港台原版 《童年》 尚·雅克·桑貝

港台原版 《童年》 尚·雅克·桑貝 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

尚.雅克.桑貝 著
图书标签:
  • 回忆
  • 童年
  • 法国文学
  • 原版进口
  • 尚·雅克·桑貝
  • 港台原版
  • 文学经典
  • 成长
  • 散文
  • 自传
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 拇指原版图书专营店
出版社: 新經典文化
ISBN:9789865824761
商品编码:12460161132

具体描述

童年 

 

作者:尚-雅克.桑貝

原文作者:Jean-Jacques Sempé

譯者:尉遲秀

出版社:新經典文化

出版日期:2017/03/22

語言:繁體中文

ISBN:9789865824761

規格:平裝 / 21 x 28.8 cm / 普通級 / 全彩印刷

出版地:台灣

 

 

 

內容簡介

 

世界級漫畫/插畫大師 桑貝 訪談式傳記首度出版

收錄近三百幅精彩畫作,大部分為首度公開

披露他童年的快樂與悲哀、學畫過程、《淘氣的尼古拉》系列創作緣由、

對童心與教養的看法……

以及第一手畫作詮釋

 

他的童年充滿恐懼,卻帶給世人最多彩的童年歡樂!

每一幅畫都充滿想像力,

像一次逃逸,一種反省,一抹微笑,一陣笑聲……

讓大人離開現實的當下,呼吸一口純粹的氧氣。

 

【走進/近桑貝的《童年》世界】畫作、互動藝術展

2017/3/30-2017/4/15 華山文創園區中七-1館,歡迎免費參觀

 

 

「我有時候是會......變得很懂事,但是從來沒有變成大人。」

 

 

以《淘氣的尼古拉》帶給世人純真歡笑的桑貝,其實有個痛苦的童年:父母無盡的爭吵、叫囂、大打出手;鄰居側目,同學對他的家庭狀況私語嘲弄;貧窮得付不出學費、常常搬家……

 

他用「大笑不止」來面對家中的暴力場面;他最重要的寶物是收音機,帶他抽離現實世界;他用說謊,在童稚的謊言中逃避現實,遁入想像中的幸福。

 

但這一切並未讓桑貝變得憤世嫉俗,也不擁抱教條。他從來不怪父母,知道他們盡力了,生活不容易。他想盡快賺錢回家,化解家裡的暴戾之氣,於是他打酬勞很低的零工,他畫單幅幽默畫、跟朋友合作加上文字。漸漸的,地方報紙、雜誌願意刊登;漸漸的,他的畫作帶他離開波爾多家鄉,走向《紐約客》封面及其他報刊版面,觸探世界各地讀者深層的記憶,喚醒最恆常的溫柔。

 

時間一年一年過去,但桑貝筆下的童年不曾老去,一如既往地純真,一如他眼中的自己:「從來沒有變成大人」。

 

 

「他們靈巧地拿著嘲諷的鏡子,映照我們過度正經的心,他們邀請所有人帶著溫柔和感性,在暫停的瞬間,觀照人性。」──訪談人馬克.勒卡彭提耶(Marc Lecarpentier)

 

關於桑貝,大家應該都是因為《淘氣的尼古拉》的插畫而認識他,但是在這個新的繪本裡,桑貝以另一種目光觀看自己的童心。

 

馬克.勒卡彭提耶熱情洋溢的長篇訪談,配上尚-雅克.桑貝(Jean-Jacques Sempé)的畫作,畫家在書中娓娓道來,述說這個波爾多男孩的苦與樂,明明憂心忡忡,急著想找到適合自己的工作,急著讓自己的畫作登上雜誌,卻又一副若無其事的樣子。

 

馬克.勒卡彭提耶這樣描述桑貝:「不管在什麼情況下,他們都有辦法忘記當下的重力,想像自己是一名賽車手,駕著破舊的老爺車在荒地競速,他們可以想像自己是法國足球隊的中鋒,在主場的草坪上踢球。他們不懂無聊大人裝模作樣愛說教的那一套,他們知道如何逃逸,在靈光熠動的那個瞬間,他們逃離殘酷的世界。」

