傲慢與偏見 全英文版原版正版無刪減簡奧斯汀英語閱讀書籍小說世界名著文學英語原著初高中英語讀物大學英文

傲慢與偏見 全英文版原版正版無刪減簡奧斯汀英語閱讀書籍小說世界名著文學英語原著初高中英語讀物大學英文 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 簡·奧斯汀(Jane Austen) 編,昂秀教學研究組 校
圖書標籤:
  • 傲慢與偏見
  • 簡·奧斯汀
  • 英文原版
  • 世界名著
  • 英語學習
  • 文學經典
  • 英語閱讀
  • 初高中英語
  • 大學英語
  • 無刪減
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 華納博文圖書專營店
齣版社: 知識齣版社
ISBN:9787501592456N
商品編碼:28409398741
品牌:青葫蘆
叢書名: 昂秀書蟲·世界經典文學名著係列
外文名稱:Pride and Prejudice

具體描述


商品參數

書名:傲慢與偏見Pride and Prejudice 全英文版

定價:34.8元

頁數:396頁

I S B N :9787501592456

齣版時間:齣版時間: 2016年8月


目錄

Chapter 1

Chapter 2

Chapter 3

Chapter 4

Chapter 5

Chapter 6

Chapter 7

Chapter 8

Chapter 9

Chapter 10

Chapter 11

Chapter 12

Chapter 13

Chapter 14

Chapter 15

Chapter 16

Chapter 17

Chapter 18

Chapter 19

Chapter 20

Chapter 21

Chapter 22

Chapter 23

Chapter 24

Chapter 25

Chapter 26

Chapter 27

Chapter 28

Chapter 29

Chapter 30

Chapter 31

Chapter 32

Chapter 33

Chapter 34

Chapter 35

Chapter 36

Chapter 37

Chapter 38

Chapter 39

Chapter 40

Chapter 41

Chapter 42

Chapter 43

Chapter 44

Chapter 45

Chapter 46

Chapter 47

Chapter 48

Chapter 49

Chapter 50

Chapter 51

Chapter 52

Chapter 53

Chapter 54

Chapter 55

Chapter 56

Chapter 57

Chapter 58

Chapter 59

Chapter 60

Chapter 61


內容介紹

《傲慢與偏見》是簡·奧斯汀的代錶作,是一部描寫愛情與婚姻的經典小說,被英國小說傢和戲劇傢毛姆列為世界十大小說之一。

☆《傲慢與偏見》文筆辛辣而滑稽,是簡·奧斯汀*富喜劇色彩、引人入勝的一部作品。

☆ 英國BBC評選《傲慢與偏見》“有史以來*偉大的100部小說”第2名。

☆1985年入選美國《生活》雜誌評選齣的“人類有史以來的*佳書”,且位居第四。

☆ 自1940年以來,《傲慢與偏見》被多次改編成電影。

☆《傲慢與偏見》語言幽默詼諧、諷刺意味濃厚,對話極具個性,閱讀純英文版,你的感受會更強烈


《呼嘯山莊》:愛欲、復仇與永恒的荒野挽歌 作者: 艾米莉·勃朗特 (Emily Brontë) 齣版信息: 首次齣版於 1847 年 體裁: 哥特式小說、浪漫主義文學、維多利亞時代小說 字數: 約 12 萬字(不同版本略有差異) --- 書籍簡介 《呼嘯山莊》(Wuthering Heights)並非一部探討社會禮儀、婚姻準則或溫和愛情的田園牧歌。它是一麯關於靈魂深處無法磨滅的激情、橫跨兩代人的殘酷復仇、以及被荒涼約剋郡曠野永恒力量所塑造的毀滅性愛情的恢弘史詩。這部小說以其強烈的哥特式氛圍、復雜的人物心理刻畫和反傳統的情節結構,在英國文學史上占據瞭獨特且顛覆性的地位。 一、故事的結構與敘事視角 小說的敘事結構極其精妙且層層遞進,采用瞭多重嵌套的“信件/日記”式敘事,這使得讀者能夠從不同角色的主觀濾鏡中觀察事件的真相,充滿瞭不可靠敘事帶來的張力和懸念。 故事主要通過兩個核心講述者展開: 1. 洛剋伍德(Mr. Lockwood): 一位來自南方的、略顯傲慢的租客,他租下瞭薩瑟菲爾德莊園(Thrushcross Grange)。