Type Hybrid 混合多国语言的平面设计 标志品牌文字编配混合字型字体设计书籍

Type Hybrid 混合多国语言的平面设计 标志品牌文字编配混合字型字体设计书籍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 平面设计
  • 字体设计
  • 品牌设计
  • 标志设计
  • 多语言设计
  • 混合字型
  • 文字编排
  • 书籍设计
  • 排版设计
  • 设计灵感
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 高色调图书专营店
出版社: victionary
ISBN:9789881320391
商品编码:10921701287
出版时间:2016-06-01
页数:256

具体描述


编辑推荐


Type Hybrid

混合多国语言的平面设计


世界全球化,令大家都极*寻找一套可以同时跟多种文化引起共鸣的新语言。要统一多国语言及文化特质,难度并不限于正确运用外语。要深入认识不同文化和价值以制作触目实用的方案,对设计师来说更是学习能力的考验。庆幸近期不少设计师致力完善混合字型设计,打破世界文化界限。

《Type Hybrid》将这个*属领*中*精巧的设计结集成书。此书以120个以文字作基石的*选标志设计作*首,展示时下设计师如何在小平面细致地协调两种或更多语言。然后再于后半部分解构100个品牌设计、活动传意到包装等项目,为读者呈现来自不同地域的设计师,如何巧妙地把不同文化交叠,拼凑出吸引更多受众的混合语言设计。

 

内容提要


文字在*球一体化的气候下尽显它的功能、角色的可塑性。纵使发放及接收讯息的人来自不同文化,说不同的语言,现代设计师仍然凭着创意跨越障碍,结合不同文字结构、美感,练成糅合多种语言的新语言系统,向世界传递讯息。集合超过170个标志及100个视觉传意作品, Type Hybrid 透过多个品牌形象、活动宣传和包装设计案例探讨字型设计,展示崭新复杂的混合文字编配,表现设计师*出心裁的大胆尝试,促成不同名族文化共融的伟*成果。  

