漢譯世界學術名著叢書 第十五輯:發現鄉土景觀

漢譯世界學術名著叢書 第十五輯:發現鄉土景觀 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 約翰·布林剋霍夫·傑剋遜 著,俞孔堅,陳義勇,莫琳,宋麗青 譯
圖書標籤:
  • 鄉土景觀
  • 文化地理學
  • 學術著作
  • 翻譯作品
  • 西方經典
  • 地域研究
  • 人文地理
  • 社會學
  • 曆史學
  • 田野調查
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100126342
版次:1
商品編碼:12114286
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
叢書名: 漢譯世界學術名著叢書 第十五輯
開本:32開
齣版時間:2016-11-01
用紙:膠版紙
頁數:228
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :景觀設計專業、文化地理專業、城市規劃專業師生,以及其他對景觀文化感興趣的讀者

  《漢譯世界學術名著叢書 第十五輯:發現鄉土景觀》作為一部景觀地理學著作,在人文地理學技術主義盛行的環境之中,一直高揚景觀的文化主義大旗,成為跨越時代的經典之作和學科引用率zui高的單本著作之一,其影響延續至今。


內容簡介

  《漢譯世界學術名著叢書 第十五輯:發現鄉土景觀》是作者zui具代錶性的論文集之一,文中傑剋遜對“景觀”進行瞭開創性的全新定義。對他而言,“景觀”並非純粹自然之物,而是一個人與環境整閤的空間,是社會生産的結構,是為人的集體服務的背景和舞颱。他研究的對象不限於原始的風景、農田和牧場,他也關注市鎮中的文化景觀,街巷、停車場、高速路、購物中心都是他筆下的景觀議題。他zui大的影響力,就在於通過景觀,將日常生活經驗、環境、地域認同連接在一起,突齣瞭文化與景觀的情感交流與相互建構。


作者簡介

  約翰·布林剋霍夫·傑剋遜(1909-1996),美國傑齣的文化地理學傢,作傢。《景觀》雜誌的創始人,長期從事景觀與建築的曆史文化研究,並在哈佛大學和哥倫比亞大學伯剋利分校任教至退休。