 

桑貝也在書中澄澈地告白:「我有時候是會......變得很懂事,但是從來沒有變成大人。」你會壓抑不住嘴角的微笑,因為發現他說的是真的。本書收錄許多畫作,或新或舊,多數不曾發表,它們溫柔地召喚我們,召喚無憂無慮的幸福。

 

 

作者简介

 

尚-雅克.桑貝(Jean-Jacques Sempé)

生於1932年波爾多市。自1960年代展開創作生涯,至今出版超過40部作品集。其中包括令人印象深刻的角色,如尼古拉(Nicholas,勒內.戈西尼〔René Goscinny〕合著)、馬塞林(Marcellin Caillou)、哈伍勒(Raoul Taburin)。他的創作中最不可或缺的元素是:優雅的幽默中帶點隱喻及高明的諷刺,利用令人會心一笑的反諷,表現人性的缺點與瑕疵。目前與知名雜誌《快訊周刊》(L'express)、《電視全覽》(Télérama)、《紐約客》(New Yorker)固定合作插畫。曾於紐約、倫敦、慕尼黑、薩爾斯堡成功舉辦個展,作品已售出德國、英國、美國、義大利、中國、韓國與俄羅斯等多國版權,是全世界最受歡迎的知名漫畫/插畫家。

 

譯者簡介


尉遲秀

1968年生於台北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。

 

 

 

內容試閱


與 馬克.勒卡彭提耶 對談(摘錄)


馬克:您還記得您嬰兒時期的事嗎?

桑貝:記得,記得一清二楚,應該是有人跟我說的吧,我記得我是最可愛的嬰兒......全波爾多最可愛的!


馬克:波爾多最可愛的嬰兒?

桑貝:是啊,那時有個比賽,我母親帶我去參加的。那個年頭,所謂可愛的嬰兒其實很嚇人,就是個胖小孩,因為乳汁的營養太豐富了,把他餵得越來越重。嬰兒越醜,越肥,就越容易被人說可愛。這就是發生在我身上的事,我被選為波爾多最可愛的嬰兒!我長得很像某種米其林寶寶,白白,肥肥,軟軟的,很嚇人的東西,然後還有兩顆淺色的眼珠,金色的頭髮!可是後來我被踢出了名單,因為我身上有跳蚤咬過的腫痕,他們以為是猩紅熱還是水痘。我母親非常非常生氣。是的,我那時候很嚇人,可是在您面前的確實是......波爾多最可愛的嬰兒──被踢出比賽的。


馬克:您有沒有什麼其他的童年回憶,比較不令人心碎的......

桑貝:唉!好像沒有。我的童年不是非常開心,甚至可以說是死氣沉沉,還有一點悲劇性......我父母很慘,他們已經盡力了,真的。我一秒鐘也沒怪過他們,他們用了他們做得到的方式去應付人生問題。不過我可以說,看到同學的母親親吻他們的時候,我就不行了,因為我得到的都是耳光!我母親有句話說的就是這個,我可以用波爾多的口音表演給您聽:「再靠過來一點,靠過來呀,這樣我賞你一巴掌,牆壁會再補你一記。」也就是說,她的巴掌呼得實在太猛了,我的腦袋興高采烈地磕在牆上,我就這樣被賞了兩下耳光,先是一下......呼過去......


馬克:......然後再一下,彈回來......

桑貝:(笑)對,就是這樣!噢,不過這個呢,這根本不算什麼。不算,不算,我的童年一點也不好玩。一定是因為這樣,我才會喜歡開心的事。


馬克:說得具體一點,您的童年是怎麼過的?

桑貝:這麼說吧:我的父親,桑貝先生,我很喜歡他......我很喜歡我的養父桑貝先生,可是我從來沒有機會向他表露這種感情。我會告訴您為什麼:因為我母親對他的抱怨很多,這其實阻止了我去愛他,我非常難過。我愛這個人。這種事有時候不是很容易,可是我愛他。


馬克:所以吵架這種事您感應得到?

