失乐园 [Paradise Lost]

失乐园 [Paradise Lost] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 约翰·弥尔顿(John Milton) 著
图书标签:
  • 史诗
  • 宗教
  • 神话
  • 文学
  • 古典
  • 英语文学
  • 失乐园
  • 弥尔顿
  • 基督教
  • 悲剧
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 世界图书出版公司
ISBN:9787510080555
版次:1
商品编码:11561223
包装:平装
丛书名: 世界名著典藏系列
外文名称:Paradise Lost
开本:32开
出版时间:2014-09-01
用纸:胶版纸
页数:394
字数:312000
正文语种:英文

具体描述

编辑推荐

适读人群 :有一定英语基础对名著读物感兴趣的读者。
  

世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。

我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西方名著,让读者能享受纯正的英文名著。

随着阅读的展开,你会发现自己的英语水平无形中有了大幅提高,并且对西方历史文化的了解也日益深入广阔。

送您一套经典,让您受益永远!

内容简介

  《失乐园(英文版)》讲述了撒旦率领众天使反抗上帝失败后,引诱伊甸园中的亚当和夏娃,偷食智慧树上的禁果,利用上帝创造的人类反抗上帝的统治。亚当和夏娃最终丧失了永生的权利,被逐出伊甸园,去耕种上帝给予的土地,去面对充满活力和挑战的现实生活。全诗暗指当时的资产阶级革命由于丧失理性而使得王朝复辟,表达革命失败后的内心痛苦及反省,揭示了人的原罪与堕落。

作者简介

  约翰·弥尔顿,英国诗人、政论家,民主斗士。弥尔顿是清教徒文学的代表,他的一生都在为资产阶级民主运动而奋斗,代表作《失乐园》是和《荷马史诗》、《神曲》并称为西方三大诗歌。

目录

THE VERSE
BOOK I
B00K II
BOOK III
B00K IV
BOOK V
B00K VI
BOOK VII
B00K VIII
B00K IX
BOOK X
BOOK XI
BOOK XII

精彩书摘

  BOOK I
  THE ARGUMENT
  THIS first Book proposes, first in brief, the whole subject – Man’s disobedience, and the loss thereupon of Paradise, wherein he was placed: then touches the prime cause of his fall – the Serpent, or rather Satan in the Serpent; who, revolting from God, and drawing to his side many legions of Angels, was, by the command of God, driven out of Heaven, with all his crew, into the great Deep. Which action passed over, the Poem hastens into the midst of things; presenting Satan, with his Angels, now fallen into Hell – described here not in the Centre (for heaven and earth may be supposed as yet not made, certainly not yet accursed), but in a place of utter darkness, fitliest called Chaos. Here Satan, with his Angels lying on the burning lake, thunderstruck and astonished, after a certain space recovers, as from confusion; calls up him who, next in order and dignity, lay by him: they confer of their miserable fall. Satan awakens all his legions, who lay till then in the same manner confounded. They rise: their numbers; array of battle; their chief leaders named, according to the idols known afterwards in Canaan and the countries adjoining. To these Satan directs his speech; comforts them with hope yet of regaining Heaven; but tells them, lastly, of a new world and new kind of creature to be created, according to an ancient prophecy, or report, in Heaven – for that Angels were long before this visible creation was the opinion of many ancient Fathers. To find out the truth of this prophecy, and what to determin thereon, he refers to a full council. What his associates thence attempt. Pandemonium, the palace of Satan, rises suddenly built out of the Deep: the infernal Peers there sit in council.
  Of Man’s first disobedience, and the fruit
  Of that forbidden tree whose mortal taste
  Brought death into the World, and all our woe,
  With loss of Eden, till one greater Man
  Restore us, and regain the blissful seat,
  Sing, Heavenly Muse, that, on the secret top
  Of Oreb, or of Sinai, didst inspire
  That shepherd who first taught the chosen seed
  In the beginning how the heavens and earth
  Rose out of Chaos: or, if Sion hill
  Delight thee more, and Siloa’s brook that flowed
  Fast by the oracle of God, I thence
  Invoke thy aid to my adventurous song,
  That with no middle flight intends to soar
  Above the Aonian mount, while it pursues
  Things unattempted yet in prose or rhyme.
  And chiefly thou, O Spirit, that dost prefer
  Before all temples the upright heart and pure,
  Instruct me, for Thou know’st; Thou from the first
  Wast present, and, with mighty wings outspread,
  Dove-like sat’st brooding on the vast Abyss,
  And mad’st it pregnant: what in me is dark
  Illumine, what is low raise and support;
  That, to the heighth of this great argument,
  I may assert Eternal Providence,
  And justify the ways of God to men.
  Say first – for Heaven hides nothing from thy view,
  Nor the deep tract of Hell – say first what cause
  Moved our grand Parents, in that happy state,
  Favoured of Heaven so highly, to fall off
  From their Creator, and transgress his will
  For one restraint, lords of the World besides.
  Who first seduced them to that foul revolt?
  The infernal Serpent; he it was whose guile,
  Stirred up with envy and revenge, deceived
  The mother of mankind, what time his pride
  Had cast him out from Heaven, with all his host
  Of rebel Angels, by whose aid, aspiring
  To set himself in glory above his peers,
  He trusted to have equalled the Most High,
  If he opposed, and with ambitious aim
  Against the throne and monarchy of God,
  Raised impious war in Heaven and battle proud,
  With vain attempt. Him the Almighty Power
  Hurled headlong flaming from the ethereal sky,
  With hideous ruin and combustion, down
  To bottomless perdition, there to dwell
  In adamantine chains and penal fire,
  Who durst defy the Omnipotent to arms.
  ……

