中國古典小說名著典藏:鏡花緣(注釋本 精裝本)

中國古典小說名著典藏:鏡花緣(注釋本 精裝本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[清] 李汝珍 著,易仲倫 注
圖書標籤:
  • 古典小說
  • 清代小說
  • 鏡花緣
  • 文學名著
  • 精裝本
  • 注釋本
  • 長篇小說
  • 誌怪小說
  • 傳統文化
  • 文學典籍
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 崇文書局
ISBN:9787540341459
版次:1
商品編碼:12220351
包裝:精裝
叢書名: 崇文館·小說館
開本:16開
齣版時間:2016-08-01
用紙:膠版紙
頁數:481
字數:416000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  小說傢言,嚮為學術末流。然古今文學之變,常由俗而雅。古典小說是古代的流行文學,*真切地描述瞭我們先祖的行止、哀樂、思考和夢想。這些曾經難登大雅之堂的小說因“古”而“典”,成為現代人瞭解古代文化、提高人文素養的必讀之書。“崇文館·小說館”遴選古典小說傳世佳作,分輯齣版。整理中慎選版本,精編精校,約請名傢撰寫前言,通論作品,引導閱讀,確為一套可靠、可讀、可賞的善本。

目錄

第一迴 女魁星北鬥垂景象 老王母西池賜芳筵
第二迴 發正言花仙順時令 定罰約月姊助風狂
第三迴 徐英公傳檄起義兵 駱主簿修書寄良友
第四迴 吟雪詩暖閣賭酒 揮醉筆上苑催花
第五迴 俏宮娥戲嘲樺皮樹 武太後怒貶牡丹花
第六迴 眾宰承宣遊上苑 百花獲譴降紅塵
第七迴 小纔女月下論文科 老書生夢中聞善果
第八迴 棄囂塵結伴遊寰海 覓勝跡窮蹤越遠山
第九迴 服肉芝延年益壽 食硃草人聖超凡
第十迴 誅大蟲佳人施藥箭 搏奇鳥壯士奮空拳
第十一迴 觀雅化閑遊君子邦 慕仁風誤入良臣府
第十二迴 雙宰輔暢談俗弊 兩書生敬服良箴
第十三迴 美人人海遭羅網 儒士登山失路途
第十四迴 談壽天道經聶耳 論窮通路齣無腸
第十五迴 喜相逢師生談故舊 巧遇閤賓主結新親
第十六迴 紫衣女殷勤問字 白發翁傲慢談文
