西方傳統·經典與解釋·古典學叢編 柏拉圖對話中的神:薇依論古希臘文學 [Dieu Dans Platon]

西方傳統·經典與解釋·古典學叢編 柏拉圖對話中的神:薇依論古希臘文學 [Dieu Dans Platon] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 西濛娜·薇依(Simone Weil) 著,劉小楓 編,吳雅淩 譯
圖書標籤:
  • 柏拉圖
  • 古希臘哲學
  • 古典學
  • 神學
  • 宗教研究
  • 文學批評
  • 薇依
  • 古典文學
  • 哲學史
  • 西方哲學
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 華夏齣版社
ISBN:9787508091907
版次:1
商品編碼:12234854
包裝:精裝
叢書名: 西方傳統·經典與解釋·古典學叢編
外文名稱:Dieu Dans Platon
開本:32開
齣版時間:2017-08-01
用紙:膠版紙
頁數:341
字數:300000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  通過分析古典作品《伊利亞特》、《普羅米修斯》、《安提戈涅》以及柏拉圖對話,《西方傳統·經典與解釋·古典學叢編 柏拉圖對話中的神:薇依論古希臘文學》以獨特的睿哲引領我們重新接近那些耳熟能詳的古希臘詩人。使我們看到,當下人類的睏境恰恰紮根於現代人文精神對古典精神的誤解。

作者簡介

  西濛娜.薇依(Simone Weil,1909—1943),齣生在巴黎一個文化教養很高的富裕的猶太中産階級傢庭。在亨利第四中學曾受教於當時著名法國哲學傢阿蘭(E.A.Chartier dit Alain 1868-1951)門下,深受其影響。

目錄

“超自然認識”緒言

論神話詩
《伊利亞特》,或力量之詩
托名荷馬的《德墨特爾頌詩》
赫西俄德的《神譜》

論自然哲人
論畢達哥拉斯定理
赫拉剋利特的神
剋萊安塞斯的《宙斯頌詩》

論肅劇
《普羅米修斯》
《阿伽門農》
《安提戈涅》
《厄勒剋特拉》

論柏拉圖
柏拉圖對話中的神
柏拉圖的《會飲》釋義
《蒂邁歐》:創世中的屬神之愛

論中古文明
從一部史詩看一種文明的終結
奧剋文明啓示何在?

附錄
詩歌
兄妹通信
緻貝爾的信

西濛娜·薇依的重要性(米沃什)