前言/序言


好的,这是一本名为《失乐园》的虚构书籍的详细简介,内容与约翰·弥尔顿的史诗《失乐园》无关,并且力求自然流畅,不带有明显的AI痕迹。 --- 书名:《失乐园》 副标题:遗忘的航线与无尽的边陲 作者: [此处留空,让读者自行想象] 导言:航标熄灭的时代 在被我们称为“星尘海”的广阔宇域中,人类文明的足迹如同一张被风化的地图,许多辉煌的节点已经褪色,甚至完全消失。我们习惯于生活在帝国余晖的阴影下,依靠前人遗留的技术残骸维持着脆弱的秩序。然而,总有一些声音——那些被主流历史抹去、被银河议会刻意遗忘的低语——指向一个被标记为“禁区”的坐标:阿卡迪亚-7。 《失乐园》并非关于神祇与堕天使的寓言,它讲述的是一场关于“回归”的宏大、悲怆而又充满希望的远征,一次对人类精神极限的拷问。它聚焦于那些拒绝接受既定命运的个体,他们相信在遥远的边陲,存在着一片未被污染的净土,一个真正自由的栖息地——他们称之为“失乐园”。 本书将带领读者穿越星际的迷雾,深入那些被技术奇迹和政治谎言层层包裹的社会结构,最终指向那片既是终点,也是真正开始的未知之地。 第一部分:轨道之外的呼唤 故事始于光年航运联盟的第三层级,一座漂浮在气态巨行星环带中的灰色空间站——“希望之锚”。主角埃利亚斯·文特,一位精通旧日导航仪和失传加密学的“幽灵工程师”,过着一种半合法半走私的生活。他修复着那些被认为是无用的古老飞船,并倾听着来自深空的微弱信号。 埃利亚斯继承了一份来自他失踪多年的导师的遗产:一张残缺不全的星图碎片,上面标记着一个无法通过标准跃迁引擎到达的区域。这张图纸如同潘多拉的魔盒,吸引了那些对现状不满的边缘人物: 塞拉菲娜·洛:一位拥有异乎寻常心灵感应能力的基因变异者,她能“听到”宇宙背景辐射中的“人声”,坚信阿卡迪亚-7是拯救所有“被抛弃者”的唯一希望。 卡里姆·多诺万:一位前帝国特种部队的战术专家,因目睹了联盟对一个新兴殖民地的残酷镇压而退役。他提供的不仅仅是武力,更是对帝国冷酷运作机制的深刻理解。 他们集结了一艘被联盟宣布报废的货船——“漂泊者号”。这艘船承载着他们的梦想,也携带了巨大的技术风险。他们的目标是找到传说中能稳定穿越“虚空褶皱”的古老技术,那是通往阿卡迪亚-7的唯一捷径。 第二部分:技术与哲学的迷宫 真正的“失乐园”之旅,首先是对知识的争夺战。星图的线索将探险队引向了三个截然不同的势力中心: 1. 知识熔炉(The Nexus of Lore): 这是一个由古代AI核心和狂热学者组成的地下图书馆网络。在这里,埃利亚斯必须面对的不是敌人的炮火,而是逻辑的陷阱和悖论。他需要破解被称为“编年史之锁”的加密系统,该系统藏有关于“虚空褶皱”稳定性的核心数据。失败的代价是心智的永久迷失,成为知识网络中的一个沉默节点。 2. 机械圣殿(The Cogwork Sanctum): 这是一个由一群拒绝生物衰老的赛博格教派控制的工业星球。他们掌握着驱动“漂泊者号”进行超远距离跃迁所需的稀有能源核心。然而,圣殿的领袖坚持认为,通往自由的代价是彻底放弃人性——他们要求船员进行不可逆转的机械化改造。塞拉菲娜的心灵感应能力在此遭遇了前所未有的干扰,因为圣殿的机械噪音几乎淹没了宇宙的自然回响。 3. 遗忘之墙(The Wall of Oblivion): 银河议会为了隔离某些危险的科学发现和被放逐的种族,修建的庞大防御系统。它不仅有火力压制,更重要的是,它能制造局部的时空扭曲,让任何试图穿越的飞船永远在循环的边缘打转。卡里姆的军事才能在这里受到终极考验,他必须利用帝国退役时留下的战术漏洞,引导“漂泊者号”在盲区中“滑行”,而非正面突破。 第三部分:边陲的真相与代价 经过无数次的生死边缘游走,他们终于抵达了阿卡迪亚-7的入口——一个由引力场和未命名星云构成的“湍流区”。在这里,他们发现自己并不孤单。早期的殖民者和逃亡者已经建立了一个初级的社会形态,但这片土地并非想象中的田园牧歌。 “失乐园”的真正含义,在于其绝对的隔离和自我治理。 环境的挑战: 阿卡迪亚-7的大气层充满了未知的辐射,本土生态系统与人类生理存在根本性的不兼容。 社会的分裂: 抵达者迅速分裂为两派:一派主张利用前沿技术重建旧世界的秩序,只是将统治者换成了自己;另一派则推崇彻底回归前工业时代,视所有“高级技术”为堕落的根源。 埃利亚斯和他的伙伴们意识到,“失乐园”的危险性不在于被外部力量摧毁,而在于其内部的理想主义如何异化为新的压迫。他们必须选择:是成为新秩序的构建者,还是成为维护这片土地“不完美自由”的守夜人? 终章:未完成的旅程 本书的高潮并非一场星际大战,而是对“自由”定义的深刻辩论。当银河议会的追捕舰队最终赶到湍流区边缘时,船员们必须决定“漂泊者号”的最终命运——是带着所有发现的知识返回,试图影响外部世界,还是彻底自我封锁,让阿卡迪亚-7成为一个永恒的、只属于少数人的秘密。 《失乐园》探讨了人类对完美社会形态的永恒追求,揭示了在技术奇迹的映照下,人性中最原始的恐惧与渴望。它提出了一个尖锐的问题:当我们终于挣脱了枷锁,我们是否会因为恐惧虚无,而亲手铸造新的牢笼?这片边陲之地,是梦想的终点,还是另一种形式的流放? --- 推荐人群: 喜爱硬科幻设定、对星际政治哲学有浓厚兴趣的读者,以及热衷于探索“乌托邦”与“反乌托邦”之间灰色地带的故事爱好者。本书节奏紧凑,细节考究,充满对技术伦理的深刻反思。

