发表于2024-12-16
山海经 (全彩印刷 图解版) 9787511363633 pdf epub mobi txt 电子书 下载
基本信息
书名:山海经 (全彩印刷 图解版)
定价:68.00元
作者:宇,枫
出版社:中国华侨出版社
出版日期:2017-06-01
ISBN:9787511363633
字数:810000
页码:464
版次:1
装帧:平装
开本:16
商品重量:0.4kg
编辑推荐
内容提要
《山海经》是先秦典籍中包含了历史、神话、宗教、天文、地理、民俗、民族、物产、医药等多种资料的百科全书,也可以说是古老的地理人文志,自古以来就被视为一部奇书。它穿越了时空的限制,记叙神奇的人物、灵异的、域内园林、海外仙山,还有奇珍异宝形象地展现了一幅幅神奇的远古生活图卷。《山海经》重要的价值之一在于它保存了大量的神话传说,除了我们所熟知的“大禹治水”“夸父逐日”“精卫填海”以外,还有很多大家不熟悉的内容,如祭山的仪式、黄帝大战蚩尤的传说。这些传说为我们研究古代的宗教和部落之间的战争提供了极其珍贵的历史材料;书中记载各种奇思妙想、世界奇观,是后世乃至于今天的文学家、艺术家获得创作灵感的宝库。一千多年前的陶渊明就把阅读《山海经》当成一种精神享受,他说在春夏之交,静坐南窗下,“泛览《周王传》,流观山海图”,是人生乐事。
n目录
作者介绍
文摘
南山一经
n【导读】
n《南山一经》记载了招摇山、猿翼山、基山等九座山和宪翼水、英水、汸水等七个水系,以及生长在其中的各种珍稀奇特的草木植物。这些山峦水系大体分布在广西、广东和福建境内,但几乎所有山的具体位置都难以考证。
n【原文】
n1.1 南山经a之首,曰鹊山b。其首曰招摇c之山,临于西海之上d,多桂e,多金玉。有草焉,其状如韭而青华f,其名曰祝余g,食之不饥。有木焉,其状如榖而黑理h,其华四照,其名曰迷榖i,佩之不迷。有兽焉,其状如禺而白耳j,伏行人走,其名曰狌狌k,食之善走。丽之水l出焉,而西流注于海m,其中多育沛n,佩之无瘕疾o。
n【注释】
na经:指经典或某些学科的专门性著作。一说指经历;一说是衍文。b鹊山:上古时期山系名。一说指南岭山脉;一说是今广西漓江上游的猫儿山。c招摇之山:招摇山。此山大致在今广西或广东境内。d西海:水名,在今广西境内。e桂:桂花树。f华:同“花”。 g祝余:一说指山韭菜;一说指天门冬。h理:纹理。i迷穀(ɡǔ):一说指穀树;一说特指雌性榖树。j禺:猴类,似猕猴而较大。k狌狌(xīnɡ):猩猩。l丽(jǐ)之水:丽水。一说指今广东的连江;一说指漓江;一说指位于广西的钦江。m海:一说指西海;一说指南海。n育沛:一说指琥珀;一说指一种外形像龟的爬行动物。o瘕(jiǎ):腹中结块的病。
n【译文】
n南山经中的列山系,名叫鹊山。鹊山的首座山,名叫招摇山。它紧靠西海,山上长有许多桂树,还有许多金和玉。山中有一种草,形状像韭菜,开青色的花,名字叫祝余,人吃了它,就不会感到饥饿。山中还长有一种树,它的形状像构树,树上有黑色的纹理,开的花能发光,可以照亮四周,它的名字叫迷榖,把它佩戴在身上就不会迷路。山中有一种野兽,长得像猕猴,但耳朵是白色的,趴着身子走路,还能像人一样直立行走,它的名字叫狌狌,人吃了它的肉,能跑得更快。丽水发源于招摇山,向西流入大海,水中有很多育沛,把它佩戴在身上,就不会患上由寄生虫引起的病。
n【原文】
n1.2又东三百里,曰堂庭之山a,多棪木b,多白猿,多水玉c,多黄金。
n【注释】
na堂庭之山:指堂庭山,大体在湘粤交界处。b棪(yǎn)木:果木名,果实像苹果。c水玉:水晶。
n【译文】
n再向东三百里有座山,名叫堂庭山,山中生长着很多棪木,生活着很多白猿,还有很多水晶和黄金。
n【原文】
n1.3又东三百八十里,曰猿翼之山a,其中多怪兽,水多怪鱼,多白玉,多蝮虫b,多怪蛇,多怪木,不可以上。
n【注释】
na猿翼之山:猿翼山。一说是今广东云开山; 一说是今湖南境内的一个山系。b蝮虫:蝮蛇,一种毒蛇。
n【译文】
n再向东三百八十里有一座山,叫猿翼山,山里有很多怪兽,水中有很多怪鱼,山上有很多白玉、蝮蛇、怪蛇,还有很多怪异的树木,人不能攀登上去。
n【原文】
n1.4又东三百七十里,曰杻阳之山a,其阳多赤金,其阴多白金。有兽焉,其状如马而白首,其文b如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀c,佩之宜子孙。怪水d出焉,而东流注于宪翼之水e。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺尾f,其名曰旋龟,其音如判木g,佩之不聋,可以为底h。
n【注释】
na杻(niǔ)阳之山:杻阳山。一说指今广东连州市北的方山;一说指今广东的鼎湖山。b文:花纹。c鹿蜀:一说指斑马;一说是鹿的一种。d怪水:一说指位于今广东的一条河流;一说指形状怪异的河流。e宪翼之水:宪翼水,可能在今广东境内。f虺(huǐ):一种毒蛇。g判木:劈开木头。h底:同“胝(zhī)”,指手脚上的茧子。意为治疗 于脚上的茧子。
n【译文】
n再向东三百七十里有座山,名叫杻阳山。山的南面有很多赤金,山的北面有很多白金。山里有一种兽,形如马,头为白色,身上有老虎一样的花纹,而且还有红色的尾巴,发音就像唱歌一样,它的名字叫作鹿蜀,佩戴它的皮毛能福延子孙。有一条怪水出自杻阳山,向东流入宪翼水。水中生有很多黑色的龟,形状像乌龟,脑袋像鸟,尾巴与蛇的尾巴相似,这种动物叫作旋龟,它发出的声音就像劈木头的声音一样,佩戴它可以防止耳聋,还能医治手脚上的老茧。
n【原文】
n1.5又东三百里,曰柢山a,多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾,有翼,其羽在下b,其音如留牛c,其名曰d,冬死而夏生e,食之无肿疾f。
n【注释】
na柢(dǐ)山:山名,在今广东境内。b羽:鸟虫的翅膀。(qū):鱼胁,鱼的肋骨部位。c留牛:一说指瘤牛;一说指犁牛。d(lù):鱼名。一说指穿山甲。e冬死:冬眠。f肿:毒疮。
n【译文】
n再向东三百里有座山,名叫柢山,柢山有很多水,山上没有草木。山中有一种鱼,形状像牛,生活在丘陵之上,有蛇一样的尾巴,有翅膀,长于胁下,叫声如留牛一般,它的名字叫作,冬眠夏醒,吃了它的肉,人就不会再长毒疮。
n序言
山海经 (全彩印刷 图解版) 9787511363633 pdf epub mobi txt 电子书 下载