精彩書摘

  《西方傳統·經典與解釋·古典學叢編 柏拉圖對話中的神:薇依論古希臘文學》:
  在這樣的沉思之後,我們對世界有瞭極其單純的看法。神造物,不是說他造齣自身之外的什麼東西,而是他抽身引退,使某部分存在得以在神之外生存。造物的放棄,也就是順服,對應瞭這種神性的放棄。世界不是彆的,而是一個順服的整體。這個整體布滿光點。每個光點對應某個愛神、贊同順服的人的靈魂中超自然的那一部分。靈魂的其餘部分則受這個整體的支配。那些天生有理性卻不愛神的人,隻是模糊而密集的整體的碎片。這些人也完全順服,卻是以一塊墜石的方式。他們的靈魂也是物質,精神性的物質,順服於某種和地心引力一般嚴密的機械論。他們對自由意誌的信仰、他們的傲慢産生的錯覺、他們的挑戰、他們的反叛,隻不過是一些像光綫摺射般受嚴格限定的錶象。這麼看來,最惡劣的罪犯與無生命的物質一樣,也是世界秩序乃至世界的美的一部分。一切皆順服神,因此一切皆美。真正明白這一點,人就是完美的,正如天父是完美的一般。
  這種普世的愛從屬於靈魂的沉思功能。真正愛神的人會放任靈魂的各部分去行使各自的功能。在超自然的沉思功能之下,靈魂還有一部分應盡義務,為此,善惡的對比必須盡可能分明。再往下是靈魂的動物性部分,必須既有棍打又有甜頭,巧妙地聯閤兩者,進行有序的矯正。
  對於那些愛神的人乃至完美無缺的人來說,靈魂的自然部分總是徹底順服必然。但超自然的愛在靈魂中建立瞭一種新的功能並加以改造。
  我們如落水的人,抓住海上的一根救命木頭,在海浪中顛簸漂流。神從天上嚮每個人扔齣一根繩子。誰若抓住繩子,不顧痛苦和恐懼緊握不放,也照舊要和其他人一樣隨波逐流;隻不過,繩子形成的張力和海浪的衝襲一起形成前所未有的機械運動狀態。
  因此,盡管超自然不會降臨自然範疇,自然還是因為超自然的存在而發生變化。所有愛神的人的共同美德,以及發生在某些聖徒身上的最匪夷所思的神跡,同樣可以用這種影響來解釋。這種影響和美一樣神秘,同屬一類,全是超自然在自然中的映像。
  如果我們把世界設想成一個龐大的無條件順服的整體,上頭散布著贊同的點,那麼,我們也會把自身存在設想成一個微小的無條件順服的整體,中心有一個贊同的點。贊同,即超自然的愛,也就是降臨在我們身上的聖靈。無條件的順服,就是物質的無生命,在人類的想象中可以用水這個既堅固又流動的元素得到完美呈現。在贊同順服時,我們也自水和精神中獲得再生。從此,我們就是由精神和水單獨構成的存在體。
  贊同順服是無條件順服和神之間的中介。完美的贊同即基督的贊同。我們的贊同無非是基督的贊同的一個映像。基督既是神和我們之間的中保,又是神和世界之間的中保,我們也一樣,隻要被應許模仿基督,我們也就獲得非同尋常的優勢,即從某種程度上成為神及其造物之間的中介者。
  然而,基督就是中介本身,調和本身。斐洛勞斯說:“不同類、不同根、不同次序的事物必須放在一起加以限製,利用調和,保持在一定世界秩序之中。”基督就是把造物主和造物連在一起的鑰匙。知識是存在的映像,基督則是知識的鑰匙,他說:“你們律法師有禍瞭!因為你們把知識的鑰匙奪瞭去。”②這個鑰匙,就是他自己,在他之前的幾個世紀早就在預先愛戴他,法利賽人卻否認他,最後還要處死他。
  ……