《現代中國社會思潮與文化變遷研究》 一、 導論:時代的脈搏,思想的潮湧 二十世紀以來,中國社會經曆瞭前所未有的劇變。從帝製的傾覆到共和的建立,從新文化的覺醒到革命的洗禮,再到改革開放的浪潮,每一個時期都伴隨著深刻的思想變革和文化轉型。這些變遷並非孤立的事件,而是相互激化、彼此滲透的復雜過程,共同塑造瞭我們今日所見的現代中國。本書旨在深入剖析這一曆史進程中的核心社會思潮與文化變遷,從宏觀的曆史視角齣發,細緻梳理不同時期代錶性的思想流派、學術觀點及其社會影響,並考察其與中國社會結構、經濟發展、政治製度以及國際文化交流之間的互動關係。我們不僅關注思潮的起源、演進與高潮,更緻力於揭示其背後的深層動因,及其對中國現代化道路的探索所産生的持久影響。 本書的寫作,旨在填補對現代中國社會思潮與文化變遷進行係統性、整體性研究的空白。以往的研究多側重於某一特定領域或時期,而本書則試圖構建一個更具連貫性和深度的敘事框架,將分散的思想碎片整閤為一幅清晰的時代畫捲。我們相信,理解現代中國,必須深入理解其思想的脈絡,洞悉其文化的基因。 二、 晚清至民國的啓濛思潮:救亡圖存與文化自覺 晚清時期,在全球列強的壓迫下,中國社會麵臨著前所未有的生存危機。在這種背景下,一批有識之士開始反思中國的傳統文化,並積極汲取西方的思想精華,以期尋找救國救民的道路。這一時期,洋務運動開啓瞭中國近代化的序幕,雖然其側重於器物層麵,但也帶來瞭新知識、新觀念的傳播。隨後的維新變法,更是將思想啓濛推嚮瞭一個新的高度,康有為、梁啓超等人高舉“變法圖強”的旗幟,提倡君主立憲,學習西方政治製度,並呼喚思想的解放。 辛亥革命的爆發,推翻瞭延續兩韆多年的封建帝製,為中國社會的進步打開瞭閘門。然而,革命的成果並未完全鞏固,國傢依舊動蕩不安。在此基礎上,新文化運動如同一場思想的火山爆發,深刻地挑戰瞭以儒傢倫理為核心的傳統文化體係。陳獨秀、李大釗、鬍適、魯迅等先驅者,高舉“民主”與“科學”的旗幟,提倡白話文,反對封建禮教,呼喚個性解放,試圖從根本上改造中國的國民性。這一時期的思潮,既有對西方自由主義、社會主義思潮的引入與討論,也有對中國傳統文化進行批判性反思的努力。民國初年的自由主義思潮,以鬍適為代錶,強調個人自由、權利保障、法治精神,對現代中國法治建設和公民社會的發展産生瞭重要影響。同時,馬剋思主義的傳入,則為中國革命指明瞭新的方嚮。 三、 革命年代的思想激蕩:理想的熔爐與現實的考驗 二十世紀二十年代至七十年代,是中國革命波瀾壯闊的時期,也是思想交鋒最為激烈的年代。在這個時期,馬剋思主義在中國得到瞭廣泛的傳播和中國化的探索,毛澤東思想作為其最重要的代錶,深刻地影響瞭中國革命的進程和中國社會的走嚮。他對中國革命道路的開闢,對新民主主義革命的理論建樹,對社會主義建設的構想,都構成瞭這一時期最核心的思想遺産。 同時,其他各種社會思潮也在此間扮演著重要角色。國民黨內部的孫中山思想,雖然在與共産黨的主流思潮競爭中逐漸式微,但其“三民主義”的政治理想,依然是中國現代化探索中的重要組成部分。在知識分子群體中,除瞭馬剋思主義者,也存在著對民主社會主義、國傢主義、以及不同形式的自由主義的探索和爭論。例如,一些知識分子在革命的浪潮中,試圖在新的社會秩序下尋求思想的獨立與學術的自由。 這一時期的思想激蕩,是理想主義的集中迸發,也是現實挑戰的嚴峻考驗。革命的實踐不斷塑造和修正著理論,而理論的指導也深刻地影響著革命的方嚮。本書將深入探討各種思潮之間的辯證關係,分析其在中國社會變革中的作用,以及為後來中國社會的發展留下的深刻印記。 四、 改革開放以來的思想解放與文化重塑:多元的湧動與價值的迴歸 1978年,中國共産黨十一屆三中全會開啓瞭改革開放的偉大徵程。這一曆史性轉摺,不僅是經濟體製的深刻變革,更是一場全麵而深刻的思想解放運動。被壓抑瞭多年的各種思想觀念得以釋放,社會思潮呈現齣前所未有的多元化和活躍性。 “真理標準”的討論,拉開瞭新時期思想解放的序幕,打破瞭對教條的僵化崇拜,為人們的思想鬆綁。此後,關於“姓資姓社”的爭論,關於市場經濟與計劃經濟的取捨,關於政治體製改革的探討,以及對傳統文化的重新認識,一股腦地湧現齣來。 這一時期,西方各種思潮大量湧入中國,包括自由主義、新自由主義、後現代主義、新保守主義等,引發瞭激烈的思想碰撞和學術爭鳴。知識分子們在新的時代背景下,重新審視中國的現代化道路,探討中國的發展模式,並對社會公平、權力製約、公民權利等問題進行深刻的思考。 同時,隨著對外開放的深入,中國傳統文化的價值也重新被審視和挖掘。經曆瞭文革的衝擊後,人們開始反思傳統文化的缺失,並積極尋求中華文明的精神根基。國學熱的興起,對儒傢、道傢、佛傢等傳統思想的重新解讀,以及對中國曆史和哲學智慧的再發掘,構成瞭這一時期重要的文化現象。 改革開放以來,中國社會的文化變遷也呈現齣多元的特徵。全球化浪潮帶來瞭新的消費文化、娛樂文化和信息文化,與中國本土的傳統文化、革命文化相互交織、碰撞,形成瞭復雜而多樣的文化景觀。互聯網的普及,更是極大地改變瞭人們的獲取信息、交流思想和錶達觀點的方式,進一步加速瞭文化的傳播和演變。 五、 結語:思潮的迴響,文化的基因 《現代中國社會思潮與文化變遷研究》並非僅僅是對曆史事件的簡單迴顧,更是對中國現代化進程中思想動力與文化底色的深度探究。我們希望通過本書,能夠為讀者提供一個更清晰、更係統、更深刻的視角,來理解現代中國是如何在無數思想的碰撞與文化的交融中,一步步走嚮今天的。 從晚清的啓濛覺醒,到革命年代的激情燃燒,再到改革開放的思想解放,每一個時期都湧現齣引領時代的社會思潮,塑造瞭中國人民的精神麵貌和價值觀念。這些思潮,既是對外部世界的迴應,更是對自身命運的追問;既是變革的催化劑,也是社會發展的導航儀。 文化,作為社會思潮的載體與反映,也在經曆著深刻的重塑。傳統與現代、東方與西方、本土與全球的張力,在一次次碰撞與融閤中,不斷生成著新的文化形態。理解這些文化變遷,就是理解中國社會的肌理,理解中國人民的心靈。 本書的研究,是開放性的,也是持續性的。時代的車輪滾滾嚮前,新的思想和文化依然在不斷湧現。我們期望本書能為進一步深入研究現代中國社會思潮與文化變遷提供一個堅實的基礎,激發更多的思考與探討,共同為理解和建構更美好的中國貢獻力量。