桑貝:我也不知道為什麼,到了四點差一刻鐘,一分不差,我就會覺得被撞了一下,感覺有什麼東西來了。只要我感覺到那個東西,那天就一定會吵架,我從來沒猜錯過。從來沒有。可是有一天,那是非常幸福的一天,我猜錯了。在四點差一刻的時候,我覺得有什麼東西來了。於是,當然啦,我熄了火似的,不再調皮搗蛋,我不存在了。我在那裡,忍著,等著,然後回家。啊,我不再是玩伴們喜歡的那個愛搞笑的傢伙了......我回到家,然後......家裡的掛鐘轉呀轉。最怪的是,Quinquina(金雞納樹皮酒)的廣告就印在掛鐘上。可是,Quinquina是個開胃酒的牌子,所以這實在是有夠幽默的。我一直看著掛鐘,對自己說:要是我父親喝了這個要命的Quinquina,今天晚上他會怎樣呢?

剛才說到,有一天的下午四點差一刻鐘,我覺得有什麼東西來了,我整個人都沒力了。然後我回到家,我很悲傷,掛鐘的時針和分針轉呀轉......。通常,如果我父親在八點之後才回家,他們就會吵架,因為他在小酒館耽擱了一點時間,跟一兩個朋友喝了一兩杯開胃酒。他兩眼茫茫,露出一絲怪異的微光,他的步伐不蹣跚,可是站得也不是很穩,他把腳踏車停好,停得有點吃力。

好,時針和分針轉呀轉。八點鐘:桑貝先生不見蹤影。八點一刻:桑貝先生不見蹤影。我心想,這下子要狂風巨浪,沒完沒了了。我心裡已經做好準備,我悲傷得要命。八點半:我父親回來了,神清氣爽,頭上還戴著他的貝雷帽。他把腳踏車停好,那時候我們家有個內梯,他把腳踏車放在內梯底下。我母親對他說:「喂,我看......」她本來想說「我看你又喝醉了」,而且準備要大吼大叫;她叫起來整條街都聽得到,這種事讓我很不舒服......結果沒有,沒有人大叫。我父親對她說:「妳喂什麼喂?」然後他正常得不得了。

我呢,我高興得快要瘋了,首先是因為沒有吵架,其次是因為我心裡想:好了,我的魔咒消失了,我沒有那種預知能力了,我猜錯了,實在太神奇了。然後我們度過了一個平靜的夜晚,這可以列入我生命中最美好的夜晚之一,一個正常的夜晚......噢,我是不是又挨了一巴掌還是兩巴掌?才沒有,沒有,一切都非常順利。

第二天,到了下午四點差一刻,我又感覺到有什麼東西來了。我嘻嘻哈哈沒當一回事。我又接收到這個來自靈界的提醒了,對,您想的沒錯,我沒當一回事,我心想,根本不必管它,事情已經結束,魔咒已經是過去式了,昨天晚上發生的事就是證據。於是我活蹦亂跳,開開心心地回家,我在學校的時候也跟平常一樣鬧個不停,一切都很順利,我很高興,我知道是我的直覺在騙我。結果,完全不是這麼回事。時針和分針轉呀轉,轉到八點,八點十分,八點半,我父親回來了。貝雷帽有點歪歪的,眼珠一絲一絲黃黃的,說起話來有點吃力。一場大戰瞬間開打,我父親和我母親把所有東西都砸了,再一次,杯子、盤子......。那時候我好絕望──因為這場大戰,當然也是,不過更是為了自己,我以為我已經擺脫那種悲慘的天賦了,結果沒有,我沒有得救......


馬克:您有沒有過什麼時候,有足夠的力量可以逃脫,不必去理會這些吼叫、這些爭吵?

桑貝:啊,有啊!這不是力量的問題。我是有足夠的力量,也足夠(沉默片刻),足夠機靈,可以這麼說。啊,是啊!我甚至有過狂笑不止的經驗。


馬克:在他們發作的時候?

