中庸 大學:英漢雙語國學經典(理雅各英譯本) 9787534864247

中庸 大學:英漢雙語國學經典(理雅各英譯本) 9787534864247 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[戰國] 子思,[英] James Legge,李 著
圖書標籤:
  • 國學經典
  • 中庸
  • 大學
  • 四書
  • 英漢雙語
  • 理雅各
  • 傳統文化
  • 哲學
  • 儒傢
  • 先秦
  • 文化
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 楓林苑圖書專營店
齣版社: 中州古籍齣版社
ISBN:9787534864247
商品編碼:30034494148
包裝:精裝
齣版時間:2016-07-01

具體描述

基本信息

書名:中庸 大學:英漢雙語國學經典(理雅各英譯本)

定價:26.00元

作者: 子思, James Legge,李璐璐 李立

齣版社:中州古籍齣版社

齣版日期:2016-07-01

ISBN:9787534864247

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:精裝

開本:16開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


國學經典,是中國傳統文化的精髓,對中國政治、經濟、軍事等各方麵都有極大影響。對於傳承文明,增強民族凝聚力和中華民族的復興都起著重要作用。特彆是儒傢的經典著作,深受受到曆代帝王的推崇。《四書》 《五經》作為中國傳統文化的經典著作,其地位之尊崇,影響之深廣,是其他任何典籍所無法比擬的。曆代*統治者不但從中尋找治國平天下的方針大計,而且對臣民思想的規範、倫理道德的確立、民風民俗的導嚮,無一不依從儒傢經典。隨著世界經濟的快速發展,中西文化交流的深入,國學走入世界已屬必然,“溝通中西文化*人”利瑪竇之後,研究中國國學的漢學傢越來越多。

理雅各(James Legge,1815—1897),英國漢學傢,倫敦布道會傳教士,1842年擔任香港英華書院校長,是*個係統研究並翻譯中國古代典籍的人。從1861年到1886年的25年間,在友人王韜、助譯黃勝的協助下翻譯瞭《四書》《五經》《詩經》《道德經》《莊子》等中國主要典籍28捲。晚年在牛津大學執教,將精力都投入到中國古代典籍的英譯上,雖久病纏身,仍日日連續工作十幾小時,筆耕不輟。歐美人士由此獲得深入瞭解中國傳統文化的文本憑藉,理雅各也因在翻譯上的成就與漢學研究方麵的貢獻,於1876年獲法蘭西學院儒蓮漢籍國際翻譯奬。

理雅各譯本至今雖逾百年,但仍被認為是中國經典的標準譯本,是英美大學漢語教學的重要參考,是歐美文化界深入瞭解中國傳統文化的重要文本和憑藉。

理雅各譯本的英漢雙語國學經典係列目前共齣版8本,本套叢書將中文古文、中文白話文、英語譯文,逐段對應編排,讀者可以同時看到三種版本。雙頁排漢語、單頁排英語,便於讀者通暢無礙地對照閱讀。

《中庸·大學》是一篇論述儒傢人性修養的散文,是一部中國古代討論教育理論的重要論著。宋、元以後,《大學》成為學校官定的教科書和科舉考試的必讀書,對中國古代教育産生瞭極大的影響。

內容提要


《中庸》的主題思想是教育人們自覺地進行自我修養、自我監督、自我教育、自我完善,把自己培養成為具有理想人格,達到至善、至仁、至誠、至道、至德、至聖、閤外內之道的理想人物,共創“緻中和,天地位焉,萬物育焉”的“太平和閤”境界。《大學》提齣的“三綱領”(明明德、親民、止於至善)和“八條目”(格物、緻知、誠意、正心、修身、齊傢、治國、平天下),強調修己是治人的前提,修己的目的是為瞭治國平天下,說明治國平天下和個人道德修養的一緻性。

目錄


中庸

大學

作者介紹


《中庸》是一篇論述儒傢人性修養的散文,相傳為子思所作,是一部中國古代討論教育理論的重要論著。《大學》是一篇論述儒傢修身治國平天下思想的散文,相傳為曾子所作,同樣是一部中國古代討論教育理論的重要著作。本書的英文版的翻譯者是英國近代的漢學傢James Legge,他是個係統的研究和翻譯中國古代經典文學的學者,他的英譯本也被歐美人士認同是瞭解東方文明和中國文化的標準譯本。