用户评价

评分

这部作品最令人印象深刻的是其对“距离感”的精妙处理。作者成功地在叙述者与事件之间,以及读者与人物之间,设立了一道几乎无法逾越的透明屏障。我们仿佛站在一个极高的山顶上俯瞰下方的世界,能看清所有细节的运作——那些痛苦、那些挣扎、那些徒劳的希望——但我们却无法伸手去触碰或干预分毫。这种高高在上的疏离感,反而加剧了事件的悲剧性,因为它强调了个体在宏大叙事中的无足轻重。人物的对话极其精炼,每一个字都像从极度匮乏的资源中提炼出来,充满了经济学上的效率,没有一句废话,却也因此显得异常陌生和疏远。我时常觉得,我读的不是故事,而是一份古老的、经过反复修订的法律文书,它规定了世界的运行规则,而这些规则是如此的严苛和不近人情,以至于我们只能在阅读中,体验一种被判了终身监禁的清晰预感。这本书需要你进入一种高度集中的、几乎是宗教性的专注,才能领略它那近乎残酷的完美秩序。

评分

这本书的情绪密度高得惊人,但奇怪的是,它几乎不流露任何外显的“感情”。作者似乎对那些大喊大叫的悲欢离合不感兴趣,他聚焦于更微观、更地质学般缓慢的改变。比如,对一处废弃花园里苔藓生长的描写,其细致程度堪比显微镜下的观察,但在这苔藓的微观世界里,却蕴含着关于衰败和永恒的宏大哲学命题。我读到一些段落时,需要反复回溯,不是因为句子太长或结构复杂,而是因为作者总能在一句平淡的陈述后,植入一个令人脊背发凉的洞察。这种感觉就像是你在晴朗的天空下行走,突然脚下的地面裂开了一道缝隙,你从缝隙里瞥见了一眼深渊,然后缝隙又迅速合拢,只留下你心口剧烈的悸动。我特别欣赏其中对于“沉默”的描绘,那不是没有声音,而是一种充满压力的空白,比任何喧嚣都更具穿透力,让读者在字里行间感受到那种被巨大无形力量压迫的窒息感。

