【中商原版】汉字的故事(畅销十周年纪念版) 台版 漢字的故事(暢銷十周年紀念版) 林西莉 貓頭鷹

【中商原版】汉字的故事(畅销十周年纪念版) 台版 漢字的故事(暢銷十周年紀念版) 林西莉 貓頭鷹 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

林西莉 著
图书标签:
  • 汉字
  • 文化
  • 历史
  • 语言
  • 台湾图书
  • 林西莉
  • 猫头鹰出版社
  • 畅销书
  • 原版书籍
  • 文字学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中华商务进口图书旗舰店
出版社: 貓頭鷹
ISBN:9789862623008
商品编码:11339057987
出版时间:2016-07-30

具体描述

《漢字的故事(暢銷十周年紀念版)》


詳細資料

ISBN:9789862623008

規格:平裝 / 320頁/ 17 x 23 cm /普通級/單色印刷/初版

出版地:台灣

作者:林西莉  

原文作者:Cecilia Lindqvist

譯者:李之義

出版社:貓頭鷹  

出版日期:2016/07/30

語言:繁體中文

內容簡介

林西莉暢銷經典著作《漢字的故事》
原書出版27周年,在台出版10周年


◎ 漢學大師高本漢得意門生林西莉暢銷經典
◎ 銷售逾900,000冊!全台銷售逾63,000冊!
◎ 2006年蟬聯博客來、誠品、金石堂暢銷榜
◎ 時報開卷、誠品好讀一致推薦
◎ 師大國文系退休教授賴明德、季旭昇專文推薦;季旭昇教授校訂
◎ 全台45位作家、各界學者、教育名家聯合背書推薦:小野、朱天心、余光中、林良、張大春、張曼娟、張曉風、黃春明、羅智成……等
◎ 紀念版新增du家作者新序
◎ 老貓陳穎青分享「如何追到這本書」的故事


一個比你還懂漢字的外國人
教你從「字」裡行間認識傳統文化

zui富閱讀趣味的圖解版「說文解字」,帶你認識漢字深遠的文化淵源
連外國人都愛讀的漢學著作,長踞外國人學漢字推薦書單

漢字為什麼是這個樣子?從三○四個
zui貼近生活的基礎象形字,重新感受漢字與老祖宗生活經驗的關聯。

對於每個字為何這麼寫,我們思考過多少?因為天天用,我們好像失去了對每個漢字的意義和造字之美的感受力。透過瑞典漢學大師高本漢的高足──林西莉的眼光,可以讓我們重新審視這些一筆一畫,原來背後都有故事。

《漢字的故事》是林西莉女士以八年時間寫成的力作,書中她不僅從個人的體驗出發來說故事,也用一幅幅生動的圖片,述說一個個漢字的源遠流長。她親自踏訪中國鄉鎮考查、拍攝古文物,也拍攝現代漢語文化裡的民俗生活,古老的甲骨文和金文有了圖片搭配解說,變得輕鬆易懂,也讓我們一再驚訝,象形字和實物的關聯多麼密切。

原書自出版以來,即受到西方漢學界高度讚揚,是根據近現的大量考古資料,討論漢字核心部分的象形字起源;加上林西莉不採學院式的嚴肅論述筆調,而以其獨特的觀點,用簡明、通俗的說故事方式,引介一部漢字的文化史──也是精彩的中華文明史。

推薦人

藝文出版名家好評推薦──

小野(作家)、朱天心(小說家)、余光中(詩人)、吳涵碧(作家)、李家同(作家)、林良(作家)、洪蘭(作家)、張大春(作家)、張曼娟(作家)、張曉風(作家)、陳幸蕙(作家)、黃春明(作家)、路寒袖(詩人)、蕭蕭(詩人)、隱地(詩人)、羅智成(詩人)、吳鈞堯(幼獅文藝主編)、蔡文甫(九歌出版發行人)、何飛鵬(城邦集團執行長)

國語文學術界專業肯定──
李匡悌(中研院史語所)、劉瑩(台中教育大學語教系)、林慶勳(中山中文系退休)、李殿魁(北藝大傳藝所)、洪淑苓(台大中文系)、鹿憶鹿(東吳中文系)、朱歧祥(東海中文系)、黃碧端(南藝大藝創所)、(故)王文顏(政大中文系退休)、王開府(師大國文系)、季旭昇(師大國文系退休)、徐國能(師大國文系)、賴明德(師大國文系退休)、信世昌(師大華文所)、鄧守信(師大華文所)、曾昭旭(淡江中文系)、鍾宗憲(輔大中文系)