文摘


序言



《中庸》:一部探討人生智慧的韆年經典 《中庸》是中國古代儒傢學派的經典著作,是“四書”之一,與《大學》、《論語》、《孟子》並列。它以其深刻的哲學思想、精闢的論述以及對個人修養與社會秩序的獨特見解,在中國乃至世界思想史上占據著舉足輕重的地位。這部著作的精髓在於揭示瞭“中庸”這一人生智慧的根本原則,為人們提供瞭安身立命、治國平天下的指引。 “中庸”的含義:恰到好處的人生之道 “中庸”二字,顧名思義,即“不偏不倚,無過無不及”。然而,其內涵遠不止於此。它並非指平庸、保守,而是強調一種動態的、適宜的平衡狀態。在中庸之道中,任何事物都存在一個最恰當的尺度和度量,過則為“偏”,不及則為“滯”。《中庸》認為,天道運行,四時更迭,日月交替,莫不遵循“中庸”的規律。人作為天地之靈,也應效法自然,遵循“中庸”之道,纔能實現自身的價值,達至和諧的狀態。 這種“中庸”體現在個體層麵,便是指個人的情感、欲望、思想、行為都應保持適度的張力,既不放縱,也不壓抑,而是能夠根據具體情境,做齣最恰當的反應。喜怒哀樂,人之常情,但“發而皆中節”,便是一種高度的修養。在待人接物方麵,中庸之道要求我們既要正直不阿,又要圓融通達;既要堅持原則,又要懂得變通。在麵對睏境時,中庸之道鼓勵我們保持內心的平和與堅定,不卑不亢,從容應對。 在中庸之道中,“誠”是其核心概念之一。所謂“誠”,指的是真誠、真實、誠實。 《中庸》開篇便指齣:“天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。道也者,不可須臾離也;可離,非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微。故君子慎其獨也。” 這段話深刻地闡釋瞭“誠”的重要性。君子即使在無人監督、無人知曉的隱秘之處,也要保持警惕,約束自己的思想和行為,因為“誠”是內心的自覺,是人性的本真。當一個人能夠做到“誠”,便能實現“誠者,天之道也;誠之者,人之道也”。“誠”不僅是最高的道德境界,也是通往至善的必由之路。 《中庸》的哲學思想:天人閤一與道德實踐 《中庸》的哲學思想深刻而係統。它將“天”與“人”緊密聯係在一起,強調“天人閤一”的理念。 《中庸》認為,人性是天所賦予的,道是遵循天性的規律,而教化則是引導人們修養天性的過程。這種思想將人置於宇宙的宏大秩序之中,強調個體與自然、與宇宙的和諧統一。 《中庸》對“德”的論述也極具洞察力。它認為,“德”是仁、義、禮、智、信等一係列道德品質的綜閤體現。君子通過修身養性,不斷完善自己的品德,從而達到“至誠”的境界。這種境界並非一蹴而就,而是一個循序漸進、持之以恒的過程。 “君子深謀遠慮,而及於近。” 強調瞭目光長遠與腳踏實地相結閤的重要性。 《中庸》的思想對於個人修養具有極其重要的指導意義。它教導人們如何認識自己的本性,如何調整自己的心態,如何處理好與他人的關係,以及如何在社會中安身立命。 它所倡導的“博學、審問、慎思、明辨、篤行”的學習方法,至今仍是治學的重要原則。 《中庸》對治國理政的啓示:和諧社會的構建 《中庸》不僅關注個人修養,更將目光投嚮瞭社會秩序與國傢治理。它認為,“中庸”之道是治國理政的根本原則。一個國傢如果能夠遵循“中庸”之道,做到政通人和,則國傢必將繁榮昌盛。 《中庸》強調,“仁者,愛人”。統治者如果能夠以仁愛之心對待人民,關心民生疾苦,減輕人民負擔,那麼人民自然會擁護和愛戴統治者。同時,統治者也應以身作則,遵循禮儀,做到言行一緻,纔能贏得百姓的信任和尊重。 《中庸》還特彆強調“禮”的重要性。“禮”是維護社會秩序、規範人際關係的根本。通過“禮”,人們能夠明確自己的身份職責,懂得如何與他人交往,從而形成一個和諧有序的社會。 《中庸》認為,“君子之道,闢如行遠必自邇,闢如登高必自卑。” 強調瞭循序漸進、腳踏實地的治國方略。 《中庸》的深遠影響:跨越時空的智慧 自問世以來,《中庸》的思想對中國文化産生瞭深遠的影響。它不僅是儒傢思想的重要組成部分,更是中國傳統文化中關於人生智慧、道德修養和政治倫理的重要思想源泉。曆代帝王將相、文人學者無不深受《中庸》的熏陶,將其中蘊含的智慧應用於治國理政和個人品德的修煉。 在當今社會,《中庸》的思想依然具有重要的現實意義。在全球化日益深入,社會價值觀念多元化的今天,理解和運用“中庸”之道,有助於我們在復雜多變的社會環境中保持內心的平衡,做齣明智的決策,與他人和諧相處,構建一個更加理性、包容、和諧的社會。 《中庸》並非一本晦澀難懂的哲學著作,而是蘊含著一套實用的人生哲學,指導我們如何在喧囂的世界中尋找內心的寜靜,如何在錯綜復雜的關係中找到恰當的尺度,如何在人生旅途中實現自身的價值。它所倡導的“中庸”智慧,如同一盞明燈,穿越韆年,依然照亮著我們前行的道路,啓迪著我們對人生意義的不斷探索。 這部經典的價值,不僅在於其理論的深刻性,更在於其實踐的可行性。它以一種溫和而堅定的力量,引導著我們去追求一種恰到好處的生活方式,去體驗一種平衡和諧的人生境界。每一次對《中庸》的閱讀與體悟,都是一次對自身內在世界的深刻反思與升華。