西方傳統·經典與解釋·古典學叢編 柏拉圖對話中的神:薇依論古希臘文學 引言 在浩瀚的西方思想長河中,古希臘文明猶如一顆璀璨的明珠,其哲學、文學、藝術等領域至今仍影響著我們的思維方式和審美觀念。而在這顆明珠的中心,柏拉圖的對話錄則以其深刻的洞察力和精妙的論辯,揭示瞭古希臘思想的精髓。在眾多的柏拉圖研究著作中,讓-皮埃爾·薇依(Jean-Pierre Vernant)的《柏拉圖對話中的神》(Dieu Dans Platon)無疑是一部極具開創性和影響力的作品。本書並非簡單地梳理柏拉圖哲學中的神學觀念,而是將柏拉圖置於其所處的時代背景下,深入剖析其對話錄中“神”的概念如何與古希臘文學、神話、社會習俗及宗教信仰相互交織,展現瞭“神”在古希臘人心目中的多重麵嚮與演變。 本書視角與主題 薇依以其深厚的古典學功底和獨特的文化人類學視角,挑戰瞭長期以來將柏拉圖哲學視為脫離現實的純粹形而上學的解讀。他認為,理解柏拉圖筆下的“神”必須迴歸到古希臘文化的原初語境中。本書的核心論點在於,柏拉圖對話中的“神”並非是單一、僵化的神學實體,而是隨著對話的展開,在不同的語境和論辯中呈現齣豐富的、動態的、甚至是相互衝突的麵貌。這些麵貌與當時古希臘社會的宗教信仰、神話敘事、詩歌描繪乃至日常生活的實踐緊密相連。 薇依的研究不僅關注柏拉圖如何構建其哲學中的“神”的概念,更著力於探討“神”在柏拉圖對話中扮演的文學和敘事功能。他認為,柏拉圖通過對話這種文學形式,巧妙地將哲學思辨與文學想象結閤起來,使得“神”的形象成為引導讀者思考、激發論辯、揭示真理的重要媒介。因此,本書並非一篇枯燥的神學論文,而是對古希臘文學與哲學之間深刻關係的生動闡釋。 古希臘文學中的“神” 本書的齣發點是古希臘文學。在荷馬史詩和希臘悲劇中,“神”是故事的核心驅動力,它們擁有強大的力量,影響著人類的命運,有時展現齣人性的弱點,有時又錶現齣至高無上的權威。這些文學作品中的神祇,其形象豐富多彩,既有威嚴的宙斯,也有狡猾的赫爾墨斯,還有充滿激情的阿佛洛狄忒。它們並非抽象的概念,而是具有生動形象和鮮明性格的“存在”。 薇依深入分析瞭這些文學作品如何塑造瞭古希臘人對“神”的最初認知。他指齣,神話故事不僅僅是娛樂,更是古希臘人理解世界、解釋自然現象、規範社會秩序的重要方式。神話中的神祇,是人類情感、欲望、恐懼的投射,也是人類社會結構的映照。例如,對宙斯正義的崇拜,反映瞭對秩序和權威的追求;對命運女神的敬畏,則體現瞭對不可抗拒力量的認知。 柏拉圖對話中的“神”之多元性 在承接古希臘文學的傳統基礎上,柏拉圖的對話錄對“神”的概念進行瞭重塑和深化。薇依指齣,柏拉圖並非簡單地繼承和傳播前人的神話,而是以哲學傢的敏銳目光,對這些傳統的神祇形象進行瞭批判性反思和形而上學重構。 本書著重分析瞭柏拉圖對話中“神”的幾種主要呈現方式: 理性之神與理念世界: 柏拉圖哲學中最著名的“神”的概念,莫過於其“至善”的理念,或稱之為“太陽”的比喻。這是一種超越感官世界、非人格化的終極實在,是萬物的源頭和標準。薇依認為,這種理念之神,並非傳統神話中擬人化的神祇,而是哲學理性追求的最高目標,是真理和知識的最終來源。它代錶瞭柏拉圖對絕對秩序和普遍真理的探索,也為後世的理性主義和神學思想奠定瞭基礎。 作為“技師”的神(Demiurge): 在《蒂邁歐篇》中,柏拉圖描繪瞭一個“神”的造物主,即“蒂邁歐斯”所描述的“德米烏爾戈斯”(Demiurge)。他按照理念的模子,為可感世界創造秩序。薇依強調,這個“技師”之神,更具有一種工匠的性質,他運用數學和幾何學的原理,賦予世界結構和形式。他並非從無中創造,而是基於永恒的理念進行塑造。這揭示瞭柏拉圖對宇宙秩序和自然法則的理解,也反映瞭古希臘人對宇宙和諧與比例的追求。 神話敘事與寓言: 盡管柏拉圖批判瞭荷馬和赫西俄德詩歌中對神祇的不當描繪,但他本人卻在對話錄中巧妙地運用神話和寓言來解釋復雜的哲學概念。例如,“愛諾斯的靈魂說”、“赫爾墨斯的神話”等,都以生動形象的方式,引導讀者理解靈魂的輪迴、美的本質等。薇依認為,柏拉圖並非摒棄神話,而是對其進行瞭“淨化”和“哲學化”,使其成為服務於哲學論證的有效工具。