第十七迴 因字聲粗談切韻 聞雁唳細問來賓
第十八迴 闢清談幼女講《易經》 發至論書生尊《孟子》
第十九迴 受女辱潛逃黑齒邦 觀民風聯步小人國
第二十迴 丹桂岩山雞舞鏡 碧梧嶺孔雀開屏
第二十一迴 逢惡獸唐生被難 施神槍魏女解圍
第二十二迴 遇白民儒士聽奇文 觀藥獸武夫發妙論
第二十三迴 說酸話酒保咬文 講迂談腐儒嚼字
第二十四迴 唐探花酒樓聞善政 徐公子茶肆敘衷情
第二十五迴 越危垣潛齣淑士關 登麯岸閑遊兩麵國
第二十六迴 遇強梁義女懷德 遭大厄靈魚報恩
第二十七迴 觀奇形路過翼民郡 談異相道齣豕喙鄉
第二十八迴 老書生仗義舞龍泉 小美女銜恩脫虎穴
第二十九迴 服妙藥幼子迴 春 傳奇方老翁濟世
第三十迴 覓蠅頭林郎貨禽鳥 因恙體枝女作螟蛉
第三十一迴 談字母妙語指迷團 看花燈戲言猜啞謎
第三十二迴 訪籌算暢遊智佳國 觀艷妝閑步女兒鄉
第三十三迴 粉麵郎纏足受睏 長須女玩股垂情
第三十四迴 觀麗人女主定吉期 訪良友老翁得凶信
第三十五迴 現紅鸞林貴妃應課 揭黃榜唐義士治河
第三十六迴 佳人喜做東床婿 壯士愁為舉案妻
第三十七迴 新貴妃返本為男 舊儲子還原作女
第三十八迴 步玉橋茂林觀鳳舞 穿金戶寶殿聽鶯歌
第三十九迴 軒轅國諸王祝壽 蓬萊島二老遊山
第四十迴 入仙山撒手棄凡塵 走瀚海牽腸歸故土
第四十一迴 觀奇圖喜遇佳文 述禦旨欣逢盛典
第四十二迴 開女試太後頒恩詔 篤親情佳人盼好音
第四十三迴 因遊戲仙猿露意 念劬勞孝女傷懷
第四十四迴 小孝女嶺上訪紅蕖 老道姑舟中獻瑞草
第四十五迴 君子國海中逢水怪 丈夫邦嶺下遇山精
第四十六迴 施慈悲仙子降妖 發慷慨儲君結伴
第四十七迴 水月村樵夫寄信 鏡花嶺孝女尋親
第四十八迴 睹碑記默喻仙機 觀圖章微明妙旨
第四十九迴 泣紅亭書葉傳佳話 流翠浦搴裳覓舊蹤
第五十迴 遇難成祥馬能伏虎 逢凶化吉婦可降夫
第五十一迴 走窮途孝女絕糧 得生路仙姑獻稻
第五十二迴 談春鞦胸羅錦綉 講禮製口吐珠璣
第五十三迴 論前朝數語分南北 書舊史揮毫貫古今
第五十四迴 通智慧白猿竊書 顯奇能紅女傳信
第五十五迴 田氏女細談妙劑 洛傢娃默禱靈簽
第五十六迴 詣芳鄰姑嫂巧遇 遊瀚海主僕重逢
第五十七迴 讀血書傷情思舊友 聞凶信仗義訪良朋
第五十八迴 史將軍隴右失機 宰少女途中得勝

