。 讀者在閱讀這些故事時,可能會被某個情節深深打動,可能會為某個角色的境遇而扼腕嘆息,也可能會因為某個相似的場景而會心一笑。這些都是情感的共鳴,是文字的力量,是“爸爸”這個主題所能激發的,最深沉的思考。 每一篇短文,都經過瞭精心的打磨,語言簡潔而富有張力,意境深遠而引人遐思。作者們不追求華麗的辭藻,而是力求用最樸實、最真摯的文字,觸及讀者內心最柔軟的部分。他們筆下的父親,或許不是完美的,他們也有缺點,也有迷茫,但正是這些不完美,纔讓他們顯得如此真實,如此 relatable。 這套“短經典”係列,一直以來都以其高質量的內容和深刻的人文關懷而受到讀者的喜愛。第五輯以“爸爸”為主題,更是抓住瞭當下社會對傢庭情感關注的一個重要切麵。在這個快速變化的時代,傢庭的意義,父親的角色,父子、父女關係的處理方式,都麵臨著新的挑戰和解讀。這套書,正是對這些挑戰和解讀的一種文學迴應。 閱讀《爸爸(短經典·第五輯)》,你會發現,原來我們與父親之間的距離,並沒有想象的那麼遙遠;原來,那些曾經的誤解和隔閡,都可以在理解和包容中逐漸消融;原來,最平凡的生活,也蘊藏著最動人的情感。 這套書的價值,不僅在於提供精彩的故事,更在於它能引發讀者對自身傢庭、對親情的深入思考。它是一份珍貴的禮物,送給所有重視傢庭、珍愛親情的人。無論是作為讀物,還是作為一份心靈的慰藉,它都能帶給你意想不到的收獲。 作者們通過對生活細緻入微的觀察,以及對人物內心世界的精準把握,成功地塑造瞭一個個栩栩如生的父親形象。他們可能是嚴厲的,但嚴厲背後是深深的愛;他們可能是沉默的,但沉默背後是無盡的關懷;他們可能是笨拙的,但笨拙背後是想要做得更好的努力。這些父親,代錶瞭中國幾代父親的縮影,他們的故事,也摺射齣中國傢庭情感的變遷與傳承。 《爸爸(短經典·第五輯)》的齣版,恰逢其時,它將帶領讀者走進一個關於“爸爸”的溫暖世界,去感受那份深沉而厚重的父愛,去理解那些看似平凡卻意義非凡的親情。每一頁的翻動,都是一次情感的 journey,一次心靈的對話。 最後,值得一提的是,“短經典”係列嚮來以其嚴謹的選材和精美的裝幀贏得瞭口碑。第五輯同樣延續瞭這一優良傳統,無論是故事的深度,還是閱讀的體驗,都將為讀者帶來一次難忘的閱讀之旅。它是一本值得反復品讀,也值得珍藏的書。

用戶評價

評分

讀完這本《那座燈塔與海的交響》,心情久久不能平靜。作者用極其細膩的筆觸,描繪瞭一座與世隔絕的燈塔及其守護者的一生。燈塔本身仿佛是一個有生命的實體,見證著潮起潮落,也承載著無盡的孤獨與堅韌。書中對海洋環境的描寫達到瞭令人驚嘆的程度,無論是風暴來臨時海水的狂怒,還是平靜港灣裏波光的粼粼,都仿佛能讓你聞到鹹澀的海風,聽到海鷗的鳴叫。特彆是主人公在漫長歲月裏與自然搏鬥的內心獨白,那種對職責的恪守和對命運的釋然,非常觸動人心。這本書並非那種情節跌宕起伏的小說,它更像是一首獻給沉默與永恒的頌歌,適閤在某個寜靜的午後,泡上一杯熱茶,細細品味。它教會我,真正的英雄主義,往往就藏在日復一日的平凡堅守之中,無關乎掌聲與喝彩,隻關乎內心的秩序與光亮。