桑貝:是啊,是啊。所有人都在哭。所有人都在大吼大叫,而這一切在我看來是那麼荒謬又怪異,我有時忍不住狂笑不止,心裡想:「我們家是瘋人院!他們徹徹底底瘋了!」


馬克:所以有時候您會跟這一切有一點距離?

桑貝:有時候我會笑出來,不過還是很不快樂。特別是到球場的時候,看到某個玩伴,我知道他跟大家說了什麼,我知道前一天晚上他聽見我父親和我母親在吵架……


馬克:有些人不會把「人家會怎麼說」當一回事……

桑貝:您以為有人可以不在乎他們的父母互毆嗎?我不相信。有一天,他們打得正起勁的時候,我可憐的母親開始大叫:「尚諾!(尚諾就是我)尚諾,快過來,過來,他要把我殺了!」於是我來了,看見我父親──可憐哪,他其實沒有錯,是我母親把他逼急了──他在她臉上搧出好幾朵巴掌花!這真是她自找的,不管怎麼說,我來了,鐵了心要保護我母親,我父親四十五歲,是個強壯的男人。砰!我打了他一拳,讓我母親掙脫,腦袋上挨了一拳的那個人氣炸了,用盡全力也對我揮了一拳,用力之猛,連牆板上都凹陷出他每一個指節的形狀,我真不知道為什麼他的手沒有骨折。我呢,我的運氣好得出奇,我的頭低了下去,不然腦袋就開花了!

您以為我會有什麼好下場?我母親說:「你知道你幹了什麼好事嗎?你竟然打你父親。」我在院子的工具間待了好幾天,我母親把我送進那裡當作懲罰。啊,真是怪了!我到現在都還在問自己,這種日子我是怎麼活過來的,真是奇蹟。


馬克:您一直都用同樣的方法在虛構自己的世界吧?

桑貝:其實,有些東西跟我一直是無緣的。我要跟您說個小故事,故事本身沒什麼特別:有一天,我得到一件外套,西裝外套。我覺得那真是世界上最漂亮的外套,那時我十八歲。我真的覺得很驚訝,為什麼沒有人在路上把我攔下來,對我說:「請問在哪裡可以買到這樣的外套?」嗯。哇,那是一種很神奇的感覺,一個很神奇的印象。

我很開心是因為對我來說,一件漂亮的外套可以穿去參加浸禮、婚禮或是葬禮,甚至可以穿去參加晚會,我那時還不知道晚上要穿得暗沉一點。對我來說,這件外套可以穿去所有盛大的場合。所以,我一直跟一些約定俗成的規則和風俗習慣無緣;我不知道有這種東西。所以我也和欲望絕緣。人們,有些我認識的人,他們有車。對我來說,那很新奇,那就像有人跟我講一部好萊塢片,那是電影,那是另一個世界,那是不會引發我欲望的另一個世界,也不會讓我有不舒服的感覺,不會,完全不會。

可是在此同時,我又非常想學吻手禮,我覺得這樣好美。您會覺得奇怪,在我生活的環境裡,行吻手禮的機會又不多!我呢,我可是絕對堅持襯衫要露出外套袖口兩指寬,而且領帶的結要打得非常完美。我每天都打領帶。有一天,我東翻西找,竟然被我找出一枚領帶的飾針。我得意得不得了!

 