高中名校老師真誠讚譽──
陳美桂(北一女國文科)、羅位育(北一女國文科)、林淑鈴(師大附中國文科)、王順源(師大附中國文科退休)、陳俐貞(師大附中國文科退休)、顏承繁(師大附中國文科)、陳鎮卿(南女國文科)、林明進(建中國文科)

精選推薦語

.這是一本深入淺出的著作,非常適合大眾閱讀,尤其在國語文程度日益低落的這個當兒。──師大國文系退休教授季旭昇

.經由作者細膩的描述,每一個漢字都成了中華民族成長發展中鮮活的圖像,不但讓世人透過這些
zui貼近生活的文字,驚豔於中華文明的瑰麗璀璨,而且更能感受到漢字形體龍飛鳳舞,多采多姿的造字之美。──師大國文系退休教授賴明德

.一部由瑞典文字寫成,探討漢字結構與歷史的生動作品。以簡明通俗的說故事手法,解析甲骨文、金文的漢字原始形貌及核心結構,詳述漢字各種有趣的掌故。全書共詮釋了304個常用漢字,除了作者實地尋訪求證所得,更大量運用考古發現來修正傳統對文字學的解釋,具有高度的科學性與歷史性,充分呈現出漢字豐富而鮮活的內涵。──誠品好讀2006年4月

  

作者簡介

林西莉Cecilia Lindqvist


一個比你更懂中文的外國人,瑞典的漢學家,同時也是教授、作家和攝影家。林西莉女士自一九五○年代末起學習漢語,師事瑞典知名的漢學巨擘高本漢;六○年代初曾留學北京大學,之後並多次造訪中國。旅居亞洲和拉丁美洲多年之後,林西莉回到瑞典擔任專職漢語教師,課餘除了寫作專書介紹漢語及中華文化,也為瑞典電視台製作多部相關的專題節目。另著有《古琴:瑞典漢學家林西莉邂逅我們的三千年文化》一書。

相關著作
《古琴:瑞典漢學家林西莉邂逅我們的三千年文化(暢銷九周年紀念版,附贈全新曲目)》

譯者簡介

李之義


一九四○年生,中國大陸的瑞典文學翻譯家及研究者,譯有《斯特林堡文集》。二○○五年獲瑞典皇室頒贈「國家北極星勳章」,以表彰他譯介瑞典文學作品突出的文化貢獻。

  

目錄

前言 甲骨文和金文
第1章 人和人類
第二章 水與山
第三章 野生動物
第四章 家畜
第五章 車輛、道路和船隻
第六章 農耕
第七章 酒和器皿
第八章 麻與絲
第九章 竹與樹
第十章 工具與武器
第十一章 屋頂和房子
第十二章 書籍和樂器
第十三章 數字和其他抽象的字
第十四章 意與聲:從象形字到形聲字
附錄一 漢字的筆順
附錄二 參考書目
附錄三 中國歷史朝代和時期
附錄四 重要考古遺址位置圖

誌謝
譯者後記
十周年回看出版緣起
索引


推薦序

十周年回看出版緣起


本書作者是瑞典人,她的中文名字叫林西莉。我在上個世紀末的一九九八年法蘭克福書展上,第1次看見這本書的英文版,非常吃驚。瑞典出過好幾個漢學大師,包括林西莉的恩師高本漢,所以瑞典人懂中文不稀奇,甚至研究甲骨文也不稀奇,讓我吃驚的,是我從來沒有看過誰用林西莉的方法,介紹漢字,介紹甲骨文(一直到三年後我們才看到唐諾出版了他的《文字的故事》,也是講甲骨文的書)。

她把甲骨文視為為三千年前華夏大地上的人類學描繪,一個字一個字推敲,那個字為什麼那麼寫,具體的意義是什麼,跟當時商朝人的生活有什麼關係。她在中國到處探訪,從俗民生活到博物館出土文獻,尋找文字和實物的關聯和參證。

例如她在大運河上,看見一葉小舟從她眼前划過,她就明白甲骨文的舟字為什麼那麼寫,因為那個舟字和她眼前看見的小舟,造型簡直一模一樣,連船艙中的防水隔艙設計都一樣——她發現自己正在目睹一個沿襲了三千年的傳統,從她眼前划過。

用人類學加上考古出土文物的對證,讓我們發現,原來漢字可以這樣理解,漢字和古人的生活如此息息相關,每一幅甲骨漢字,就等於是對三千年前古人生活禮俗的一個切片。文字和文化如此融合。

