基本信息
书名:爵士乐群英谱
定价:20.00元
作者:日.村上春树著林少华译
出版社:上海译文出版社
出版日期:2002-09-01
ISBN:9787532729371
字数:
页码:
版次:1
装帧:平装
开本:
商品重量:0.4kg
编辑推荐
和田的二十六幅画自是优雅浑成,大巧若拙;村上的二十六篇文字更是精彩绝艳,不同凡响,“每当帕克即将在香醇的旋律和形象的泉水中翻滚沸腾或消融之时,吉尔斯比便果断地吹入新鲜空气以加固堤防,而于烟笼雾罩之时则以昨刃将其划裂”——如此一气流转的华彩长句,你在村上的其他书中还真不易读到。
内容提要
这可是千载一时的难得机会——两个日本超级爵士乐迷碰到了一块,让二十六位当代美国爵士乐好手得以聚首于一册群英谱之上。 画家和田诚是听遍了“各个时期各种类型的爵士乐”,碰上个村上春树更是了不得,“同爵士乐一起度过了人生大部分时间”,“一段时期甚至把它当作工作来做”。于是,他俩都为爵士乐使出了拿手绝活。和田的二十六幅画自是优雅浑成,大巧若拙;村上的二十六篇文字更是精彩绝艳,不同凡响,“每当帕克即将在香醇的旋律和形象的泉水中翻滚沸腾或消融之时,吉尔斯比便果断地吹入新鲜空气以加固堤防,而于烟笼雾罩之时则以昨刃将其划裂”——如此一气流转的华彩长句,你在村上的其他书中还真不易读到。
目录
前言查特.贝克本尼.古德曼查理.帕克胖子沃勒阿特.布雷基斯坦.盖茨比莉.霍丽戴卡伯.卡罗维查尔斯.明古斯杰克.蒂加登比尔.埃文思比克斯.贝德拜克朱利安.“加农炮”艾德利....
作者介绍
村上春树(1949- ),日本作家。生于京都,毕业于早稻田大学文学系。三十岁登上文坛,曾获谷崎润一郎奖等文学奖项,作品被翻译成多国文字,在世界各地深具影响。现任美国普林斯顿大学客座教授。 和田诚(1936- ),日本画家。1955年毕业于多摩美术大学。曾
文摘
序言
最让我心生敬佩的是,作者在文字中流露出的那种近乎虔诚的尊重和洞察力。他似乎不仅仅是在记录历史,更是在试图捕捉那些伟大灵魂在创作瞬间迸发出的火花与挣扎。很多篇章读到动情处,会让人产生一种强烈的代入感,仿佛能触摸到乐器上的汗渍,能感受到乐手在舞台灯光下的焦灼与释放。这种情感上的深度挖掘,使得《爵士乐群英谱》超越了一般的传记汇编,上升到了对“创造力本质”的探讨。读完后,我感觉自己对艺术、对追求卓越的意义,都有了一种全新的、更加人性化的理解。它不仅仅是关于音乐的入门指南,更是一部关于人类精神如何通过声音表达自由与反抗的史诗。
评分这本书的结构安排,简直是教科书级别的流畅。它没有完全按照时间线索死板地推进,而是像一张精心编织的网,不同乐手、不同流派的章节之间,总能找到隐秘的联系和精神上的传承。可能前一章还在描述某个摇摆乐大师对节奏的革命性贡献,下一章立刻就会引出后辈如何继承并反叛这种传统,从而开创出全新的听觉体验。这种“对话式”的编排,让整个爵士乐的发展史不再是孤立的点,而是一条有机的、不断自我革新的长河。每次翻页,都像是在进行一次音乐史上的“蝴蝶效应”追踪,观察早期的一个小小的创新是如何在后来的几十年里,演变成颠覆性的艺术浪潮。这种历史的纵深感和相互关联性,极大地拓宽了我对整个音乐门类的理解边界。
评分这本书的书封设计真是抓人眼球,那种老上海的韵味扑面而来,深沉的黑底上印着几笔灵动的金色线条,像是萨克斯风的某个即兴段落被凝固在了纸上。我拿到手的时候,指尖不经意地摩挲着封面的纹理,仿佛能嗅到旧时光里烟雾缭绕的酒吧气息。光是这份设计感,就足以让我在书店的书架上多停留那么一秒钟,忍不住想一探究竟。内页的排版也很有讲究,字体选择典雅又不失现代感,留白处理得恰到好处,读起来非常舒服,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。出版社在细节上的用心程度,真的让人印象深刻,这不仅仅是一本书,更像是一件精心打磨的艺术品。对于一个注重阅读体验的爱书人来说,这种对“物”的重视,已经为接下来的阅读旅程定下了一个高雅的基调。我期待着,这份外在的精致,能被内在的内容所完美承载和呼应。
评分我是在一个寻常的周日下午,抱着试探的心态翻开这本书的,原本以为会是一本枯燥的艺术史梳理,毕竟“群英谱”这个词听起来就带着一丝学术的严肃性。然而,作者的叙事笔触却像极了老爵士乐手即兴演奏时那种随性而又精准的节奏感。他没有采用那种流水账式的生平罗列,而是巧妙地穿插了大量的时代背景侧写和音乐片段的解读,让那些逝去的传奇人物仿佛又在眼前活了过来。你读到的不仅仅是他们的成就,更是他们在特定历史洪流中如何挣扎、如何突破,如何用手中的乐器与世界对话的历程。那种文字与情感的交织,让我几次差点忘记了自己正捧着一本书,感觉自己像是被邀请进了一场私密的音乐沙龙,听着一位博学的友人,娓娓道来那些关于节奏、和声与自由的动人故事。
评分说实话,我不是科班出身的乐理专家,面对一些专业术语,我原本还有点担忧会产生阅读障碍。但令人惊喜的是,这本书的作者显然深谙如何将深奥的知识“翻译”成大众可以理解的语言。他使用的比喻和类比都非常精妙,比如形容某个小号手的高音如同“夏日正午阳光下,被晒得滚烫的玻璃珠迸发出耀眼的光芒”,这种画面感和感官冲击力,立刻就击中了我。通过这些生动的描述,即使是对理论一窍不通的人,也能真切地感受到不同音乐家风格上的细微差别和他们各自的“灵魂音色”。这极大地降低了门槛,让音乐的魅力不再是少数人的专属,而是可以被广泛欣赏和共鸣的情感流露。这种教学相长的平衡感,在这类题材的作品中是极为难得的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有