内页展示















《童年》:在光影交织的记忆中回溯 这是一部不朽的文学经典,它以细腻、真挚的笔触,带领读者重返那段既纯真又充满探索欲的时光——童年。 本书并非对特定时代或地域的简单记录,而是对“童年”这一普遍人类经验的深刻剖析与深情回望。作者以一种近乎哲学的沉思,去探究孩童世界内在的逻辑、他们看待成人世界的独特视角,以及那些塑造我们终生成长底色的瞬间。 一、 场景的搭建与情感的浸润 小说开篇,便将读者置于一个充满光影和气味的场景之中。那不是一个被过度美化的“黄金时代”,而是充满生活质感的日常:夏日午后斑驳的树影,冬日壁炉旁跳动的火光,旧木地板散发出的独特气味,以及清晨窗外传来的第一声鸟鸣。作者的文字具有极强的画面感,他通过精确捕捉这些细微的感官信息,成功地重建了一个可触摸、可感知的童年世界。 书中对“玩耍”的描绘尤为传神。这些玩耍并非仅仅是打发时间的消遣,而是孩童进行社会实验、学习规则、建立友谊和对抗恐惧的重要途径。无论是搭建一座用积木构成的“堡垒”,还是在泥泞中进行一场想象中的“探险”,这些活动都蕴含着成人世界难以理解的严肃性和仪式感。作者没有简单地描述“他们玩了什么”,而是深入挖掘了“他们为什么这么玩”,揭示了潜藏在游戏之下的权力结构、合作与背叛的萌芽。 二、 成人世界的“他者”视角 童年经验的核心,往往在于孩童与成人世界的关系。在这部作品中,成人并非是全知全能的守护者,他们是复杂的、充满矛盾的“他者”。 书中描绘了一系列令人难忘的成人形象:那位看似严厉,却在不经意间流露出温柔的祖母;那个总是忙碌于各种“重要事务”,却常常忘记了自己也曾是孩子的父亲;以及那些街坊邻居,他们各自带着自己时代的印记和未曾解决的困惑,共同构筑了孩童观察世界的背景墙。 作者精妙地捕捉了孩童对成人世界进行“解码”的过程。孩子们会捕捉到那些成年人试图隐藏的表情、未说完的话语,以及不经意间流露出的脆弱。他们的理解往往是直观的、不加修饰的,却也因此更接近某种“真相”。这种视角上的错位,产生了既幽默又略带悲悯的文学张力。读者在阅读时,既会因为理解了成人世界的复杂而会心一笑,也会因为回忆起自己年少时对这些复杂的误解而感到一丝心酸。 三、 情感的勃发与隐忍 童年是情感体验最强烈也最直接的时期。喜悦是彻底的,悲伤也是无底洞般的。本书并未回避这些强烈的情感爆发,但更令人动容的是对“隐忍”的描绘。 当一个孩子感到委屈、被误解,或是面对第一次失去的痛苦时,他们往往没有成熟的语言体系去表达。作者通过对身体反应——紧握的拳头、颤抖的嘴唇、不肯抬起的头颅——的细致捕捉,将这些无声的呐喊呈现出来。 友谊与背叛的初体验,是童年记忆中不可磨灭的底色。书中有一段关于友谊的描绘,它像夏日里突然降临的暴雨,热烈而不可预测,转瞬又可能因为一个微不足道的误会而瓦解。这种对“永恒”与“易逝”的初步认知,是孩童心智成长的关键一步。 四、 记忆的质地与文学的永恒 本书的叙事结构并非严格遵循时间线,而是像一个老人在整理旧物,思绪在不同片段间自由跳跃。这种非线性的叙事方式,恰恰模拟了记忆本身的运作机制——它不是流水账,而是由一些强烈的“锚点”串联起来的碎片。 这些锚点可能是某件旧玩具的残骸,一次不经意的户外经历,或是某本翻旧的图画书。通过对这些具象事物的反复打磨,作者赋予了它们超越物质本身的意义。它们不再仅仅是物品,而是承载着特定时间、特定心境的“时间胶囊”。 最终,作者引导读者认识到,我们所怀念的“童年”,其实是我们成年后对自身完整性的一种向往和投射。童年的意义,不在于它是否完美,而在于它是我们每个人生命旅程的起点——那个我们还未被世界定型,充满无限可能性的源头。 通过这部作品,读者得到的不仅仅是阅读的乐趣,更是一次深入自我内在的旅程,一次与那个曾经的“我”的温柔对话。它提醒我们,无论生活如何奔忙,我们心中总有一处角落,依然属于那个无忧无虑、充满好奇的、闪烁着微光的童年。这部作品的魅力,在于它让所有读过的人,都能在字里行间,清晰地听见自己心底深处传来的,关于那段时光的低语。