她回到瑞典以後,開始運用這樣的方法在高中的中文班課堂上教授漢字課程。大受學生歡迎。遙遠的西半球世界,從拉丁字母體系成長的高中生,忽然發現了古中國這種曲折的筆畫,竟然是可以理解的,充滿了動人的意義。

本書就是她在高中授課的結晶,是她為中文班學生編寫的教材,寫了八年才完工。當年《漢字的故事》在瑞典出版,出版社膽顫心驚第1刷印了八千本,不料一個禮拜就賣光,她在夏瑞紅的採訪中談到這件事說:「中國字真是全世界
zui好玩的字,我看到連完全不懂中文的人,都能抱著書讀得津津有味。」

我立刻追蹤這本書的版權,從英文版一路往上追,終於追到了瑞典的代理商。但不幸的是,這一談從上個世紀的一九九八年談到了阿扁當選總統的二〇〇〇年,再等到阿扁總統第二任的二〇〇四年,終於瑞典那邊換了一個代理商,我們才能夠順利往下談。

簽了書,編輯完成,書要出版了,時間已經到西元二〇〇六年。在民進黨執政這幾年,台灣對中國充滿負面情緒,我們厭惡所有跟中國有關的事物,任何掛著中國字樣的東西,都變成政治上的不正確。以致於像中船、中鋼、中油那樣僅僅是公司名稱,也在不正確之列。在這種時代氛圍下要出版一本談中國文字,而且是談大部分時候沒有人認得的甲骨文,讓我心情備覺沉重。

這麼傳奇的書,會這樣被社會氛圍埋葬嗎?我並不擔心會不會賠本,以我的估算,這本書應該可以賣出三千到五千本,打平開支並不困難;我的憂慮是台灣社會對中國的敵意,會不會不分青紅皂白地掃蕩所有中華文化體系內的東西,甚至包括漢字?

結果那年年初網路上忽然冒出一條假新聞,說聯合國官方語言決定取消傳統中文,在各種官方文件上改用簡化字。這條新聞雖然zui後證明是一場烏龍(因為早在一九七三年聯合國的文件就已經改用簡化字了),但激起台灣的反省可謂正中要害。如果所有跟中國有關的都要排斥,那麼我們所繼承的漢字該怎麼辦呢?

中國是中國,中華文化是中華文化,我們日常所用,姓氏所稱的這些字,跟中共沒有任何關係,這是我們從先人手上繼承的文化遺產。

因為這樣一場烏龍新聞,保衛漢字,認識漢字變成台灣的共識。《漢字的故事》在二〇〇六年上市,第1周就衝上各大書店排行榜,此後一直熱賣了兩年,總銷量超過六萬本,至今仍然沒斷版,是我出版生涯裡極少見的成績。在去中國化時代衝出這樣的成績,這也許是倉頡有靈吧。

