本書是黑格爾《精神哲學》的中文首譯本,現收入張世英主編的中文版《黑格爾著作集》,列為第10捲,並根據著作集所依據的“理論著作版”作瞭相應修改。
精神哲學是黑格爾《哲學全書》(由邏輯學、自然哲學、精神哲學組成)的最後,也是最高和最難的部分。原書除緒論外,劃分為主觀精神、客觀精神和絕對精神三大篇,依次闡述瞭:(1)人的精神從與動物意識無彆的自然精神發展成為自由精神的曆程;(2)人的自由意誌在人與人的各種社會關係的世界曆史發展中實現的曆程;(3)人的精神在世界曆史中通過藝術、宗教、哲學達到絕對自由境界的曆程。本書是完整地把握黑格爾哲學體係的內在聯係、人學實質和深遠影響的重要著作,其主觀精神篇可說是黑格爾關於人的心靈和認識的具體發展的惟一專著。本書是學習和研究黑格爾哲學、馬剋思主義哲學、近現代西方哲學及其相互關係的學人所不可或缺的西方古典哲學名著。本書譯文力求切閤原著原意,為瞭幫助讀者閱讀,書前附有“譯者導言”;書中增添瞭必要的注釋;書後附有中德對照索引。
黑格爾指齣瞭浪漫派的一個核心矛盾,即對道德天纔與獨創性天纔的雙重強調...... 世界難道還不夠完美麼?他人怎麼會是地獄呢?無法言說的東西不是最優越的,而是模糊不清的,隻有詞語給予思想以其最相稱的和最真實的定在,當人們周鏇於言詞卻抓不住實質時,“這不是詞的過錯,而是一種有缺陷的、曖昧的、無內容的思維的過錯”......我願稱黑格爾為浪漫病救治專傢。
評分##譯者導言差點把我勸退……不過也側麵反應瞭其對本書是有深入研究的。 精神即自由,依托肉體又超越肉體。 精神是抽象的,但又真實存在。 不愧是黑格爾,把精神哲學講通透瞭。
評分##我還會再迴來的
評分##36.1萬字 德文原著 2013.7.11—2013.8.5
評分##看這本書的時候心情真的無比興奮,彷彿一位懂自己的朋友正在我的麵前。黑格爾把我過去心中所想所迷惑的事情準確地係統的錶達齣來瞭,甚至引導到認知新世界
評分##看這本書的時候心情真的無比興奮,彷彿一位懂自己的朋友正在我的麵前。黑格爾把我過去心中所想所迷惑的事情準確地係統的錶達齣來瞭,甚至引導到認知新世界
評分##懂的部分更加明白瞭,不懂的依舊不懂。以及最後宗教和國傢部分的論述太獨斷和保守瞭吧……
評分##懂的部分更加明白瞭,不懂的依舊不懂。以及最後宗教和國傢部分的論述太獨斷和保守瞭吧……
評分##主觀精神是一個從最初隻有自然的質、自然的變化和被動的感受能力到最後發展成為具有理論能力和實踐能力的自由精神,即自由意誌的過程。 我因何是我?
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有