书摘和插图






























































书籍简介:
《创世纪:字体的演进与未来》 探索文字形态的千年之旅与数字时代的重生 在这本厚重的图册中,我们不再聚焦于特定语种或混合字体的实际应用技巧,而是将目光投向更宏大、更具哲学意味的领域:文字符号本身的历史、演变,以及它在不同文明中承担的象征意义和视觉权力。本书旨在提供一个跨越数千年、横贯东西方的文字符号学速览,帮助读者建立起对“字体”这一概念的更深层次理解,而非仅仅将其视为排版工具。 第一部分:史前的刻痕与文明的曙光 本部分追溯文字诞生的源头,探究人类记录和交流的最初尝试。我们从美索不达米亚的泥板楔形文字讲起,细致分析其由象形向抽象符号转变的复杂路径。接着,我们将深入古埃及的圣书体(Hieroglyphs)——这种集艺术性、宗教性和叙事性于一体的复杂系统。这里的重点将放在这些早期文字形式的“物质性”:它们如何被刻画在石头、陶土或莎草纸上,以及材料如何直接决定了线条的粗细、角度和节奏。 我们随后转向更具系统性的书写体系,例如早期汉字的甲骨文和金文。本书不会详细讨论现代中文排版,而是关注这些早期形态所蕴含的“气韵”和结构逻辑。读者将了解到,在那个时代,一个符号往往承载着神谕、权力与宇宙秩序的全部重量。我们会对比古希腊字母表的出现,这种基于语音的线性系统,是如何彻底改变了信息传递的效率,并为西方哲学和科学思维的诞生奠定基础。 第二部分:手稿时代的精雕细琢与规范化 时间推进到中世纪,在印刷术尚未出现的漫长岁月中,抄写员成为了文字形态的守护者和塑造者。本部分将聚焦于手稿艺术(Illuminated Manuscripts)的黄金时代。我们将剖析加洛林小写体(Carolingian Minuscule)、哥特体(Blackletter,特别是 Textura 和 Rotunda 变体)等关键字体的诞生背景。 哥特体的研究将是重点,但分析的角度是其文化心理的投射。这种尖锐、紧凑、垂直感极强的字体,如何反映了中世纪欧洲的宗教狂热、对垂直空间的追求,以及知识集中于修道院的社会结构。我们将通过对不同抄写学校的字体样本进行细致的视觉解构,展示字母形状的微小变化如何象征着地域、修道院的规矩,甚至是抄写员个人的情绪波动。我们关注的是“书写者的手”如何定义了字符的灵魂,而不是如何将它们应用到现代书籍设计中。 第三部分:印刷术的革命与字体的工业化 15世纪古腾堡的活字印刷术是人类历史上最重要的信息革命之一。本部分将探讨“复制性”对字体美学产生的颠覆性影响。当字符不再由手工绘制,而是由金属铸造时,字体的设计哲学随之改变。 我们将系统地考察从意大利文艺复兴时期的人文主义体(Humanist Typefaces,如 Jenson 体),到古典主义的过渡(如 Garamond 体)。这里的核心议题是:当字体被“标准化”为可重复的模块时,设计师如何平衡清晰度、效率与古典美学?我们将对比意大利与德意志地区在活字设计理念上的差异,前者倾向于优雅、圆润的古典回归,后者则在很大程度上保留了对哥特体结构的影响,展示了技术变革下不同文化群体的适应策略。 第四部分:启蒙时代的理性与新古典的秩序 18世纪是理性主义的巅峰,这直接反映在了字体的设计上。本部分将深入研究“转型体”(Transitional)和“老风格衬线体”(Old Style Serif)的成熟,特别是巴斯克维尔(Baskerville)和狄多(Didot)的出现。 我们会用大量的视觉案例分析,字体结构如何服务于启蒙运动的哲学追求:清晰、精准、可量化。狄多体中极端的粗细对比(Didone 风格)不再仅仅是装饰,它象征着对精确测量和逻辑清晰度的极致追求。我们将讨论这些字体如何影响了早期科学文献、法律文本的出版,并分析它们对版面节奏和读者阅读习惯带来的不可逆转的改变。本书将这些字体视为那个时代理性秩序的视觉宣言。 第五部分:现代主义的解放与字体的抽象表达 进入20世纪,世界格局的剧变引发了对传统形式的彻底反叛。本部分将专注于现代主义运动如何重塑了我们对“字体”的认知。重点关注无衬线体的崛起,特别是“几何无衬线体”(如 Futura)和“新怪诞体”(如 Helvetica)。 我们不会探讨它们在现代品牌标识中的应用,而是分析它们背后的意识形态冲突。无衬线体的出现是对历史沉淀的刻意抹除,是对“功能至上”原则的极端拥护。本书将通过分析包豪斯(Bauhaus)的实验,以及瑞士风格(Swiss Style)的规范化过程,揭示字体如何从服务于文本的工具,转变为本身就可以是独立艺术宣言和结构原则的载体。我们将探讨字母形状如何被简化、抽象,直至接近纯粹的几何元素。 结语:从符号到算法——数字字体的前瞻 最后,本书将简要触及数字排版和屏幕显示技术对字体设计的冲击。我们探讨像素网格、Hinting 技术以及动态字体的概念,思考在算法驱动和交互界面主导的今天,一个“完美”的字体究竟意味着什么?它是否依然需要遵循数千年的历史惯性? 《创世纪:字体的演进与未来》是一部关于“形式的权力”的著作。它不教授如何使用工具,而是邀请读者思考:为什么这些线条和空间组合会拥有如此强大的、跨越时空的叙事能力?它适合于任何对设计史、符号学、视觉文化或信息历史抱有深厚好奇心的读者。

用户评价

评分

拿到这本书,我真的太惊喜了!一直以来,在多语言排版设计中,如何巧妙地融合不同语言的文字特点,让标志、品牌文字和整体字体编配既和谐又充满设计感,都是一个巨大的挑战。这本书的出现,简直就是为我这样的设计师量身定做的。它不是简单地罗列几种语言的字体,而是深入探讨了不同语言的书写系统、笔画结构、视觉节奏,以及它们之间在视觉呈现上的潜在冲突与融合点。书中有很多案例分析,从国际化的品牌标志到地方性的文字标识,都进行了细致的解构。我特别喜欢它对“视觉平衡”的解读,它不仅仅是字形大小的比例,更是不同字符在空间中的重量感、疏密感、笔画粗细对比的微妙之处。书中讲解的几种“混合字型”的构建逻辑,让我茅塞顿开。我一直苦恼于如何让一个以拉丁字母为主的标志,在加入中文、日文或韩文时,不显得突兀,也不至于让整个设计失去重心。这本书提供了一些非常实用的方法论,比如通过提取不同语言字符的视觉符号,或者在细节处进行风格上的呼应,甚至是在负空间的处理上,都能找到意想不到的解决方案。我感觉这本书的作者一定在跨文化设计领域有着非常深厚的积累和独到的见解,它不仅仅是一本技术手册,更像是一次关于跨文化视觉语言的深度对话。