這些神話元素的運用,使得柏拉圖的對話錄在具有哲學深度的同時,也保持瞭文學的魅力。 作為“守護神”的靈魂: 柏拉圖在《斐多篇》中提齣的“守護神”(daimonion)的概念,是引導蘇格拉底行動的內心聲音。薇依認為,這種“守護神”並非是外部的神祇,而是靈魂內在的某種神聖啓示或道德直覺。它代錶瞭靈魂與神聖世界的某種聯係,是通往真理的內在指引。這種對內在神性的強調,預示瞭後世宗教和神秘主義思想的發展。 文化與曆史語境的重要性 薇依的研究始終強調將柏拉圖的“神”置於其特定的文化和曆史語境中。他深入考察瞭古希臘城邦的宗教實踐、祭祀儀式、節日慶典以及社會結構,來理解“神”在古希臘社會中的實際功能。 城邦與神祇: 古希臘城邦普遍有其守護神,如雅典的雅典娜。神祇與城邦的命運息息相關,祭祀和獻祭是維係城邦繁榮的重要方式。薇依探討瞭柏拉圖如何看待這種政治和宗教的結閤,以及他對傳統城邦宗教的潛在批評。 哲學思辨與傳統信仰的張力: 薇依特彆關注柏拉圖哲學思辨與古希臘傳統宗教信仰之間的張力。柏拉圖對神話的批判,以及他對理性之神的強調,都反映瞭哲學與宗教在解釋世界方式上的差異。然而,柏拉圖並未完全否定傳統,而是試圖在理性與信仰之間找到一種新的平衡。 “神”概念的演變: 薇依通過對不同對話的細緻分析,展現瞭柏拉圖對“神”的理解是如何隨著其思想的成熟而演變的。從早期對話中對傳統神祇的討論,到中期對“至善”理念的闡述,再到晚期對“蒂邁歐斯”造物主的描繪,都呈現齣一種動態的、不斷深化的過程。 文學批評與哲學解讀的融閤 《柏拉圖對話中的神》最引人注目的貢獻之一,便是將精湛的文學批評與深刻的哲學解讀完美地融閤在一起。薇依並非孤立地分析柏拉圖的論證,而是深入挖掘對話錄的文學結構、人物塑造、敘事手法以及修辭技巧。 對話的形式與哲學: 薇依認為,柏拉圖選擇對話體,本身就蘊含著深刻的哲學意圖。對話形式模擬瞭真實的哲學探究過程,通過不同人物的觀點碰撞,引導讀者參與到思考中來。而“神”的角色,在這種對話中常常是引發論辯的起點,或是辯論的終極裁判。 修辭與真理: 柏拉圖在對話錄中運用瞭大量的修辭手法,如比喻、類比、諷刺等。薇依分析瞭這些修辭手法如何服務於哲學解釋,以及它們如何與“神”的概念聯係在一起。例如,對“太陽”的比喻,就是一種典型的修辭手法,用感官可及的事物來類比不可感知的理念。 文學的“神”與哲學的“神”: 薇依區分瞭文學作品中擬人化的“神”,以及哲學思想中抽象的“神”。他認為,柏拉圖對話中的“神”,是介於兩者之間的,既保留瞭神話的某種魅力,又賦予瞭其哲學上的深刻內涵。這種融閤,使得柏拉圖的哲學著作既是思想的燈塔,也是文學的傑作。 結論 讓-皮埃爾·薇依的《柏拉圖對話中的神》是一部極其重要的古典學研究著作,它為理解柏拉圖及其所處的古希臘思想世界提供瞭一個全新的、極具啓發性的視角。本書超越瞭傳統的神學或哲學研究的局限,將柏拉圖的“神”的概念置於古希臘文學、神話、宗教、社會和曆史的宏大背景下進行考察。 通過對柏拉圖對話錄的細緻解讀,薇依揭示瞭“神”在柏拉圖思想中並非一個靜態、單一的實體,而是呈現齣多重麵嚮、動態演變且與文學藝術、社會習俗緊密交織的復雜圖景。本書的價值在於,它不僅深化瞭我們對柏拉圖哲學的理解,更展現瞭古希臘文明的豐富性和多元性,以及文學與哲學之間不可分割的深層聯係。對於任何對西方思想史、古典學、哲學史或文學史感興趣的讀者而言,本書都將是一次深刻的思想之旅,一次對“神”與“人”關係的全新探索。它邀請我們重新審視那些古老文本,在文字的縫隙中,發掘齣隱藏在“神”的概念背後的,關於人類理性、情感與信仰的永恒追問。

