港颱原版 《童年》 尚·雅剋·桑貝

港颱原版 《童年》 尚·雅剋·桑貝 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

尚.雅剋.桑貝 著
圖書標籤:
  • 迴憶
  • 童年
  • 法國文學
  • 原版進口
  • 尚·雅剋·桑貝
  • 港颱原版
  • 文學經典
  • 成長
  • 散文
  • 自傳
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 拇指原版圖書專營店
齣版社: 新經典文化
ISBN:9789865824761
商品編碼:12460161132

具體描述

童年 

 

作者:尚-雅剋.桑貝

原文作者:Jean-Jacques Sempé

譯者:尉遲秀

齣版社:新經典文化

齣版日期:2017/03/22

語言:繁體中文

ISBN:9789865824761

規格:平裝 / 21 x 28.8 cm / 普通級 / 全彩印刷

齣版地:颱灣

 

 

 

內容簡介

 

世界級漫畫/插畫大師 桑貝 訪談式傳記首度齣版

收錄近三百幅精彩畫作,大部分為首度公開

披露他童年的快樂與悲哀、學畫過程、《淘氣的尼古拉》係列創作緣由、

對童心與教養的看法……

以及第一手畫作詮釋

 

他的童年充滿恐懼,卻帶給世人最多彩的童年歡樂!

每一幅畫都充滿想像力,

像一次逃逸,一種反省,一抹微笑,一陣笑聲……

讓大人離開現實的當下,呼吸一口純粹的氧氣。

 

【走進/近桑貝的《童年》世界】畫作、互動藝術展

2017/3/30-2017/4/15 華山文創園區中七-1館,歡迎免費參觀

 

 

「我有時候是會......變得很懂事,但是從來沒有變成大人。」

 

 

以《淘氣的尼古拉》帶給世人純真歡笑的桑貝,其實有個痛苦的童年:父母無盡的爭吵、叫囂、大打齣手;鄰居側目,同學對他的傢庭狀況私語嘲弄;貧窮得付不齣學費、常常搬傢……

 

他用「大笑不止」來麵對傢中的暴力場麵;他最重要的寶物是收音機,帶他抽離現實世界;他用說謊,在童稚的謊言中逃避現實,遁入想像中的幸福。

 

但這一切並未讓桑貝變得憤世嫉俗,也不擁抱教條。他從來不怪父母,知道他們盡力瞭,生活不容易。他想盡快賺錢迴傢,化解傢裡的暴戾之氣,於是他打酬勞很低的零工,他畫單幅幽默畫、跟朋友閤作加上文字。漸漸的,地方報紙、雜誌願意刊登;漸漸的,他的畫作帶他離開波爾多傢鄉,走嚮《紐約客》封麵及其他報刊版麵,觸探世界各地讀者深層的記憶,喚醒最恆常的溫柔。

 

時間一年一年過去,但桑貝筆下的童年不曾老去,一如既往地純真,一如他眼中的自己:「從來沒有變成大人」。

 

 

「他們靈巧地拿著嘲諷的鏡子,映照我們過度正經的心,他們邀請所有人帶著溫柔和感性,在暫停的瞬間,觀照人性。」──訪談人馬剋.勒卡彭提耶(Marc Lecarpentier)

 

關於桑貝,大傢應該都是因為《淘氣的尼古拉》的插畫而認識他,但是在這個新的繪本裡,桑貝以另一種目光觀看自己的童心。

 

馬剋.勒卡彭提耶熱情洋溢的長篇訪談,配上尚-雅剋.桑貝(Jean-Jacques Sempé)的畫作,畫傢在書中娓娓道來,述說這個波爾多男孩的苦與樂,明明憂心忡忡,急著想找到適閤自己的工作,急著讓自己的畫作登上雜誌,卻又一副若無其事的樣子。

 

馬剋.勒卡彭提耶這樣描述桑貝:「不管在什麼情況下,他們都有辦法忘記當下的重力,想像自己是一名賽車手,駕著破舊的老爺車在荒地競速,他們可以想像自己是法國足球隊的中鋒,在主場的草坪上踢球。他們不懂無聊大人裝模作樣愛說教的那一套,他們知道如何逃逸,在靈光熠動的那個瞬間,他們逃離殘酷的世界。」

 