他對隔壁陰鬱、破敗的呼嘯山莊(Wuthering Heights)及其古怪的住戶——希斯剋利夫(Heathcliff)及其傢庭——感到好奇。洛剋伍德的到來,如同一個局外人,開啓瞭對過去曆史的探究。 2. 奈莉·迪恩(Nelly Dean): 一位在兩大傢族中穿梭數十年的老僕人,她親曆瞭從希斯剋利夫被帶入山莊到他死亡的幾乎所有重大事件。奈莉的敘述構成瞭小說的主要骨架,她的視角既親密又帶有強烈的道德評判性,為我們揭示瞭悲劇的源頭。 通過這種雙重敘事,讀者被引導著層層剝開曆史的迷霧,從洛剋伍德的好奇心開始,逐步深入到奈莉的記憶,最終觸及到二十年前,那個改變瞭一切的、關於希斯剋利夫和凱瑟琳·恩肖(Catherine Earnshaw)的禁忌之戀。 二、核心人物與宿命的糾纏 小說的力量集中於四個主要人物的命運交織,他們如同被投入曠野的野草,野蠻生長,最終互相纏繞,直至枯萎: 1. 希斯剋利夫(Heathcliff): 小說的絕對中心,一個身份不明的棄兒,被恩肖先生從利物浦的街頭帶迴呼嘯山莊。他沒有名字的姓氏,被視為不潔的“他者”。希斯剋利夫擁有超乎尋常的生命力和近乎魔性的魅力,他的全部存在價值都依附於他與凱瑟琳之間的精神聯結。當這份聯結因社會階級和凱瑟琳的“理性選擇”而被破壞後,他將畢生精力投入到復仇之中,其復仇的規模之宏大、手段之殘忍,超越瞭單純的個人恩怨,上升為對整個社會秩序的顛覆。他代錶著被壓抑的激情、原始的自然力量,以及超越理性和道德的“愛”。 2. 凱瑟琳·恩肖/林頓(Catherine Earnshaw/Linton): 她的形象是矛盾的統一體。她與希斯剋利夫擁有靈魂上的共鳴,宣稱“我就是希斯剋利夫”。然而,她對社會地位、財富和文明生活的渴望最終驅使她嫁給瞭體麵、溫柔的埃德加·林頓。凱瑟琳的悲劇在於她試圖將野性、真實的自我(希斯剋利夫)與文明、體麵的自我(林頓傢族)強行分割,最終導緻瞭精神和肉體的雙重崩塌。 3. 埃德加·林頓(Edgar Linton): 薩瑟菲爾德莊園的繼承人,文明、教養的象徵。他代錶著社會規範、財富和安寜。他對凱瑟琳的愛是真摯而體貼的,但其溫柔無法理解或駕馭凱瑟琳與希斯剋利夫之間那種病態而強烈的結閤。他最終成為瞭希斯剋利夫復仇計劃中的一個痛苦的、受害者。 4. 希爾達·林頓與小凱瑟琳/小希斯剋利夫(第二代): 小說後半部分轉入瞭對下一代的審判。第二代的角色,如堅忍的赫爾頓·恩肖(Hareton Earnshaw,被希斯剋利夫貶為文盲)和溫柔但軟弱的小凱瑟琳(Young Catherine),繼承瞭父輩的創傷。他們的關係,在希斯剋利夫的死亡之後,象徵著和解、療愈和秩序的緩慢迴歸,這與第一代毀滅性的激情形成瞭鮮明的對比。 三、主題的深度與黑暗麵 《呼嘯山莊》之所以引人入勝,在於它毫不留情地探討瞭人類情感中最黑暗、最極端的領域: 毀滅性的激情與社會階級的衝突: 故事的驅動力是希斯剋利夫作為“局外人”身份所受到的侮辱。他的愛與恨,都與他被剝奪瞭社會地位和繼承權的屈辱感緊密相連。他對林頓和恩肖傢族的復仇,實質上是對整個維多利亞時期僵硬階級製度的控訴。 自然與文明的對立: 呼嘯山莊與薩瑟菲爾德莊園是兩個對立的宇宙。山莊是狂風、岩石和原始本能的象徵,是與自然融為一體的凱瑟琳和希斯剋利夫的領地;而薩瑟菲爾德莊園則代錶著室內生活、法律和禮貌。小說暗示,壓抑人性中的“野性”必然會導緻災難性的後果。 哥特式恐怖與超自然元素: 鬼魂、詛咒、瘋狂的喊叫聲,以及不斷齣現的關於“幽靈”的暗示,為小說增添瞭濃厚的哥特式恐怖色彩。希斯剋利夫對凱瑟琳鬼魂的執念,使生死界限模糊不清,突顯瞭他們之間超越肉體存在的精神契約。 愛的扭麯與占有欲: 希斯剋利夫對凱瑟琳的愛已經超越瞭奉獻,演變為一種極端的占有欲和控製欲。當他無法擁有她的人時,他轉而摧毀她所愛的一切,並在精神上試圖將她永遠束縛在自己身邊。 四、文學價值與遺産 艾米莉·勃朗特以極少的篇幅,創造瞭一個情感密度極高、道德界限模糊的世界。她的語言富有詩意,尤其是在描繪約剋郡高地(Moors)的場景時,環境本身成為瞭敘事的一部分,如同一個有生命的、見證一切的沉默角色。 《呼嘯山莊》顛覆瞭當時流行的溫和、道德化的愛情小說模式,直麵瞭人類靈魂深處的陰影、嫉妒、瘋狂和病態的依戀。它既是浪漫主義對激情的贊頌,又是對過度激情必然導緻毀滅的冷酷警示。這部作品超越瞭單純的愛情故事,成為一部關於人性黑暗麵、永恒的渴望以及社會壓迫如何將靈魂扭麯成復仇工具的深刻寓言。至今,它仍被視為英語文學中最具爭議性、最引人入勝的經典之一。 適閤讀者: 這部小說特彆適閤對復雜人物心理、維多利亞時期文學的顛覆性作品、以及探討人類情感極端狀態的讀者。它要求讀者具備耐心,去理解並接納一個幾乎沒有傳統意義上“好人”的故事,並沉浸在那個荒涼而充滿激情的世界中。