评分

这本书的内容简直就是一场关于文字的国际旅行!我一直对不同国家和地区的文字风格充满了好奇,这本书恰好满足了我的探索欲。它不仅仅是简单地罗列不同语言的字体,而是深入挖掘了每种文字背后的文化底蕴和设计逻辑。我特别喜欢它关于“视觉节奏”的讲解,在处理多国语言文字的排版时,如何通过调整字形、字距、行距,甚至负空间,来创造一种既和谐又富有生命力的视觉流动感,这一点让我受益匪浅。书中大量的案例展示,从具有强烈地域特色的标志到国际化品牌的文字编配,都为我提供了宝贵的参考。它不只是展示了“结果”,更深入地剖析了“过程”,让我能够理解设计师是如何在看似矛盾的多种文字风格中,找到那个巧妙的平衡点。这本书让我意识到,字体设计不仅仅是技术,更是一种跨文化的沟通方式,它能够跨越语言的障碍,直抵人心。我感觉这本书能够帮助我提升在国际化品牌设计方面的能力,让我的作品更具包容性和生命力。

评分

这本书的封面设计就吸引了我,一种现代感与国际化的气息扑面而来。翻开书页,我立刻被它对“混合字型”概念的阐释所吸引。过去,我总觉得多语言的字体设计是一门“缝合”的艺术,试图将不相关的元素强行组合。但这本书颠覆了我的认知,它强调的是一种“共生”和“演化”的关系。它深入探讨了不同语言文字的基因,比如拉丁字母的横平竖直,汉字的方块结构,以及日文假名或韩文字母的笔画美学,是如何在设计中相互影响、相互启发的。书中有很多关于字体编配的案例,从大卫·卡尔(David Carson)式的解构主义到更内敛的现代风格,都展示了混合字型在不同语境下的可能性。我特别欣赏它对于“视觉噪音”的控制,如何在多种文字并存时,保持信息的清晰传达,同时又不牺牲设计的艺术性。它提出的“节奏韵律”概念,在多语言文字组合中尤为重要。它不仅仅是字的大小,更是笔画的粗细、字符的间距、行距的安排,甚至是颜色的运用,都共同构建了一种独特的视觉交响乐。这本书的价值在于,它提供了一套完整的思考框架,让设计师能够从更深层次理解如何去“创造”而非“拼凑”混合字型,从而赋予品牌更强的跨文化生命力。

评分

我一直以来都对字体设计,尤其是涉及多种语言的文字编配,有着浓厚的兴趣。这本书简直是我寻找已久的那一本!它不仅仅是在介绍“什么”是混合字型,更是在解析“为什么”以及“如何”去设计。我特别喜欢书中对不同文化背景下文字视觉特性的分析。它不是泛泛而谈,而是从字体的结构、笔画的走向、字与字之间的连接方式,甚至是字符在视觉上的“重量感”都进行了细致的剖析。通过大量的实例,比如一些国际知名品牌的标志,它展示了如何在保持品牌个性的同时,有效地融入不同语言的文字元素,让标志在各种文化背景下都能引起共鸣。书中提到的“视觉桥梁”概念,让我对如何处理不同语言文字之间的过渡和衔接有了全新的认识。它不再是简单的堆砌,而是通过巧妙的设计,让不同的文字风格能够自然地过渡,形成一种流动的视觉体验。我尤其赞赏它在字体编配上的指导,如何通过字体的选择、大小、间距、颜色等,来营造统一而富有张力的视觉效果。这本书的深度和广度,让我觉得它不仅仅是一本技术指导书,更是一本关于跨文化视觉沟通的哲学著作。

评分

拿到这本书,我首先被它扎实的理论基础和丰富的案例研究深深吸引。它不是一本流于表面的设计速成指南,而是从字体设计的根源出发,深入探讨了不同语言文字的结构美学、历史渊源,以及它们在现代设计中的融合之道。我尤其欣赏书中对“视觉一致性”的解读,尤其是在混合语言的品牌标识设计中,如何通过统一的视觉语言,让不同地域的用户都能感知到品牌的DNA。书中不仅提供了大量令人惊艳的标志设计案例,还对这些设计背后的思考过程进行了详细的解析,让我能够学习到作者是如何处理不同语言文字之间的视觉冲突,如何找到共同点,并将其转化为独特的设计语言。书中关于“字体家族”的构建和“字形家族”的拓展,让我看到了在多语言环境下,如何通过字体设计来统一品牌形象的无限可能。它不只是关于美学,更是关于如何在不同文化语境下,通过文字的力量,建立起更深层次的连接。这本书的出现,无疑为我的设计工作带来了新的思路和灵感。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有