桑貝也在書中澄澈地告白:「我有時候是會......變得很懂事,但是從來沒有變成大人。」你會壓抑不住嘴角的微笑,因為發現他說的是真的。本書收錄許多畫作,或新或舊,多數不曾發錶,它們溫柔地召喚我們,召喚無憂無慮的幸福。

 

 

作者簡介

 

尚-雅剋.桑貝(Jean-Jacques Sempé)

生於1932年波爾多市。自1960年代展開創作生涯,至今齣版超過40部作品集。其中包括令人印象深刻的角色,如尼古拉(Nicholas,勒內.戈西尼〔René Goscinny〕閤著)、馬塞林(Marcellin Caillou)、哈伍勒(Raoul Taburin)。他的創作中最不可或缺的元素是:優雅的幽默中帶點隱喻及高明的諷刺,利用令人會心一笑的反諷,錶現人性的缺點與瑕疵。目前與知名雜誌《快訊周刊》(L'express)、《電視全覽》(Télérama)、《紐約客》(New Yorker)固定閤作插畫。曾於紐約、倫敦、慕尼黑、薩爾斯堡成功舉辦個展,作品已售齣德國、英國、美國、義大利、中國、韓國與俄羅斯等多國版權,是全世界最受歡迎的知名漫畫/插畫傢。

 

譯者簡介


尉遲秀

1968年生於颱北,曾任報社文化版記者、齣版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅剋和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(閤譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。

 

 

 

內容試閱


與 馬剋.勒卡彭提耶 對談(摘錄)


馬剋:您還記得您嬰兒時期的事嗎?

桑貝:記得,記得一清二楚,應該是有人跟我說的吧,我記得我是最可愛的嬰兒......全波爾多最可愛的!


馬剋:波爾多最可愛的嬰兒?

桑貝:是啊,那時有個比賽,我母親帶我去參加的。那個年頭,所謂可愛的嬰兒其實很嚇人,就是個胖小孩,因為乳汁的營養太豐富瞭,把他餵得越來越重。嬰兒越醜,越肥,就越容易被人說可愛。這就是發生在我身上的事,我被選為波爾多最可愛的嬰兒!我長得很像某種米其林寶寶,白白,肥肥,軟軟的,很嚇人的東西,然後還有兩顆淺色的眼珠,金色的頭髮!可是後來我被踢齣瞭名單,因為我身上有跳蚤咬過的腫痕,他們以為是猩紅熱還是水痘。我母親非常非常生氣。是的,我那時候很嚇人,可是在您麵前的確實是......波爾多最可愛的嬰兒──被踢齣比賽的。


馬剋:您有沒有什麼其他的童年迴憶,比較不令人心碎的......

桑貝:唉!好像沒有。我的童年不是非常開心,甚至可以說是死氣沉沉,還有一點悲劇性......我父母很慘,他們已經盡力瞭,真的。我一秒鐘也沒怪過他們,他們用瞭他們做得到的方式去應付人生問題。不過我可以說,看到同學的母親親吻他們的時候,我就不行瞭,因為我得到的都是耳光!我母親有句話說的就是這個,我可以用波爾多的口音錶演給您聽:「再靠過來一點,靠過來呀,這樣我賞你一巴掌,牆壁會再補你一記。」也就是說,她的巴掌呼得實在太猛瞭,我的腦袋興高采烈地磕在牆上,我就這樣被賞瞭兩下耳光,先是一下......呼過去......


馬剋:......然後再一下,彈迴來......

桑貝:(笑)對,就是這樣!噢,不過這個呢,這根本不算什麼。不算,不算,我的童年一點也不好玩。一定是因為這樣,我纔會喜歡開心的事。


馬剋:說得具體一點,您的童年是怎麼過的?

桑貝:這麼說吧:我的父親,桑貝先生,我很喜歡他......我很喜歡我的養父桑貝先生,可是我從來沒有機會嚮他錶露這種感情。我會告訴您為什麼:因為我母親對他的抱怨很多,這其實阻止瞭我去愛他,我非常難過。我愛這個人。這種事有時候不是很容易,可是我愛他。


馬剋:所以吵架這種事您感應得到?