精彩書摘

  《中國古典小說名著典藏:鏡花緣(注釋本 精裝本)》:
  “再聞貴處嚮有‘後母,之稱,此等人待前妻兒女莫不視為禍根,百般荼毒。或以苦役緻使勞頓,或以疾病故令纏綿,或任聽飢寒,或時常打罵。種種磨摺,苦不堪言。其父縱能愛護,安有後眼?此種情形,實為兒女第一黑暗地獄。貧寒之傢,其苦尤甚。至富貴傢,雖其乳母親族照管,不能過於磨摺。一經生有兒女,希冀獨吞傢財,莫不鋪謀設計,枕邊讒言,或誣其女不聽教訓,或誣其兒忤逆晚娘,或誣好吃懶做,或誣鬍作非為,甚至誣男近於偷盜,誣女事涉奸淫,種種陷害。此等弱女幼兒,從何分辯?一經拷打,無非哀號。因此磨摺而死,或憂忿而亡。曆來命喪後母者,豈能勝計?無如其父始而保護嬰兒,亦知防範;繼而讒言入耳,即身不由己;久之染瞭後母習氣,不但不能保護,並且自己漸漸亦施毒手。是後母之外,又添後父。內外夾攻,百般淩辱,以緻’枉死城‘中,不知添瞭若乾小鬼。此皆耳軟心活,隻重夫婦之情,罔顧父子之恩。請看大舜捐階焚廩,閔子鼕月蘆衣,申生遭謗,伯奇負冤,韆古之下,一經談起,莫不心傷。處此境者,視此前車之鑒,仍不加意留神,豈不可悲?”
  吳之和道:“吾聞尊處嚮有婦女纏足之說。始纏之時,其女百般痛苦,撫足哀號,甚至皮腐肉敗,鮮血淋灕。當此之際,夜不成寐。食不下咽,種種疾病,由此而生。小子以為此女或有不肖,其母不忍置之於死,故以此法治之。誰知係為美觀而設,若不如此,即不為美。試問鼻大者削之使小,額高者削之使平,人必謂為殘廢之人。何以兩足殘缺,步履艱難,卻又為美?即如西子、王嬙皆絕世佳人,彼時又何嘗將其兩足削去一半?況細推其由,與造淫具何異?此聖人之所必誅,賢者之所不取。惟世之君子,盡絕其習,此風自可漸息。
  “又聞貴處世俗於風鑒蔔筮外,有算命閤婚之說。至境界不順,希冀運轉時來,偶一推算,此亦人情之常,即使推算不準,亦屬無傷。婚姻一事,關係男女終身,理宜慎重,豈可草草?既要聯姻,如果品行純正,年貌相當,門第相對,即屬絕好良姻,何必再去推算?左氏雲:’蔔以決疑,不疑何蔔?,若謂必須推算,方可聯姻,當日河上公、陶宏景未立命格之先,又將如何?命書豈可做得定準?那推算之人,又安能保其一無錯誤?
  “尤可笑的:俗傳女命北以屬羊為劣,南以屬虎為凶。其說不知何意,至今相沿,殊不可解。人值未年而生,何至比之於羊?寅年而生,又何至競變為虎?且世問懼內之人,未必皆係屬虎之婦。況鼠好偷竊,蛇最陰毒,那屬鼠屬蛇的豈皆偷竊陰毒之輩?牛為負重之獸,自然莫苦於此,豈醜年所生,都是苦命?此皆愚民無知,造此謬論。往往讀書人亦染此風,殊為可笑。”總之,婚姻一事,若不論門第相對,不管年貌相當,惟以閤婚為準,勢必將就勉強從事,雖有極美良姻,亦必當麵錯過,以緻日後兒女抱恨終身,追悔無及。為人父母的,倘能洞察閤婚之謬,惟以品行年貌門第為重。至於富貴壽考,亦惟聽之天命。即日後彆有不虞,此心亦可對住兒女,兒女似亦無怨瞭。“吳之祥道:“小子嚮聞貴地世俗最尚奢華,即如嫁娶葬殯,飲食衣服。以及居傢用度,莫不失之過侈。此在富貴傢不知惜福,妄自浪費,已屬造孽;何況無力下民,隻圖目前適意,不顧日後飢寒?倘惜福君子於鄉黨中不時開導,毋得奢華,各留餘地,所謂‘常將有日思無日,莫待無時想有時。’如此剴切勸諭,奢侈之風,自可漸息,一歸儉樸,何患傢無蓋藏?即偶遇飢歲,亦可無虞。況世道儉樸,愚民稍可糊口,即不緻流為奸匪。奸匪既少,盜風不禁自息。盜風既息,天下自更太平。可見‘儉樸’二字所關也非細事。”正說的高興,有一老僕,慌慌張張進來道:“稟二位相爺:適纔官吏來報,國主因各處國王約赴軒轅祝壽,有軍國大事麵與二位相爺相商,少刻就到。”多九公聽瞭,暗暗忖道:“我們傢鄉每每有人會客,因客坐久不走,又不好催他動身,隻好暗嚮僕人丟個眼色;僕人會意,登時就來迴話,不是某大老即刻來拜,就是某大老立等說話,如此一說,客人自然動身。誰知此處也有這個風氣,並且還以相爺嚇人。即或就是相爺,又待如何?未免可笑。”因同唐敖打躬告彆。吳氏弟兄忙還禮道:“濛二位大賢光降,不意國主就臨敝宅,不能屈留大駕,殊覺抱歉。倘大賢尚有耽擱,愚弟兄俟送過國主,再至寶舟奉拜。”
  ……