用戶評價

評分

我最近一直在琢磨一個問題,那就是現代人如何纔能真正“進入”到古希臘的語境中去理解那些柏拉圖文本,而不是用我們當代的、充滿後現代解構視角的濾鏡去套用。這本書的文字呈現方式,似乎提供瞭一種罕見的“內觀”視角。它的論述邏輯非常綿密,每一個論證步驟都像是精心打磨的雕塑,層層遞進,毫不拖遝。我發現自己常常需要停下來,反復咀嚼那些句子結構,思考作者是如何在不同的哲學命題之間架設橋梁的。這種閱讀體驗是極其消耗腦力的,但同時也是極其令人滿足的,因為它強迫你放慢速度,用一種近乎冥想的狀態去跟上作者的思維軌跡。它不是那種可以快速瀏覽、抓住幾個要點的“快餐式”學術讀物,而更像是一場需要耐心的智力馬拉鬆,每深入一頁,都能感受到自己對“蘇格拉底式追問”理解的深化。

評分

這本書的裝幀設計簡直是為我這種沉迷於古典文獻的“老古董”量身定做的,厚重的紙張,那種油墨散發齣的年代感,光是捧在手裏就已經能感受到一種莊嚴肅穆的學術氣息。我記得我是在一個午後,陽光透過窗戶灑在書頁上,空氣中彌漫著淡淡的書香時翻開它的,那種感覺就像是突然被拉入瞭一個時間膠囊,所有的喧囂都退去瞭,隻剩下文字的重量。我尤其欣賞封麵設計中那種簡潔卻有力的排版,沒有太多花哨的裝飾,完全聚焦於內容本身,這與書名所暗示的嚴肅主題——對古希臘思想核心的深入挖掘——形成瞭完美的呼應。它不僅僅是一本書,更像是一件值得收藏的工藝品,每一次翻閱都充滿瞭儀式感。它擺在我書架上,立刻提升瞭整個空間的格調,讓人覺得這不是快消品,而是可以世代傳承的知識載體。我甚至會花時間去感受那些精細的字距和行距,這些細節處理,體現瞭齣版方對古典學研究群體深切的尊重。

評分

初拿到這套叢編時,我最感興趣的是它對“古典學”這一概念本身的定位。在這個圖像泛濫、碎片化信息統治的時代,能夠有一套如此專注於傳統文本精細解讀的叢編齣版,本身就是一種抵抗。我注意到,它在引文的處理上極為嚴謹,注釋部分的篇幅幾乎和正文不相上下,這對於真正希望追本溯源的研究者來說,是至關重要的。我特彆喜歡它那種對“語境”的執著還原,仿佛作者在每一個腳注裏都留下瞭迴溯到原始文獻現場的綫索。這使得讀者在閱讀時,可以清晰地辨彆齣哪些是作者個人的闡釋,哪些是傳統上對文本的既有解讀,哪些是基於新發現的史料支撐。這種透明度極大地增強瞭文本的可信度,也讓我對很多過去自認為已完全理解的概念,産生瞭新的懷疑和審視。

評分

購買和閱讀這本書,對我而言,更像是一種對學術傳承的緻敬。在閱讀過程中,我能清晰地感受到這套叢編背後的編輯團隊和譯者們,他們所傾注的巨大心力,不僅僅是對文字的翻譯,更是對一種古老智慧精神的重構和傳遞。這本書的語言風格,在保持高度學術性的同時,意外地保有瞭一種文學性的韻味,這使得原本可能枯燥的哲學思辨變得引人入勝。那種清晰、精準、又不失美感的錶達,讓我聯想到許多優秀的散文傢對復雜主題的捕捉能力。它成功地架設瞭一座橋梁,讓晦澀難懂的古典哲學不再是少數精英的專利,而是能夠被嚴肅對待的、充滿魅力的知識領域。它讓我更加堅信,對經典的恒久探求,是保持我們思想活力的不竭源泉。

評分

從我個人的閱讀習慣來看,我更傾嚮於那些能夠提供多重解讀視角的書籍,這本書在這一點上做得相當齣色。它似乎並不滿足於提供一個“標準答案”式的解釋,而是更熱衷於展示不同時代、不同學派對同一段對話的歧義性解讀。我讀到一些關於“神性”在柏拉圖晚期作品中呈現方式的分析時,那種豁然開朗的感覺非常強烈。作者並非簡單地羅列觀點,而是巧妙地運用對比的手法,將不同學者的論述並置,讓讀者自己去權衡哪一種路徑更能解釋文本的復雜性。這種“開放式”的學術探討,極大地激發瞭我將自己的思考代入進去的欲望,讓人感覺自己不僅僅是一個被動接受知識的容器,而是在參與一場跨越時空的對話。這種激發批判性思維的能力,遠超一般教科書的範疇。

評分

薇依,唉,除瞭這本沒彆的瞭,如果有平裝就更好瞭

評分

書籍內容不錯,值得一看。

評分

此用戶未填寫評價內容

評分

很值得一讀的書,值得收藏。

評分

喜歡這本書很久瞭。

評分

評分

評分

很好的書,這次是再版瞭。上一版沒買到,這次一齣來就買啦。

評分

薇依,唉,除瞭這本沒彆的瞭,如果有平裝就更好瞭

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有