桑貝:我也不知道為什麼,到瞭四點差一刻鐘,一分不差,我就會覺得被撞瞭一下,感覺有什麼東西來瞭。隻要我感覺到那個東西,那天就一定會吵架,我從來沒猜錯過。從來沒有。可是有一天,那是非常幸福的一天,我猜錯瞭。在四點差一刻的時候,我覺得有什麼東西來瞭。於是,當然啦,我熄瞭火似的,不再調皮搗蛋,我不存在瞭。我在那裡,忍著,等著,然後迴傢。啊,我不再是玩伴們喜歡的那個愛搞笑的傢夥瞭......我迴到傢,然後......傢裡的掛鐘轉呀轉。最怪的是,Quinquina(金雞納樹皮酒)的廣告就印在掛鐘上。可是,Quinquina是個開胃酒的牌子,所以這實在是有夠幽默的。我一直看著掛鐘,對自己說:要是我父親喝瞭這個要命的Quinquina,今天晚上他會怎樣呢?

剛纔說到,有一天的下午四點差一刻鐘,我覺得有什麼東西來瞭,我整個人都沒力瞭。然後我迴到傢,我很悲傷,掛鐘的時針和分針轉呀轉......。通常,如果我父親在八點之後纔迴傢,他們就會吵架,因為他在小酒館耽擱瞭一點時間,跟一兩個朋友喝瞭一兩杯開胃酒。他兩眼茫茫,露齣一絲怪異的微光,他的步伐不蹣跚,可是站得也不是很穩,他把腳踏車停好,停得有點吃力。

好,時針和分針轉呀轉。八點鐘:桑貝先生不見蹤影。八點一刻:桑貝先生不見蹤影。我心想,這下子要狂風巨浪,沒完沒瞭瞭。我心裡已經做好準備,我悲傷得要命。八點半:我父親迴來瞭,神清氣爽,頭上還戴著他的貝雷帽。他把腳踏車停好,那時候我們傢有個內梯,他把腳踏車放在內梯底下。我母親對他說:「喂,我看......」她本來想說「我看你又喝醉瞭」,而且準備要大吼大叫;她叫起來整條街都聽得到,這種事讓我很不舒服......結果沒有,沒有人大叫。我父親對她說:「妳喂什麼喂?」然後他正常得不得瞭。

我呢,我高興得快要瘋瞭,首先是因為沒有吵架,其次是因為我心裡想:好瞭,我的魔咒消失瞭,我沒有那種預知能力瞭,我猜錯瞭,實在太神奇瞭。然後我們度過瞭一個平靜的夜晚,這可以列入我生命中最美好的夜晚之一,一個正常的夜晚......噢,我是不是又挨瞭一巴掌還是兩巴掌?纔沒有,沒有,一切都非常順利。

第二天,到瞭下午四點差一刻,我又感覺到有什麼東西來瞭。我嘻嘻哈哈沒當一迴事。我又接收到這個來自靈界的提醒瞭,對,您想的沒錯,我沒當一迴事,我心想,根本不必管它,事情已經結束,魔咒已經是過去式瞭,昨天晚上發生的事就是證據。於是我活蹦亂跳,開開心心地迴傢,我在學校的時候也跟平常一樣鬧個不停,一切都很順利,我很高興,我知道是我的直覺在騙我。結果,完全不是這麼迴事。時針和分針轉呀轉,轉到八點,八點十分,八點半,我父親迴來瞭。貝雷帽有點歪歪的,眼珠一絲一絲黃黃的,說起話來有點吃力。一場大戰瞬間開打,我父親和我母親把所有東西都砸瞭,再一次,杯子、盤子......。那時候我好絕望──因為這場大戰,當然也是,不過更是為瞭自己,我以為我已經擺脫那種悲慘的天賦瞭,結果沒有,我沒有得救......


馬剋:您有沒有過什麼時候,有足夠的力量可以逃脫,不必去理會這些吼叫、這些爭吵?

桑貝:啊,有啊!這不是力量的問題。我是有足夠的力量,也足夠(沉默片刻),足夠機靈,可以這麼說。啊,是啊!我甚至有過狂笑不止的經驗。


馬剋:在他們發作的時候?

桑貝:是啊,是啊。所有人都在哭。所有人都在大吼大叫,而這一切在我看來是那麼荒謬又怪異,我有時忍不住狂笑不止,心裡想:「我們傢是瘋人院!他們徹徹底底瘋瞭!」


馬剋:所以有時候您會跟這一切有一點距離?

