基本信息
书名:【中英对照】读名著,学英语---汤姆叔叔的小屋
:25元
作者:(美)斯托夫人(Stowe,H.B.) 著
出版社:吉林出版集团有限责任公司
出版日期:2013-9-1
ISBN:9787553433400
字数:200000
页码:212
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
暂无相关内容
目录
部(Part 1)
Chapter 1 章
Chapter 2 第二章
Chapter 3 第三章
Chapter 4 第四章
Chapter 5 第五章
Chapter 6 第六章
Chapter 7 第七章
第二部(Part 2)
Chapter 1 章
Chapter 2 第二章
Chapter 3 第三章
Chapter 4 第四章
Chapter 5 第五章
Chapter 6 第六章
内容提要
本书讲述了一位美国黑人奴隶,在惨无人道的奴隶制的压迫下艰难的生活终死去的故事。一经出版就犹如平地一声震雷,震撼了美国社会,从而使得美国南北矛盾日趋尖锐,促使了废奴运动的发展以及美国南北战争的爆发。
文摘
暂无相关内容
作者介绍
美国作家。l811年出生于北美一个牧师家庭。斯托夫人生活的年代,废奴制问题正成为美国进步舆论的中心议题,许多的美国作家都站在废奴的一边,为解放黑奴而呼吁。斯托夫人便是其中杰出的一位。1850年,斯托夫人随丈夫迁至缅因州,那里关于反奴隶制的讨论使她无比激动,于是利用空闲时间写出了《汤姆叔叔的小屋》,于l852年出版,使她一举成名。
《汤姆叔叔的小屋》发表的头一年里,在美国本土便销售了30万册。在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说道:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。”后来,这句话为众多作家竟相引用。
这本《汤姆叔叔的小屋》的译本,初拿到手的时候,就被它那厚实的质感和封面设计所吸引。我一直对经典的文学作品抱有特殊的敬意,而哈里特·比彻·斯托的这部作品,更是以其深刻的人文关怀和对那个特定历史时期的真实描绘而著称。我阅读了其中几个章节的节选,最让我印象深刻的是作者对于人物内心世界的细腻刻画。比如,汤姆面对困境时的那种隐忍与坚韧,那种源自信仰的强大力量,在译文的字里行间流淌出来,让人忍不住为之动容。我特别留意了那些描述奴隶生活场景的段落,文字中蕴含着一种沉重的力量,虽然是双语对照的形式,但即便是只看中文部分,也能感受到作者试图传递给读者的那种对不公的反思和对人性的呼唤。这不仅仅是一部小说,它更像是一面镜子,映照出人性的复杂与光辉。我希望能完整地阅读完,相信它能带给我更深层次的思考。这本书的排版也很舒服,阅读起来不会有视觉上的疲劳感,对于我们这些需要长时间阅读的人来说,这一点非常重要。
评分作为一个英语学习爱好者,我挑选这本书很大程度上是冲着它的“中英对照”和“强化词汇”的标签去的。我尝试着对比着阅读了关于伊莉莎逃亡的那一幕,原文的英文叙述节奏感非常强,那种焦急和迫切通过短促的句子结构得到了很好的体现。再看中文译文,译者的处理相当精准地捕捉到了原著的韵味,既没有为了追求流畅而牺牲掉原文的特定语境,也没有因为直译而显得生硬。尤其是在处理一些带有当时地方色彩的俚语或表达时,译者似乎做了细致的考量,让不熟悉美国南方历史背景的读者也能大致领会其含义。我发现对照阅读时,一些我之前仅仅是“眼熟”的词汇,因为在特定的故事情境中再次出现,记忆点一下子就加深了。这种学习方法比单纯背诵词汇表要有效得多,它将知识点“锚定”在了具体的情感和事件上,非常有助于形成长期记忆。我打算将这本书作为我日常碎片时间的伴读材料,每次阅读一小段,对照着去理解和消化。
评分这本书的定位似乎是面向中小学生的双语读物,但就我这个成年学习者来看,它的深度和广度也完全够用了。我特别赞赏它在“名著学习”和“英语强化”之间找到的那个微妙的平衡点。很多名著的简化版会为了降低阅读难度而削弱原著的文学价值,但从我目前翻阅的篇幅来看,这本书似乎保留了大量的原著精髓,只是在必要的词汇和复杂结构旁做了辅助说明。这对于培养年轻一代对经典文学的兴趣非常重要,既能接触到高雅的文本,又不至于因为语言障碍而产生畏难情绪。我发现了一个很有趣的现象,就是翻译风格在不同章节似乎略有变化,这也许是为了配合原著作者在不同时期叙事重心的转移,这种细微的考量,体现了编者在制作这本书时的用心程度,绝非是草率的拼凑之作。它鼓励读者去主动探索文学的魅力。
评分整体来看,这套书的设计思路非常清晰:通过阅读一部具有永恒价值的文学作品,实现阅读能力和语言能力的同步提升。我注意到书的装帧设计上,似乎预留了批注的空间,这对于深度学习者来说是一个加分项。在阅读经典文学时,做笔记、划重点、记录自己的感悟,是建立个人知识体系的重要环节。我习惯于在书页空白处写下自己对某个情节的联想,或者记录下某个生僻但形象的表达。如果这本书的纸张和装订质量足够好,能够承受多次翻阅和书写而不损坏,那它将不仅仅是一本教材,更会成为我个人阅读旅程中的一个重要“伙伴”。我非常看重这种工具书的实用性和耐用性,毕竟好的学习资源是应该被反复使用的,而这本书似乎具备了这样的潜质。
评分我对语言学习中的语法结构一直比较头疼,所以“巩固语法训练”这个点对我很有吸引力。虽然这本书是名著阅读材料,但它提供的学习辅助功能是实实在在的。我翻到介绍书中核心短语和固定搭配的部分,发现它们并不是简单地罗列出来,而是结合了书中实际出现的句子进行讲解,这比孤立的语法点学习要有效得多。例如,书中对一个过去完成时的复杂句子进行了拆解分析,不仅解释了时态的用法,还说明了为什么作者选择在这种叙事背景下使用这种时态,极大地提升了对句子逻辑的理解。对于我这样的中级学习者来说,能将抽象的语法规则应用于具体的文学语境中,是突破瓶颈的关键。我期待着在接下来的阅读过程中,能系统地梳理这些“活的”语法实例,让我的句子构建能力得到质的飞跃,而不是停留在简单的陈述句层面。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有