漢字是我們的財富,林西莉則是那個打開我們眼界的引路人,讓我們一起在漢字的故事裡領略古人造字的心意與趣味。


老貓 陳穎青2016年7月










好的,这是一本关于汉字起源与演变的图书简介,内容丰富,旨在深入浅出地展现文字背后的历史与文化。 --- 《字的形、音、义:汉字演化史与文化传承》 作者: 佚名 (此为虚构图书,作者信息将根据内容设定) 出版社: 鸿文轩文化出版 装帧: 精装,附赠甲骨文、金文对照图册 定价: 暂定RMB 188.00 页数: 680页(含图版) --- 内容提要: 《字的形、音、义:汉字演化史与文化传承》并非一部单纯的字典或文字学教科书,而是一部穿越数千年历史长河,以汉字为载体,探寻中华文明核心精神的恢弘史诗。本书以扎实的文献考据为基础,结合最新的考古发现,将汉字的演变过程置于宏大的历史背景之下,阐释了“文字如何塑造文明”这一深刻命题。 本书共分为六大部分,层层递进,带领读者从文字的“萌芽期”走向“成熟期”,再深入探讨其在现代社会的生命力。 第一部分:楔子的诞生——文字的起源与史前印记 本部分追溯汉字出现之前的漫长探索时期。我们探讨了刻符、陶文、岩画等史前文化遗存,分析了它们与成熟汉字之间的逻辑联系。重点解析了“六书”理论的早期雏形,指出汉字的起源并非单一事件,而是多元文化交融的产物。通过对红山文化、良渚文化等遗址出土文物的细致比对,本书力图还原先民在沟通需求驱动下,如何从具象符号一步步抽象化表达的艰难历程。我们提出了一种新的观点:汉字初期的“象形”本质,实则是一种基于特定群体生存环境的“模式识别”符号系统。 第二部分:甲骨的低语——商代的契约与神权 商代甲骨文是汉字体系成熟的标志。本部分聚焦于殷墟出土的大量甲骨文资料,将其置于商代王室祭祀、战争、农业等社会结构中进行考察。我们不再停留在对单个字形的简单释读,而是深入剖析了甲骨文的结构逻辑和文法特征。作者详细梳理了贞人(占卜师)群体对文字记录的规范化过程,论证了神权意识在文字规范化中所起的决定性作用。特别收录了对重要卜辞的“情境还原”分析,帮助读者理解这些“文字档案”对后世史学的奠基意义。 第三部分:鼎铭的庄严——周代的礼乐与规范化 西周时期,青铜器铭文(金文)成为国家政治与社会伦理的载体。本部分着重探讨了金文从商代自由奔放的笔法,如何转向周代强调的“端庄”、“稳重”。我们分析了《毛公鼎》、《散氏盘》等重器铭文的篇幅、内容与历史价值,揭示了周代“礼乐制度”对文字书写体式的影响——追求对称、和谐与秩序。此外,本书还辨析了不同地域、不同时期的金文风格差异(如“大盂鼎”与“钟鼎文”),并论述了金文对小篆产生的直接影响。 第四部分:简牍的轻盈——春秋战国与文字的“百家争鸣” 这是一个文字形态剧烈变动的时代。随着礼崩乐坏,诸侯割据,文字书写载体从笨重的青铜器转向轻便的竹简、木牍。本部分探讨了战国“文字异形”的现象,分析了齐、楚、燕、赵等国文字的地域特色(如“鸟虫篆”的艺术化)。更重要的是,本书深入研究了“百家争鸣”的思想解放如何反映在语言和文字使用上——抽象概念的表达需求激增,促使人们开始更灵活地运用“假借”、“转注”等造字方法,为秦始皇统一文字提供了思想基础和技术前提。 第五部分:秦汉的统一与书体的定型——从小篆到隶书的巨变 秦朝统一文字被视为中国历史上最重要的文化事件之一。本书细致描绘了李斯等人如何“书同文”的实践过程,重点分析了小篆的规范化过程及其在文字结构上的意义(如彻底标准化了部首和笔画)。随后,本书花费大量篇幅探讨了汉代最具革命性的变革——隶变。隶书的产生,标志着汉字从“线条化”向“笔画化”的根本转变,极大地提高了书写效率。作者通过对比小篆的圆转与隶书的方折,解释了这种转变背后的社会需求(快速的行政文书处理)。 第六部分:方块字的成熟与流变——楷书的形成与现代应用 在东汉晚期成熟的楷书,奠定了现代汉字的基础形态。本部分分析了楷书“蚕头燕尾”的审美标准,以及魏晋南北朝时期,书法大家如钟繇、王羲之等如何完善楷书的笔法结构,使其兼具实用性与艺术性。最后,本书探讨了印刷术(雕版与活字)对汉字形态的进一步固化,以及现代简化运动的背景、逻辑与影响。 本书的特色在于,它不仅解释了“字为什么是现在的样子”,更阐释了“它为什么会变成那个样子”——每一笔的增减、每一次的转型,都深嵌于特定的政治、经济和文化土壤之中。全书配有超过千幅清晰的字形演变图例,由资深古文字学家和美术史家共同绘制,确保了图像的学术严谨性与观赏性。 读者对象: 历史爱好者、汉语言文学专业学生、书法篆刻艺术从业者、对中国古代文化有浓厚兴趣的普通读者。本书旨在成为一部跨越专业壁垒,集学术性、普及性、艺术性于一体的汉字文化通识巨著。

用户评价

评分

我一直对文字的起源和演变充满了好奇,尤其对那些古老而充满智慧的汉字,更是着迷。所以,当我在书店偶然瞥见这本《汉字的故事》时,我的心就如同被磁石吸引一般,无法自拔。这本书的书名本身就带有一种魔力,仿佛在低语着一段尘封的千年往事,等待着我去发掘。我迫不及待地翻开它,想一窥究竟,想知道那些横平竖直、撇捺点画之间,究竟蕴藏着怎样的文化密码,又承载着怎样的历史记忆。我尤其喜欢那些经过漫长岁月沉淀下来的字形,它们就像一个个活着的化石,诉说着先民的生活方式、思维模式,甚至是宇宙的奥秘。这本书的封面设计也别具匠心,那种沉静而富有质感的风格,恰恰契合了我对汉字文化的理解。我期待着这本书能够带我进入一个全新的世界,一个由文字构建的、充满想象与智慧的王国。我相信,通过这本书,我将能够更深入地理解汉字,更深刻地体会中华文化的博大精深。