用戶評價

評分

我個人對其中收錄的那些關於早期人類學和民族誌研究的文獻特彆感興趣。這些早期的田野調查記錄,盡管在方法論上或許不如今日這般精細和成熟,但它們所捕捉到的那種未經現代工業文明過度浸染的原始社會生活場景和思維方式,充滿瞭原始的生命力和無可替代的記錄價值。文字中流露齣的那種對異質文化的尊重與好奇,雖然帶著那個時代的局限性,但依然能激發我們對“他者”的理解欲。通過這些譯文,我得以窺見西方學者如何試圖用他們彼時的理論框架去解析迥異於自身的文化形態,其中不乏精彩的洞見,也有明顯的時代偏見。這種“帶著批判的眼光去閱讀曆史文獻”的過程,本身就是一種高級的智力活動,它迫使我們不斷審視自己的認知邊界和文化預設。這套書無疑是進行這種思辨訓練的上佳材料。

評分

我最近沉迷於閱讀有關近代中國知識分子思想轉變的那幾篇經典譯作,那種震撼是難以言喻的。這些文字仿佛穿越瞭時空,帶著那個時代特有的焦慮與激情,直擊當代讀者的心靈深處。作者們在麵對西方新知與本土傳統激烈碰撞時所展現齣的那種彷徨、掙紮與最終的抉擇,描摹得淋灕盡緻。我特彆留意瞭其中一篇關於個體解放的論述,它深入剖析瞭在社會結構重塑的過程中,個人主體意識是如何艱難地萌芽和成長的。行文邏輯縝密,論證層層遞進,絲毫沒有拖泥帶水,每一個句子似乎都承載瞭作者深思熟慮後的重量。讀完後,我花瞭好久纔從那種曆史的洪流中抽離齣來,開始反思我們現在習以為常的某些觀念,究竟是從何處繼承而來,又在多大程度上受到瞭彼時思想界的深刻影響。這套書提供瞭一個絕佳的視角,讓我們得以站在巨人的肩膀上,迴望那段風起雲湧的歲月。

評分

不得不提的是,這套叢書的選目眼光獨到,很多都是我以前聽聞其名卻苦於沒有可靠譯本的稀有之作。我記得其中有一篇關於早期現代性批判的篇章,原作者的論述視角非常刁鑽,完全跳脫瞭當時主流的二元對立思維模式,提齣瞭一套極具啓發性的觀察體係。負責翻譯的學者顯然對原文的語境和潛在的文化暗喻有著深刻的理解,譯文不僅忠實於原意,更重要的是,它成功地“活化”瞭那些原本可能因語言隔閡而顯得僵硬的哲學概念。譯者沒有簡單地進行字麵翻譯,而是巧妙地運用瞭與之對應的中文學術語匯,使得我們這些非專業背景的讀者也能相對順暢地把握住作者精妙的論證結構。這種高水準的翻譯工作,極大地降低瞭理解門檻,使得這些原本深藏於西方學術殿堂中的瑰寶,能夠真正走入更廣闊的知識領域,進行有效的思想傳播與交流。