评分

如果用一种视觉艺术来类比,这本书绝对不是油画那种浓墨重彩,它更像是早期德式表现主义的黑白素描,线条凌厉而克制,光影的对比被推到极致,却几乎没有中间调的灰色地带。它探讨的主题,关于自由的代价,关于知识的沉重,都以一种近乎冷酷的客观性呈现出来,仿佛作者本人也深陷其中,却选择用最精准、最冰冷的科学语言去记录这场私人浩劫。阅读过程中,我脑海中不断浮现出的是宏大建筑的冰冷几何结构——那些笔直的线条、精确的角度,以及它们投射在地面上那些巨大而清晰的阴影。这本书要求读者脱下所有主观的温情外衣,直面那些硬邦邦的、不可回避的现实困境。它不会提供慰藉,也不会许诺救赎,只是忠实地记录了某种文明崩溃前夜的精确测量数据。读完后,你的内心不会感到温暖,反而会有一种被彻底“消毒”后的空旷感,需要时间去重新学习如何呼吸那些带有烟火气的空气。

评分

我必须承认,这本书对普通读者的友好度几乎为零。它拒绝提供任何轻松的入口,就像一座被迷雾环绕的城堡,入口处布满了晦涩难懂的符号和跨度极大的时间跳跃。我一度怀疑自己是否抓住了作者抛出的任何一条有效线索。它的结构是破碎的,叙事角度如同棱镜般折射,让你在不同的人称和时间线之间不断切换,每一次切换都带来新的困惑和更深的迷雾。这不像是讲故事,更像是在解构故事本身,把情节的骨架拆散,只留下那些冰冷的、坚硬的结构件,任由读者去感受那种冰冷的数学美感。我感觉自己像个考古学家,小心翼翼地清理着沙土,试图从那些残缺的陶片中拼凑出一个遥远文明的面貌,但最终发现,或许根本就没有一个完整的“面貌”可以被复原。它挑战了阅读的习惯,迫使你停止被动接受,转而主动去构建意义。对于那些喜欢清晰脉络和明确主题的读者来说,这本无疑会是一场灾难性的体验,但对于寻求智力挑战和哲学思辨的人来说,这种拒绝被理解的姿态本身,反而成了一种独特的魅力。

评分

这本书的文字如同冰冷的溪流,蜿蜒着穿过我干涸的心田,留下一片宁静而又难以言喻的荒芜。它并非那种能让你拍案叫绝、热血沸腾的作品,相反,它更像是一面古老的镜子,映照出的却是我们内心深处那些不愿直视的阴影与裂痕。作者的笔触极其克制,每一个词语的堆砌都仿佛经过了精密的计算,既不显多余,也绝不敷衍。我花了很长时间才适应这种近乎禁欲系的叙事节奏,起初总想从中寻找一个明确的冲突点或高潮,但这本书似乎压根就不屑于设置这样的“陷阱”。它更像是在描绘一种存在性的疲惫,那种日复一日、年复一年,你明知前方是虚无,却依然不得不迈步前行的宿命感。阅读的过程更像是一种冥想,需要极大的耐心去捕捉那些潜藏在字里行间,关于时间流逝、记忆腐蚀的微妙暗示。那些场景的描绘,比如一场永无止境的雨,或是一座被遗弃的钟楼,都带着一种令人窒息的象征主义重量,让人感觉自己正在被缓慢地拉入一个由作者精心编织的、既熟悉又陌生的梦境之中,醒来时,周遭的一切似乎都蒙上了一层褪色的灰。

评分

非常不多的书,非常有价值

评分

京东物流速度快,第二天就送货。

评分

挺不错的,活动期间采购,划算

评分

这本书在学校图书馆看过,目前最喜欢的一部,一点要看二辩 所以买了,很喜欢世界图书出版的这一系列

评分

买了多次,每次都很满意

评分

以前看过书虫版本的,一直没能读下去,这次好好品味一番。

评分

京东快递看看滴滴答答雷克斯的克雷

评分

这本书很不错,有利于学习英语方面的组织能力

评分

书不错,看起来挺清楚的。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有