评分

这本《汉字的故事》在我心中留下了深刻的印象,它不仅仅是一本书,更像是一位循循善诱的智者。我总是对那些能够将复杂事物简单化,并且在简单中又不失深度和趣味的讲述方式深感钦佩。这本书就做到了这一点。它没有枯燥乏味的学术理论,没有晦涩难懂的专业术语,而是用一种非常生动、形象、甚至带点故事性的笔触,为我们一一揭示了汉字的“前世今生”。我特别喜欢书中对于一些常用字,例如“山”、“水”、“木”等等的讲解,那些看似最基础的字,在作者的笔下,却展现出了它们最本源、最直观的象形意味,仿佛能看到古人在观察世界、创造文字时的那种纯粹与智慧。这种从具象到抽象,从图像到符号的演变过程,被描绘得淋漓尽致,让人在轻松的阅读中,便能领略到汉字作为一种表意文字的独特魅力。我想,这大概就是“畅销十周年”的真正含义吧,它经受住了时间的考验,并且持续地为读者带来启迪和愉悦。

评分

当我合上《汉字的故事》时,心中涌动着一种难以言喻的满足感。这本书给我带来的,不仅仅是知识的增长,更是一种深刻的文化体验。我仿佛看到,那些早已消逝的年代,人们如何用最朴素的符号,记录他们的生活、他们的情感、他们的世界。这本书让我明白了,汉字并非是僵化的符号,而是鲜活的生命,它们有着自己的情感,自己的故事,自己的生命力。作者以一种非常人性化的方式,展现了汉字的演变过程,让我们看到了文字背后那些创造者的智慧与艰辛。我深切地感受到,每一个汉字都蕴含着一段历史,一段文化,一段民族的记忆。这本书让我对中华文化的源远流长和博大精深有了更深刻的认识,也让我对汉字本身产生了更加强烈的敬意。这不仅仅是一本关于文字的书,更是一本关于历史、关于文化、关于人性的书。

评分

我一直认为,阅读一本书,不仅仅是获取信息,更是一种与作者心灵的对话,一种情感的共鸣。而《汉字的故事》恰恰做到了这一点,它让我感受到了作者林西莉女士对于汉字深沉的热爱和敬畏。书中那种对每一个笔画、每一个结构都充满探索精神的态度,深深打动了我。我尤其注意到书中对于汉字演变的那些细致的考证和有趣的解读,常常让我发出“原来如此”的感叹。那些古老的甲骨文、金文、小篆,在书中仿佛重新焕发了生命,不再是冰冷的史料,而是跳跃着的、有温度的符号。我喜欢作者在讲述过程中,不时穿插的历史典故和文化背景,这使得我对汉字的理解,不再局限于字形本身,而是将其置于更广阔的历史长河中去审视。这种视角,让我感受到了汉字背后所蕴含的文化基因,以及它如何在漫长的历史进程中,不断吸收、融合、发展,最终成为我们今天所使用的文字。这本书给我的感觉,不是一本“工具书”,而是一部充满人文关怀的“文化史”。

评分

我是一个非常注重阅读体验的人,而《汉字的故事》在这方面给了我极大的满足。台版书籍特有的纸张质感和印刷质量,本身就带有一种亲切的触感,让阅读的过程更加愉悦。更不用说书中那些精美的插图和排版设计,每一个汉字都仿佛被精心安放在它最合适的位置,既清晰易读,又充满了艺术的美感。我喜欢那种在阅读过程中,偶尔停下来,欣赏一下那些古朴的字形,感受它们所传递出的历史气息。这本书并非只是简单地罗列字形和释义,而是通过层层递进的方式,引导读者一步步走进汉字的内心世界。我尤其赞赏作者在解释复杂概念时所展现出的耐心和清晰度,即便是对于初学者来说,也不会感到 B 惑。它就像一条蜿蜒的小径,引领着我去探索汉字这座巍峨的山峦,让我感受到了探索的乐趣和发现的惊喜。这本书不仅仅满足了我的求知欲,更点燃了我对汉字文化的浓厚兴趣。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有