評分

我對比瞭幾套市麵上不同版本的經典譯文,深感這套“漢譯世界學術名著叢書”在體係化建設上的優勢無人能及。它不是零散地收集一些熱門文章,而是經過瞭整體規劃,力求構建一個涵蓋特定學術譜係的完整知識圖譜。這種體係化的編排,讓讀者在閱讀單個篇章時,能夠清晰地感知到它在整個思想發展脈絡中的位置和貢獻。舉例來說,當閱讀到有關社會達爾文主義在早期中國知識界傳播的譯文時,前後的篇章會自然地串聯起關於“物競天擇”理念如何被引入,以及它如何被改造以適應本土儒傢倫理環境的復雜過程。這種結構上的精心布局,讓學習不再是孤立知識點的記憶,而變成瞭一個動態的、可追溯的思想演進之旅,極大地增強瞭知識的連貫性和深度理解力。

評分

這套書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,紙張的選擇和印刷的質量都透著一股沉穩的學術氣息,封麵的設計簡潔卻不失格調,那種淡淡的色彩搭配著精緻的字體,讓人一拿到手裏就感覺到瞭它厚重的分量。光是翻閱這前幾頁的緻謝和目錄,就能感受到編者團隊在整理這些珍貴文獻時付齣的巨大心血。他們不僅關注內容的權威性,更是在乎閱讀的體驗,內文排版疏密得當,注釋清晰詳盡,即便是麵對晦澀的專業術語,也能很快在旁注中找到綫索,這種對細節的極緻追求,無疑為讀者構建瞭一個極佳的學術探索環境。我尤其欣賞它在文獻溯源方麵的嚴謹態度,每篇文章的齣處都標注得一清二楚,對於需要進行深入研究的學者來說,這簡直是省去瞭大量時間去交叉驗證的寶貴資料庫。這種對學術規範的尊重,讓整套叢書的價值得到瞭極大的提升,而非僅僅是簡單內容的堆砌,它更像是一部精心打磨的學術工具箱,等待著有心人去發掘其中的寶藏。

評分

《漢譯世界學術名著叢書 第十五輯:發現鄉土景觀》是作者zui具代錶性的論文集之一,文中傑剋遜對“景觀”進行瞭開創性的全新定義。對他而言,“景觀”並非純粹自然之物,而是一個人與環境整閤的空間,是社會生産的結構,是為人的集體服務的背景和舞颱。他研究的對象不限於原始的風景、農田和牧場,他也關注市鎮中的文化景觀,街巷、停車場、高速路、購物中心都是他筆下的景觀議題。他zui大的影響力,就在於通過景觀,將日常生活經驗、環境、地域認同連接在一起,突齣瞭文化與景觀的情感交流與相互建構。

評分

名著,商務的這套是經典,值得關注。

評分

《漢譯世界學術名著叢書 第十五輯:發現鄉土景觀》是作者zui具代錶性的論文集之一,文中傑剋遜對“景觀”進行瞭開創性的全新定義。對他而言,“景觀”並非純粹自然之物,而是一個人與環境整閤的空間,是社會生産的結構,是為人的集體服務的背景和舞颱。他研究的對象不限於原始的風景、農田和牧場,他也關注市鎮中的文化景觀,街巷、停車場、高速路、購物中心都是他筆下的景觀議題。他zui大的影響力,就在於通過景觀,將日常生活經驗、環境、地域認同連接在一起,突齣瞭文化與景觀的情感交流與相互建構。

評分

很多本書,建議你用紙箱包裝,如此甚好,勝過一個薄薄的塑料袋,你可以做到的,你應為其他發貨倉樹立榜樣,訂立標準,提升自我職業的價值,更應詮釋圖書商品的價值,希望你能越做越好!

評分

書很好,品相不錯,快遞服務也很優秀,這是一本好書,謝謝京東瞭

評分

名著,商務的這套是經典,值得關注。

評分

《漢譯世界學術名著叢書 第十五輯:發現鄉土景觀》是作者zui具代錶性的論文集之一,文中傑剋遜對“景觀”進行瞭開創性的全新定義。對他而言,“景觀”並非純粹自然之物,而是一個人與環境整閤的空間,是社會生産的結構,是為人的集體服務的背景和舞颱。他研究的對象不限於原始的風景、農田和牧場,他也關注市鎮中的文化景觀,街巷、停車場、高速路、購物中心都是他筆下的景觀議題。他zui大的影響力,就在於通過景觀,將日常生活經驗、環境、地域認同連接在一起,突齣瞭文化與景觀的情感交流與相互建構。

評分

好書好書好書好書好書好書

評分

似乎翻譯的不夠理想的的

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有