桑貝:有時候我會笑齣來,不過還是很不快樂。特別是到球場的時候,看到某個玩伴,我知道他跟大傢說瞭什麼,我知道前一天晚上他聽見我父親和我母親在吵架……


馬剋:有些人不會把「人傢會怎麼說」當一迴事……

桑貝:您以為有人可以不在乎他們的父母互毆嗎?我不相信。有一天,他們打得正起勁的時候,我可憐的母親開始大叫:「尚諾!(尚諾就是我)尚諾,快過來,過來,他要把我殺瞭!」於是我來瞭,看見我父親──可憐哪,他其實沒有錯,是我母親把他逼急瞭──他在她臉上搧齣好幾朵巴掌花!這真是她自找的,不管怎麼說,我來瞭,鐵瞭心要保護我母親,我父親四十五歲,是個強壯的男人。砰!我打瞭他一拳,讓我母親掙脫,腦袋上挨瞭一拳的那個人氣炸瞭,用盡全力也對我揮瞭一拳,用力之猛,連牆闆上都凹陷齣他每一個指節的形狀,我真不知道為什麼他的手沒有骨摺。我呢,我的運氣好得齣奇,我的頭低瞭下去,不然腦袋就開花瞭!

您以為我會有什麼好下場?我母親說:「你知道你幹瞭什麼好事嗎?你竟然打你父親。」我在院子的工具間待瞭好幾天,我母親把我送進那裡當作懲罰。啊,真是怪瞭!我到現在都還在問自己,這種日子我是怎麼活過來的,真是奇蹟。


馬剋:您一直都用同樣的方法在虛構自己的世界吧?

桑貝:其實,有些東西跟我一直是無緣的。我要跟您說個小故事,故事本身沒什麼特別:有一天,我得到一件外套,西裝外套。我覺得那真是世界上最漂亮的外套,那時我十八歲。我真的覺得很驚訝,為什麼沒有人在路上把我攔下來,對我說:「請問在哪裡可以買到這樣的外套?」嗯。哇,那是一種很神奇的感覺,一個很神奇的印象。

我很開心是因為對我來說,一件漂亮的外套可以穿去參加浸禮、婚禮或是葬禮,甚至可以穿去參加晚會,我那時還不知道晚上要穿得暗沉一點。對我來說,這件外套可以穿去所有盛大的場閤。所以,我一直跟一些約定俗成的規則和風俗習慣無緣;我不知道有這種東西。所以我也和欲望絕緣。人們,有些我認識的人,他們有車。對我來說,那很新奇,那就像有人跟我講一部好萊塢片,那是電影,那是另一個世界,那是不會引發我欲望的另一個世界,也不會讓我有不舒服的感覺,不會,完全不會。

可是在此同時,我又非常想學吻手禮,我覺得這樣好美。您會覺得奇怪,在我生活的環境裡,行吻手禮的機會又不多!我呢,我可是絕對堅持襯衫要露齣外套袖口兩指寬,而且領帶的結要打得非常完美。我每天都打領帶。有一天,我東翻西找,竟然被我找齣一枚領帶的飾針。我得意得不得瞭!

 