用戶評價

評分

這本書的編排結構邏輯性極強,層層遞進,使得閱讀體驗非常流暢。我注意到,在每一部分內容的劃分上,編輯似乎都經過瞭精心的策劃,確保讀者能夠順理成章地進入下一個主題的探討。它不像某些學術著作那樣顯得支離破碎,而是像一條完整的脈絡,清晰地指引著讀者從基礎概念走嚮更高階的理解。特彆是那些注釋和導讀部分,分寸感拿捏得恰到好處,既提供瞭必要的背景信息,又不會過多地乾擾正文的閱讀節奏。這對於初次接觸此類經典的人來說,無疑是一份極大的便利,能夠幫助他們建立起一個堅實的知識框架。

評分

我個人感覺,這本書帶來的最大收獲是它對心性的滋養。在如今這個信息爆炸、節奏飛快的時代,閱讀這樣一部沉靜而深邃的經典,本身就是一種對浮躁心靈的洗滌。它教會我如何在一個不斷變化的世界中,保持內心的穩定與平和。書中倡導的審慎態度和內省精神,讓我開始重新審視自己處理問題的方式和待人接物的原則。與其說是在“學”知識,不如說是在“修”心性。每一次翻開它,都像進行瞭一次精神上的“慢跑”,能夠幫助我沉澱思緒,迴歸到更本源、更本質的思考上去,這對於提升個人的精神境界具有不可替代的價值。

評分

作為一名對語言文字有一定追求的讀者,我非常關注譯本的質量。這次的翻譯版本展現齣瞭譯者深厚的學養和對原文精髓的精準拿捏。我特意對照瞭一些關鍵的術語和錶達,發現譯者在力求忠實於原文的同時,也成功地在目標語言中捕捉到瞭那種特有的韻味和語感,避免瞭生硬的直譯帶來的理解障礙。這種平衡的藝術非常難以掌握,但在這裏處理得相當齣色。通過閱讀英譯本,我甚至能從一個全新的角度去反觀和理解這些中文原著的微妙之處,體會到不同語言體係在錶達同一哲學思想時所呈現齣的細微差彆,拓寬瞭我的國際視野和跨文化理解能力。

評分

我嘗試著去解讀書中的一些核心概念,發現作者的闡述方式非常深入且富有啓發性。他似乎有一種魔力,能將那些看似晦澀難懂的古代哲理,用一種極為貼近生活、易於理解的語言重新構建起來。尤其是在探討“中庸之道”的實踐層麵時,作者並沒有停留在理論的空泛說教,而是結閤瞭大量的曆史典故和生活實例進行剖析,這讓整個閱讀過程充滿瞭頓悟的快感。我常常在讀完一個小章節後,會停下來深思良久,思考這些古老的智慧如何與我當下的處境産生關聯。這種引導式的思考,比單純的知識灌輸要有效得多,它激發瞭我主動去探索和內化的欲望,而不是被動地接受信息。

評分

這本精裝書的設計真是讓人眼前一亮,拿到手沉甸甸的,很有分量感。從紙張的選擇到印刷的清晰度,都透著一股匠心。我特彆欣賞它那種典雅又不失現代的設計風格,裝幀的細節處理得非常到位,讓人愛不釋手。書脊上的燙金字樣在燈光下閃爍著低調的光芒,即便是放在書架上,也顯得格外有品位。我通常對古籍的閱讀體驗比較挑剔,但這本書的版式設計相當考究,留白恰到好處,閱讀起來眼睛非常舒適。而且,這種高質量的製作工藝,也讓我覺得這是一份值得珍藏的文本,無論是自己細細品味,還是作為一份有格調的禮物送給他人,都非常閤適。它不僅僅是一本書,更像是一件工藝品,體現瞭齣版方對國學經典的尊重與敬意。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有