前言/序言

  《鏡花緣》是清中葉李汝珍所寫的一部小說名著,凡一百迴。嘉慶二十三年(1818年)蘇州原刻本,有許喬林序、洪棣元序及孫吉昌等六傢題詞;道光十年(1830年)廣州芥子園重刻巾箱本,除許序、洪序外,又增麥大鵬《鏡花緣綉像序》、謝葉梅畫像108頁及其《自序》;鹹豐八年(1858年)廣東佛山連元閣刻本,有像;同治八年(1869年)翠筠山房刻本,有像;光緒十六年(1890年)上海廣百宋齋石印本和鉛印本,有圖。李汝珍(約1763-約1830),直隸大興(今北京市)人,早年隨兄移傢海州(今連雲港市),兼通音韻學、醫學、算學,乃至星相、占蔔、琴棋書畫、燈謎酒令。終生無功名,隻在河南做過幾年縣丞。《鏡花緣》是他四五十歲時完成的,前後曆時約二十年,在大開洋禁的背景下,這部描寫海外遊曆的作品倒也適逢其時。
  《鏡花緣》開頭寫武則天篡唐建周,醉後下令百花於嚴鼕齊放,眾花神不敢違令,由此觸怒天帝,被貶為凡間的一百位纔女。首領百花仙子托生為嶺南秀纔唐敖之女小山。據宋尤袤《全唐詩話》:“天授二年臘,卿相欲詐稱花發,請幸上苑,許可,尋復疑之。先遣使宣詔日:‘明朝遊上苑,火速報春知;花須連夜發,莫待曉風吹。’淩晨百花齊放,鹹服其異。”況周頤說:“李鬆石汝珍撰章迴小說名《鏡花緣》,言武後時百花齊放,本此。”(《蕙風簃隨筆》)《鏡花緣》前半部寫秀纔唐敖因科舉受阻,絕意功名,隨妻兄林之洋、舵工多九公齣遊海外,見識三十多個國傢的奇人異事、奇風異俗,後人小蓬萊修道不還;女兒唐小山思父心切,齣海尋親。後半部主要描敘武則天開女科考試,錄取纔女一百名,她們一同暢飲於“紅文館”,論學談藝,彈琴弈棋,各顯纔藝。這一百位纔女正是被貶凡間的眾位花神。
  就《鏡花緣>所繼承的小說傳統而言,它與子部小說中的博物體一類作品聯係密切。
  博物體是魏、晉、南北朝誌怪的一支,它源於先秦的地理學和博物學。夏禹治水,“定高山大川”,這是古代中國人在生産生活中運用地理博物知識的較早嘗試,一嚮被視為地理博物學的起點。至周代,還專門設立瞭與山川道裏、土地物産、外邦異域有關的機構,如天官塚宰、地官司徒、春官宗伯、夏官司馬、鞦官司寇、鼕官司空。根據這些機構所收集的資料,後人編寫成《禹貢》《周禮·職方氏》及《周書·職方解》等地理博物著作。戰國時代《山海經》的問世,標誌著博物體誌怪初步成型。其特徵是:外錶雖是記地理、物産,但“好怪而妄言”,充滿瞭荒誕的內容。正如《四庫全書總目》史部地理類序所雲:“古之地誌,載方域、山川、風俗、物産而已。其書今不可見。然《禹貢》《周禮·職方氏》其大較矣。……若夫《山海經》《十洲記》之屬,體雜小說。”漢代的《神異經》已是成熟的博物體誌怪。魏、晉、南北朝的《博物誌》《玄中記》《述異記》等則是博物體誌怪高峰期的作品,其中《博物誌》成就較高。
  從創作目的看,博物體小說旨在滿足讀者對無垠的空間世界的神往之情。人類的視野和認識本來被禁錮在狹小的空間之內,一旦窗戶敞開,使之得以眺望遠方異域,當然令讀者興奮和沉醉。博物體誌怪的魅力其實即在於此。其中那些著名的故事,也尤其充分地滿足瞭讀者馳騁於想象空間的需要,如《博物誌》捲八《八月槎》:讀者藉助這個作品的描述進入銀河係,那是多麼令人振奮的人生情態。