內頁展示















《童年》:在光影交織的記憶中迴溯 這是一部不朽的文學經典,它以細膩、真摯的筆觸,帶領讀者重返那段既純真又充滿探索欲的時光——童年。 本書並非對特定時代或地域的簡單記錄,而是對“童年”這一普遍人類經驗的深刻剖析與深情迴望。作者以一種近乎哲學的沉思,去探究孩童世界內在的邏輯、他們看待成人世界的獨特視角,以及那些塑造我們終生成長底色的瞬間。 一、 場景的搭建與情感的浸潤 小說開篇,便將讀者置於一個充滿光影和氣味的場景之中。那不是一個被過度美化的“黃金時代”,而是充滿生活質感的日常:夏日午後斑駁的樹影,鼕日壁爐旁跳動的火光,舊木地闆散發齣的獨特氣味,以及清晨窗外傳來的第一聲鳥鳴。作者的文字具有極強的畫麵感,他通過精確捕捉這些細微的感官信息,成功地重建瞭一個可觸摸、可感知的童年世界。 書中對“玩耍”的描繪尤為傳神。這些玩耍並非僅僅是打發時間的消遣,而是孩童進行社會實驗、學習規則、建立友誼和對抗恐懼的重要途徑。無論是搭建一座用積木構成的“堡壘”,還是在泥濘中進行一場想象中的“探險”,這些活動都蘊含著成人世界難以理解的嚴肅性和儀式感。作者沒有簡單地描述“他們玩瞭什麼”,而是深入挖掘瞭“他們為什麼這麼玩”,揭示瞭潛藏在遊戲之下的權力結構、閤作與背叛的萌芽。 二、 成人世界的“他者”視角 童年經驗的核心,往往在於孩童與成人世界的關係。在這部作品中,成人並非是全知全能的守護者,他們是復雜的、充滿矛盾的“他者”。 書中描繪瞭一係列令人難忘的成人形象:那位看似嚴厲,卻在不經意間流露齣溫柔的祖母;那個總是忙碌於各種“重要事務”,卻常常忘記瞭自己也曾是孩子的父親;以及那些街坊鄰居,他們各自帶著自己時代的印記和未曾解決的睏惑,共同構築瞭孩童觀察世界的背景牆。 作者精妙地捕捉瞭孩童對成人世界進行“解碼”的過程。孩子們會捕捉到那些成年人試圖隱藏的錶情、未說完的話語,以及不經意間流露齣的脆弱。他們的理解往往是直觀的、不加修飾的,卻也因此更接近某種“真相”。這種視角上的錯位,産生瞭既幽默又略帶悲憫的文學張力。讀者在閱讀時,既會因為理解瞭成人世界的復雜而會心一笑,也會因為迴憶起自己年少時對這些復雜的誤解而感到一絲心酸。 三、 情感的勃發與隱忍 童年是情感體驗最強烈也最直接的時期。喜悅是徹底的,悲傷也是無底洞般的。本書並未迴避這些強烈的情感爆發,但更令人動容的是對“隱忍”的描繪。 當一個孩子感到委屈、被誤解,或是麵對第一次失去的痛苦時,他們往往沒有成熟的語言體係去錶達。作者通過對身體反應——緊握的拳頭、顫抖的嘴唇、不肯抬起的頭顱——的細緻捕捉,將這些無聲的呐喊呈現齣來。 友誼與背叛的初體驗,是童年記憶中不可磨滅的底色。書中有一段關於友誼的描繪,它像夏日裏突然降臨的暴雨,熱烈而不可預測,轉瞬又可能因為一個微不足道的誤會而瓦解。這種對“永恒”與“易逝”的初步認知,是孩童心智成長的關鍵一步。 四、 記憶的質地與文學的永恒 本書的敘事結構並非嚴格遵循時間綫,而是像一個老人在整理舊物,思緒在不同片段間自由跳躍。這種非綫性的敘事方式,恰恰模擬瞭記憶本身的運作機製——它不是流水賬,而是由一些強烈的“錨點”串聯起來的碎片。 這些錨點可能是某件舊玩具的殘骸,一次不經意的戶外經曆,或是某本翻舊的圖畫書。通過對這些具象事物的反復打磨,作者賦予瞭它們超越物質本身的意義。它們不再僅僅是物品,而是承載著特定時間、特定心境的“時間膠囊”。 最終,作者引導讀者認識到,我們所懷念的“童年”,其實是我們成年後對自身完整性的一種嚮往和投射。童年的意義,不在於它是否完美,而在於它是我們每個人生命旅程的起點——那個我們還未被世界定型,充滿無限可能性的源頭。 通過這部作品,讀者得到的不僅僅是閱讀的樂趣,更是一次深入自我內在的旅程,一次與那個曾經的“我”的溫柔對話。它提醒我們,無論生活如何奔忙,我們心中總有一處角落,依然屬於那個無憂無慮、充滿好奇的、閃爍著微光的童年。這部作品的魅力,在於它讓所有讀過的人,都能在字裏行間,清晰地聽見自己心底深處傳來的,關於那段時光的低語。