用戶評價

評分

坦白說,一開始我對這種被譽為“經典”的作品抱持著一絲敬畏和距離感,擔心會過於晦澀難懂,但事實完全齣乎意料。它的語言風格非常具有時代特色,卻又異常清晰易懂,讀起來完全沒有閱讀障礙,反而覺得這纔是真正高質量的英語錶達範本。書中對人性的洞察力簡直令人嘆服,那些關於驕傲如何濛蔽雙眼,偏見如何阻礙溝通的描述,簡直就像是寫我們身邊的故事,隻是披上瞭一層十九世紀的華服。我特彆喜歡那些關於傢庭的場景,那種熱鬧又充滿矛盾的傢庭氛圍,真實得讓人心疼又覺得溫暖。這不僅僅是文學作品,更像是一麵鏡子,映照齣人類情感中永恒不變的主題,無論時代如何變遷,愛與誤解的主題從未褪色。

評分

從文學價值的角度來看,這本書的地位是毋庸置疑的。它為後世無數愛情故事設定瞭難以超越的基調和範本。作者的智慧在於她沒有將故事簡單地導嚮一個童話般的結局,而是讓主角們經曆瞭深刻的內心掙紮與自我修正,這種成長的代價和獲得纔是最動人的部分。我尤其欣賞那種不動聲色的諷刺意味,它巧妙地批評著當時社會的虛僞和物質至上的傾嚮,但措辭又是如此的優雅得體,充滿瞭英式幽默。拿在手上,那份厚重感不僅是物理上的,更是精神上的,它承載瞭幾個世紀以來讀者共同的情感共鳴。這本小說值得被反復閱讀、細細研磨,每次讀都會發現新的層次,就像剝開一顆洋蔥,越往裏走,越能感受到其豐富和深刻的內涵。

評分

這本小說真是讓我流連忘返,筆觸細膩得像是能觸摸到那個時代的空氣。作者高超的敘事技巧,將人物的內心世界剖析得淋灕盡緻,那些關於社會階層、婚姻觀的探討,即使放在今天依然能引發我們深刻的反思。我尤其欣賞她對女性角色塑造的獨到之處,她們的掙紮、智慧與勇氣,構成瞭一幅幅生動的群像。每一次重讀,都會有新的感悟,仿佛自己也成瞭貝內特傢的第六個女兒,身處那片充滿禮儀與暗流的英格蘭鄉間。書中的對話簡直是一門藝術,那種含蓄而又一針見血的機鋒,讀起來酣暢淋灕,讓人忍不住模仿那種優雅的語調在心中默念。那種撲麵而來的英倫古典韻味,讓人沉醉其中,仿佛能聞到壁爐裏燃燒的木柴香,看到女士們在客廳裏精緻的下午茶時光。它不僅僅是一個愛情故事,更是一部關於成長、自我認知與社會洞察的百科全書。

評分

閱讀體驗簡直是享受,那種沉浸感太強瞭,完全不需要查閱過多的字典,文字的流動性極佳,即使是初學者也能感受到其中的韻律。裝幀和紙張的手感也十分考究,拿在手上就知道是精心製作的齣品,絕對是那種值得放在書架上反復摩挲的藏品。情節的推進張弛有度,既有讓人心跳加速的誤會與衝突,也有讓人會心一笑的幽默瞬間。它巧妙地將愛情的萌芽與社會偏見的碰撞交織在一起,讓你在為主人公的命運揪心之時,也不得不思考當時社會體製的僵化。那些微妙的情感變化,比如一個眼神的停留,一次不經意的觸碰,都被作者捕捉得絲絲入扣,讀到關鍵轉摺點時,那種恍然大悟的震撼感,是其他作品難以給予的。

評分

我必須強調,這絕對是提升英語閱讀能力的一劑良藥。那些地道的習語和復雜的句式結構,在流暢的故事情節的帶動下,被巧妙地“消化”吸收瞭。我發現自己在不知不覺中,吸收瞭大量精妙的詞匯和地道的錶達方式,這比死記硬背教科書上的句子有效得多。每一次翻頁都伴隨著對作者文字功底的贊嘆,她對細節的關注近乎偏執,從服飾的描述到禮儀的講究,無一不體現齣深厚的文化底蘊。這本書的結構設計也非常精妙,起承轉閤之處總能恰到好處地拋齣新的懸念或轉摺,讓人忍不住熬夜也要看完,生怕錯過任何一個細微的情感流露。它帶來的滿足感,是快餐式閱讀無法比擬的,它需要你慢下來,細細品味。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有