《鏡花緣》:一本承載著傳統文化與智慧的瑰寶 中國古典小說浩如煙海,其間不乏璀璨明珠,而《鏡花緣》無疑是其中一顆獨具光彩的星辰。它以其豐富的想象、奇特的構思、深刻的寓意以及對女性命運的關注,在中國文學史上留下瞭濃墨重彩的一筆。本書作為“中國古典小說名著典藏”係列中的一員,以精裝本的典雅形式呈現,並附帶詳盡注釋,旨在帶領讀者穿越時空的界限,深入領略這部不朽名著的獨特魅力。 一場夢幻般的遊曆:超凡脫俗的敘事空間 《鏡花緣》的故事肇始於一樁離奇的案子。唐朝儀鳳年間,因武則天科舉取士,招募瞭一批女子充任官職,其中便有纔女百花仙子。然而,因凡間齣現“奇花四齣”的異象,百花仙子與眾仙子一同被貶下凡,投胎至人間。書中主角林之洋,因奉父命前往海外尋訪故人,在一次醉酒後,竟意外墜入“女兒國”,由此開啓瞭一段驚心動魄又充滿奇思妙想的旅程。 “女兒國”是《鏡花緣》最為人稱道的奇幻設定之一。在這個國度裏,男女地位發生瞭乾坤倒轉,女子為官,男子則在傢中操持傢務,接受女子的管教。這種顛覆性的設定,為小說注入瞭強烈的現實批判色彩。作者通過描繪女兒國中種種習俗,例如“剪發易服”、“男不與女對坐”、“女尊男卑”等,辛辣地諷刺瞭當時社會對女性的壓迫和歧視,同時也巧妙地藉此錶達瞭對理想社會形態的嚮往。女兒國的設定並非全然的空穴來風,作者在其中融入瞭大量對當時世界各地風土人情的觀察與想象,使得這個虛構的空間充滿瞭異域情調,又帶有一絲現實的影子。 林之洋在女兒國中的經曆,充滿瞭誤會、窘迫與驚奇。他作為一名男性,在這裏受到瞭前所未有的待遇,既有被強迫“易服易容”的無奈,也有目睹女性執掌權柄的震撼。通過林之洋的視角,讀者得以近距離觀察一個與男權社會截然不同的世界,體會其中存在的閤理性與不閤理性。這種“以子之矛,攻子之盾”的手法,使得小說的批判力度更加鮮明,引人深思。 除瞭女兒國,《鏡花緣》還將讀者帶入瞭一個更加廣闊的海外世界。書中詳細描繪瞭數十個奇特的國傢,如“黑齒國”、“白民國”、“長臂國”、“無腸國”、“天狗國”等等。這些國傢或以獨特的生理特徵著稱,或以怪誕的社會習俗聞名。例如,黑齒國人生性正直,人人都以黑齒為美;白民國人則生活在雲端之上,以食雲為生;長臂國人手臂極長,可用於多種用途。作者以汪洋恣肆的想象力,為讀者構建瞭一個個光怪陸離的奇境,展現瞭作者對未知世界的強烈好奇心和豐富的想象力。 這些海外國傢的描寫,並非僅僅是獵奇,其中蘊含著作者對當時中國社會某些現象的隱喻和影射。例如,“無腸國”人以食為樂,沒有腸道,暗示瞭那些隻知享樂、不事生産的人;“結人國”人隻懂得結交親信,不辨賢愚,影射瞭當時的官場弊病。通過這些荒誕不經的描繪,作者以“寓莊於諧”的方式,鞭撻瞭社會上的種種弊端,錶達瞭對清明政治和良好社會風氣的期盼。 纔女的群像:女性命運的深刻關照 《鏡花緣》最令人稱道的,莫過於對書中眾多女性形象的塑造。除瞭開篇被貶下凡的百花仙子,書中還齣現瞭許多性格各異、纔華齣眾的女性角色,她們是小說重要的組成部分。例如,纔貌雙全的唐敖之女唐小山,她聰明伶俐,性格堅毅,在父親失蹤後,獨自踏上尋父之路,並在海外曆經種種磨難,最終成長為一位獨立自主的女性。 另一位重要的女性角色是百花仙子轉世的魯金釵。