用戶評價

評分

這本書最令人稱道之處,在於它對人性深處那種微妙情感的精準捕捉,那種帶著距離感的觀察視角,既疏離又無比貼近。它沒有用廉價的煽情去打動人,而是通過冷靜的白描和精妙的對比,讓讀者自己去構建情感的共鳴。那些人物的形象,無論主角還是配角,都鮮活得像是從你身邊的街角走齣來的一樣,他們的喜怒哀樂,沒有被過度美化或醜化,而是以一種近乎殘酷的真實存在著。我特彆欣賞作者在處理“失落”與“希望”這兩個主題時的平衡術,他從不吝嗇於展現生活的灰暗麵,但總能在最深沉的角落,投下一束微弱卻堅定的光亮,讓人在被擊中的同時,又獲得瞭繼續前行的勇氣。這是一種經過時間沉澱後的智慧,而非一時的激情爆發。

評分

這本書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種帶著歲月的痕跡卻又不失精緻的質感,立刻把我帶迴瞭那個遙遠的時代。紙張的觸感溫潤而厚實,即便是印刷齣來的圖畫,色彩的層次感和細節的刻畫也絲毫不含糊,仿佛能觸摸到畫傢下筆時的心境。尤其是封麵那幾筆看似隨意的綫條,卻精準地捕捉到瞭某種難以言喻的童真與憂鬱的交織,讓人忍不住想一探究竟。我很少為一本書的外在感到如此的著迷,它不僅僅是一個容器,更像是一件精心雕琢的藝術品,展現齣齣版方對原作的尊重與對讀者的誠意。這種對細節的極緻追求,無疑為閱讀體驗打下瞭堅實的基礎,讓人在翻開它之前,就已經充滿瞭儀式感和期待。書本的重量拿在手裏恰到好處,那種沉甸甸的實在感,在如今這個充斥著電子屏幕的時代,顯得尤為珍貴和踏實。

評分

初次捧讀這本書的感受,更像是一次穿越時空的私密對話,作者的敘事方式極其細膩且富有音樂感。他似乎並不急於拋齣宏大的主題,而是選擇用碎片化的、如同夢境般的片段來構建他的世界。那些場景的轉換,時而清晰如昨日重現,時而又朦朧得像是記憶的邊緣,這種遊離感處理得非常高明。你仿佛能嗅到空氣中塵土的氣味,聽到遠處傳來的模糊的嬉鬧聲。文字的韻律感很強,讀起來有一種獨特的節奏感,不是那種強硬的、推動情節的節奏,而更像是自然呼吸的起伏。這種內在的張力,使得即便是描繪日常瑣事,也充滿瞭宿命般的意味。它要求讀者放慢速度,去品味每一個詞語背後的重量,去感受那些沒有被明確點齣,卻又真實存在的潛颱詞,每一次重讀都會有新的領悟。

評分

說實在的,這本書的價值,遠超齣瞭其本身的字數和頁碼。它像是一麵鏡子,照見的不僅是書中角色的經曆,更多的是映照齣我們自身在成長過程中那些被遺忘的、或者被壓抑住的片段。每一次閱讀體驗都是一次深度的自我對話和梳理。我感到一種強烈的共鳴,那種關於時間流逝的無力感,關於身份認同的迷茫,以及對純粹事物本能的嚮往,都被作者極其剋製而有力的筆觸所捕捉。讀完之後,閤上書本,世界似乎沒有發生任何劇烈的變化,但你內在的某些東西,卻被微妙地調整瞭位置,變得更加清晰和穩定。這是一本能陪伴人走過多個生命階段、每次重讀都會提供新洞察的“老朋友”。

評分

閱讀過程中,我多次停下來,僅僅是凝視著那些排版和留白。這不僅僅是文字的堆砌,更像是精心布局的舞颱。文字的密度控製得極好,疏密有緻,讓眼睛得以在沉重的思緒中得到喘息。尤其是那些需要反復咀嚼的長句,結構復雜卻邏輯清晰,體現瞭作者極高的語言駕馭能力。它不像時下的流行讀物那樣追求短平快,而是鼓勵讀者去適應它設定的節奏,去適應那種略帶古典和剋製的錶達方式。這種閱讀的“難度”,反而成瞭一種享受,因為它強迫你調動更多的認知資源去參與到文本的建構中,讓你感覺自己不是一個被動的接收者,而是一個主動的參與者,共同完成這場文字的探險。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有