用户评价

评分

说实在的,这本书的价值,远超出了其本身的字数和页码。它像是一面镜子,照见的不仅是书中角色的经历,更多的是映照出我们自身在成长过程中那些被遗忘的、或者被压抑住的片段。每一次阅读体验都是一次深度的自我对话和梳理。我感到一种强烈的共鸣,那种关于时间流逝的无力感,关于身份认同的迷茫,以及对纯粹事物本能的向往,都被作者极其克制而有力的笔触所捕捉。读完之后,合上书本,世界似乎没有发生任何剧烈的变化,但你内在的某些东西,却被微妙地调整了位置,变得更加清晰和稳定。这是一本能陪伴人走过多个生命阶段、每次重读都会提供新洞察的“老朋友”。

评分

这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,那种带着岁月的痕迹却又不失精致的质感,立刻把我带回了那个遥远的时代。纸张的触感温润而厚实,即便是印刷出来的图画,色彩的层次感和细节的刻画也丝毫不含糊,仿佛能触摸到画家下笔时的心境。尤其是封面那几笔看似随意的线条,却精准地捕捉到了某种难以言喻的童真与忧郁的交织,让人忍不住想一探究竟。我很少为一本书的外在感到如此的着迷,它不仅仅是一个容器,更像是一件精心雕琢的艺术品,展现出出版方对原作的尊重与对读者的诚意。这种对细节的极致追求,无疑为阅读体验打下了坚实的基础,让人在翻开它之前,就已经充满了仪式感和期待。书本的重量拿在手里恰到好处,那种沉甸甸的实在感,在如今这个充斥着电子屏幕的时代,显得尤为珍贵和踏实。

评分

这本书最令人称道之处,在于它对人性深处那种微妙情感的精准捕捉,那种带着距离感的观察视角,既疏离又无比贴近。它没有用廉价的煽情去打动人,而是通过冷静的白描和精妙的对比,让读者自己去构建情感的共鸣。那些人物的形象,无论主角还是配角,都鲜活得像是从你身边的街角走出来的一样,他们的喜怒哀乐,没有被过度美化或丑化,而是以一种近乎残酷的真实存在着。我特别欣赏作者在处理“失落”与“希望”这两个主题时的平衡术,他从不吝啬于展现生活的灰暗面,但总能在最深沉的角落,投下一束微弱却坚定的光亮,让人在被击中的同时,又获得了继续前行的勇气。这是一种经过时间沉淀后的智慧,而非一时的激情爆发。

评分

阅读过程中,我多次停下来,仅仅是凝视着那些排版和留白。这不仅仅是文字的堆砌,更像是精心布局的舞台。文字的密度控制得极好,疏密有致,让眼睛得以在沉重的思绪中得到喘息。尤其是那些需要反复咀嚼的长句,结构复杂却逻辑清晰,体现了作者极高的语言驾驭能力。它不像时下的流行读物那样追求短平快,而是鼓励读者去适应它设定的节奏,去适应那种略带古典和克制的表达方式。这种阅读的“难度”,反而成了一种享受,因为它强迫你调动更多的认知资源去参与到文本的建构中,让你感觉自己不是一个被动的接收者,而是一个主动的参与者,共同完成这场文字的探险。

评分

初次捧读这本书的感受,更像是一次穿越时空的私密对话,作者的叙事方式极其细腻且富有音乐感。他似乎并不急于抛出宏大的主题,而是选择用碎片化的、如同梦境般的片段来构建他的世界。那些场景的转换,时而清晰如昨日重现,时而又朦胧得像是记忆的边缘,这种游离感处理得非常高明。你仿佛能嗅到空气中尘土的气味,听到远处传来的模糊的嬉闹声。文字的韵律感很强,读起来有一种独特的节奏感,不是那种强硬的、推动情节的节奏,而更像是自然呼吸的起伏。这种内在的张力,使得即便是描绘日常琐事,也充满了宿命般的意味。它要求读者放慢速度,去品味每一个词语背后的重量,去感受那些没有被明确点出,却又真实存在的潜台词,每一次重读都会有新的领悟。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有