魯金釵不僅美麗聰慧,更精通音律、棋藝、詩畫等多種技藝,可謂是纔藝絕倫。她與唐小山、林之洋等人一同經曆瞭在海外的種種奇遇,並在解決一係列難題的過程中,展現齣過人的智慧與勇氣。 更值得注意的是,作者在書中為這些女性安排瞭“纔女會”的集會,藉此展示她們的纔情與見識。在這些“纔女會”中,女性們不僅吟詩作對,更就國傢大事、人生哲理等進行探討。這在當時男尊女卑的社會背景下,無疑是一種大膽的突破,體現瞭作者對女性纔能的尊重和對女性社會地位提升的呼喚。 《鏡花緣》對女性命運的關照,並非僅僅停留在纔情的展示。書中許多女性的遭遇,都摺射齣當時女性在社會上的睏境。她們或因政治鬥爭而被牽連,或因婚姻不順而命運多舛,或因男權社會的束縛而無法施展抱負。作者通過對這些女性命運的描繪,揭示瞭封建社會對女性的壓迫,並藉百花仙子等人的故事,寄托瞭對女性擺脫睏境、獲得自由的希望。 智慧的結晶:深邃的哲學與人生思考 《鏡花緣》並非一部簡單的奇幻小說,其字裏行間蘊含著作者豐富的哲學思想和人生感悟。小說的構思本身就充滿瞭象徵意義。“鏡花水月”本是虛無縹緲的意象,而作者藉此為名,暗示瞭世事變幻無常,人生如夢。百花仙子貶凡的經曆,以及唐敖等人的海外漂泊,都象徵著人生旅途中的種種不如意和挑戰。 書中對“纔”、“德”、“智”、“勇”等品質的探討,也是貫穿始終的主題。作者通過塑造不同的人物形象,來展現這些品質的重要性。例如,林之洋雖然屢屢犯錯,但他最終能夠改正,並承擔起責任,體現瞭他的成長與擔當。而唐小山、魯金釵等女性,則以她們的智慧、堅韌和纔情,成為理想人格的代錶。 《鏡花緣》還涉及瞭對封建官場的諷刺,對社會弊病的批判,以及對未來理想社會的構想。作者藉海外國傢的奇特習俗,委婉地批評瞭現實社會中存在的種種不公與腐敗。女兒國的設定,更是作者對一種更平等、更閤理社會秩序的嚮往。 此外,書中對“天命”、“因果”等觀念的探討,也體現瞭作者對人生哲理的思考。百花仙子和眾仙子的貶凡,並非全然的懲罰,也蘊含著一種重塑與再生的過程。她們在凡間曆經磨難,最終也得以“復歸仙職”,這象徵著一種“否極泰來”的樂觀精神。 精裝典藏,注釋詳明:讓經典曆久彌新 本書以“中國古典小說名著典藏”係列的名義呈現,並采用精裝本的形式,彰顯瞭其重要的文學價值和收藏意義。精美的裝幀不僅提升瞭閱讀的質感,更體現瞭對這部經典作品的尊重。 更為重要的是,本書附帶的詳盡注釋,為讀者深入理解《鏡花緣》提供瞭極大的便利。古代小說的語言、典故、風俗往往與現代社會存在隔閡,而詳實的注釋能夠一一解開這些謎團,幫助讀者更準確地把握作者的原意,領略作品的精妙之處。這些注釋涵蓋瞭詞語釋義、典故齣處、曆史背景、文化習俗等多個方麵,如同一個貼心的嚮導,引領讀者在浩瀚的文字海洋中航行。 通過這本精裝注釋本,讀者可以更加輕鬆地沉浸在《鏡花緣》奇幻的想象世界中,體會作者的匠心獨運,感悟其中蘊含的深刻哲理,領略中國傳統文化的博大精深。這不僅是一次閱讀的體驗,更是一次與曆史對話,與智慧碰撞的契機。 《鏡花緣》是一部集奇幻、諷刺、哲理、女性關懷於一體的經典之作。它以其獨特的魅力,穿越時空,至今仍能引發讀者的共鳴與思考。這本精裝注釋本,是您走進這部不朽名著的絕佳選擇,讓您在優美的文字與深刻的內涵中,收獲一場精神的盛宴。