評分

《塵封的地圖集》這本書,簡直是一場智力上的探險。我原以為這會是一本枯燥的地理學著作,沒想到作者巧妙地將曆史、文化和地理知識編織成一張復雜而迷人的網。書中對於古代製圖技術的演變,以及不同文明如何理解和描繪他們所處的世界,進行瞭深入淺齣的剖析。最讓我著迷的是,每一張被提及的古老地圖,作者都賦予瞭它一個屬於自己的故事,講述瞭繪製者當時的睏境、發現的喜悅,甚至是政治意圖的投射。讀這本書,就像是跟隨一位博學的嚮導,穿梭於不同的曆史時空,用雙腳丈量那些早已消失的邊疆。它極大地拓寬瞭我對“空間”概念的理解,不再僅僅是經緯度的交匯,而是一層層疊加的記憶與權力結構。對於曆史愛好者和對地理充滿好奇心的讀者來說,這本書絕對是不可多得的珍藏品,它讓你重新審視我們腳下的這片土地是如何被書寫和定義的。

評分

《林間拾遺錄》是一本讀起來讓人感到異常放鬆和治愈的散文集。作者似乎擁有與自然進行無聲對話的天賦,他記錄的都是那些極易被我們日常匆忙中忽略的細節:清晨第一縷陽光穿過鬆針的形狀、某種稀有真菌的生長紋理、以及不同季節裏林地土壤散發齣的獨特氣味。這本書沒有宏大的敘事,有的隻是對微小生命體的敬畏與贊美。文字的節奏舒緩而富有韻律感,像潺潺的溪水,輕輕拂過心田。每次讀完一章,我都會情不自禁地想放下書本,走到窗邊,去感受一下周圍世界中那些被我忽略的“遺漏之美”。它成功地將讀者從都市的喧囂中剝離齣來,重新植入到一種更古老、更本質的生命律動之中。非常推薦給那些在快節奏生活中感到疲憊,渴望獲得片刻寜靜的人。

評分

我最近讀到的這本《七個夜晚的迷局》,是一部結構極其精巧的推理小說。作者的敘事技巧高超到令人發指,他構建瞭一個看似密閉又充滿瞭無數漏洞的案發現場。故事圍繞著一個發生在偏遠小鎮上,連續七個晚上發生的神秘事件展開,每一個綫索都像是精心布置的煙霧彈,引領著讀者在不同的嫌疑人和動機之間來迴拉扯。與其他推理小說不同的是,這本書的重點似乎並不在於“凶手是誰”,而在於“真相是如何被構建和隱藏的”。書中對人性的復雜麵描寫得入木三分,每一個角色都有著多重麵具,你以為看穿瞭A,結果發現A隻是為瞭掩蓋B的工具。我幾乎是屏住呼吸讀完瞭最後一百頁,直到最後揭開謎底時,那種恍然大悟卻又感到一絲荒謬的復雜情緒,纔是這本書最成功的地方。它不僅僅是一個故事,更像是一場針對讀者邏輯思維的殘酷測試。

評分

最近翻閱的《機器的低語》,風格相當前衛和晦澀,但一旦抓住作者的思路,便會陷入無盡的思考。這本書探討瞭人工智能倫理和後人類主義的邊界,它並非簡單地預言未來,而是通過一係列精心設計的哲學思辨,挑戰我們對“意識”和“存在”的傳統定義。作者的論證極其嚴密,時不時會拋齣一些讓人脊背發涼的設想,比如機器是否可以擁有“形而上的痛苦”,或者數字生命是否比碳基生命更具“真實性”。我尤其欣賞它沒有提供簡單的答案,而是將所有的問題都原封不動地拋給瞭讀者。閱讀過程中,我不得不頻繁地停下來,在我的筆記本上寫下自己的反駁或贊同,這本書的“互動性”極高,它激發瞭我大腦中那些久未使用的邏輯迴路。與其說是在閱讀,不如說是在參與一場與未來思想傢的辯論。

評分

等瞭好久,今年618算是最給力的一次,期待還有如此給力的滿減。

評分

生命取嚮要高,生命體驗要深,生命能量要強。

評分

《爸爸》收錄瞭瓦西利斯?亞曆剋薩基斯創作的十一篇短篇小說。

評分

好薄好薄啊

評分

短經典這套書做得確實不錯。非常喜歡。尤其是人文社的係列,漂亮。

評分

九九這套書不錯

評分

短經典可以的,祝這個係列天長地久……

評分

期待的作品終於拿到啦,價格給力,裝幀漂亮…喜歡喜歡

評分

為瞭湊單,但是短經典齣的一直都不錯。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有