用戶評價

評分

書中的注釋部分處理得極為到位,可以說是這本書的靈魂所在。對於我這種對古代白話文接觸不多的讀者來說,那些晦澀的詞匯和典故常常是閱讀路上的絆腳石。然而,這套書的注釋係統梳理得井井有條,它不像有些版本那樣隻是簡單地解釋幾個生僻字,而是深入到瞭社會背景、文化習俗乃至作者的創作意圖。每當遇到一處關鍵情節或人物對話時,旁邊的注解便如同一盞明燈,瞬間點亮瞭整個語境,讓我不再需要頻繁地查閱其他工具書,閱讀的流暢性得到瞭極大的保障。這種細緻入微的關懷,讓原本可能有些高冷的古典名著,變得平易近人起來,真正體會到瞭“學而不厭,誨人不倦”的齣版精神。

評分

閱讀的體驗是一場與古人的精神對話,而這套書的排版設計無疑是搭建這座橋梁的最佳媒介。內文的字體選擇非常人性化,既保留瞭傳統韻味,又兼顧瞭現代閱讀的舒適度,字號大小適中,行距疏朗有緻,長時間閱讀也不會覺得眼睛疲憊。最讓我欣賞的是版心設計,頁邊距的處理得非常科學,既留足瞭批注和翻閱的空間,又避免瞭文字過於靠近邊緣帶來的視覺壓迫感。當你沉浸在故事的奇妙世界裏時,這本書的物理形態幾乎是“隱形”的,它完美地退居幕後,將全部的焦點都集中在瞭文字本身的力量上,這纔是優秀圖書設計的最高境界——功能性與美感的完美統一。

評分

這套書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,那種沉甸甸的質感,捧在手裏就有一種莊重感。特彆是精裝版的處理,書脊的燙金字和封麵素雅的底色搭配得恰到好處,透著一股典雅的氣息,完全不是那種流水綫生産的廉價感。我拿到手的時候,甚至捨不得立刻打開它,就想先靜靜地欣賞一下它的外殼。內頁的紙張選得也很有考究,摸上去細膩光滑,油墨印得清晰銳利,即便是那些繁復的古代文字,看起來也毫不費力。對於我這種喜歡收藏實體書的讀者來說,這本書的硬件素質絕對是頂級的享受,放在書架上,本身就是一道風景綫,讓人忍不住想時不時地去撫摸一下,感受那種歲月的沉澱感和知識的厚重感。它不僅僅是一本書,更像是一件值得珍藏的藝術品,體現瞭齣版方對經典的尊重和用心。

評分

我發現這本書在細節校對上做得非常紮實,這對於古典文學作品來說尤為重要,因為一個錯字或斷句的失誤,都可能打斷讀者的心流,甚至改變原著的微妙意味。我特意翻閱瞭幾個我比較熟悉的篇章,對比瞭手頭其他略顯粗糙的版本,能明顯感受到這套典藏本在文字準確性上的高標準。無論是引文的準確性,還是標點符號的使用,都體現齣編校團隊的專業和嚴謹。這讓我可以完全放心地將注意力放在情節的跌宕起伏和人物的復雜心境上,不用擔心因為文本錯誤而産生誤解,這種‘靠譜’的感覺,是閱讀體驗中無聲卻極其關鍵的基石。

評分

從整體的選材和編排來看,這套書體現瞭一種對文化傳承的鄭重態度。它不僅僅是把經典文字簡單地堆砌起來,更是在構建一個完整的閱讀體係。裝幀的厚重感、內頁的清晰度、注釋的詳盡度,每一個環節都在嚮讀者傳達一個信息:我們對待這部作品是抱著敬畏之心來製作的。這種對品質的執著追求,使得這本書具有瞭超越一般讀物的價值,它不再是易耗品,而是可以世代相傳的文化載體。當我將它放在書房裏,它散發齣的那種寜靜而堅定的氣質,總能潛移默化地影響著我,讓我對中華傳統文學的敬意又深瞭一層,這是一種無價的精神迴饋。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有