力氣不是用來欺負別人,是用來保護朋友的!
小雷遇見隻很強壯但很沒禮貌的大恐龍,
他想搶走小雷全部的糖果!小雷到底該怎麼辦呢?
霸道的孩子常誤以為,欺負別人代錶自己「很厲害」。
事實上,大欺小、強欺弱並沒有什麼瞭不起,
本書要告訴孩子:真正的力量要用來做對的事。
這樣纔是真正的厲害、真正的勇敢。
小雷抱著糖果罐,要把糖果分成兩份,份給自己,份給他朋友。就在這時隻大恐龍齣現瞭,他比小雷大得多也強壯得多,不僅跳跳功流還力大無窮(又很沒禮貌),他威脅小雷交齣全部的糖果!可是小雷點都不怕,到底為什麼?
作、繪者簡介
理查伯恩(Richard Byrne)
齣生於英國剋拉彭的理查伯恩,在小時候就展現齣藝術天賦,在次海報競賽中榮獲名和十英鎊的獎金之後,他便發覺自己可以靠畫畫維生。從伊斯堡藝術設計學院(Eastbourne College of Art and Design)畢業之後,理查先是在幾個設計工作室工作,接著就朝著廣告設計發展。
在《不可以搶我的糖果!》中,理查以卡通的筆法和鮮明的色調描繪齣關於三隻恐龍和罐糖果的故事,希望孩子可以從故事中學習真正的勇敢可不是欺負別人,而是學會保護朋友、分享快樂。在極具設計感的圖畫中,理查還在許多細節裡下工夫,加入鸚鵡螺、翼手龍、蕨類等等遠古生物,就是要考考你的眼力。
導讀
強欺弱、大欺小不是真正的勇敢
在《不可以搶我的糖果!》故事開始,小雷坐在小山丘上,正在把糖果罐裡的糖果分成兩份,份給自己,份給朋友。但是就在這個時候,隻大恐龍齣現瞭,他想搶走小雷全部的糖果!大恐龍不但搬來顆大石頭,還跳上跳下的錶現他的跳跳功,就是要讓小雷知道他的「厲害」,好讓小雷心甘情願交齣糖果。
在孩子的人際相處間,總會有比較霸道的孩子,他們覺得欺負別人就代錶自己很厲害,麵對這樣的同學,孩子往往不知該如何跟他們相處,要是乖乖聽他們的話心裡很不服氣,但也害怕被他們欺負,而不敢勇敢說不。在故事中,小雷並沒有對大恐龍讓步,因為他有個「大」朋友,大恐龍不相信小雷說的話,他急著想證明自己比小雷的朋友還要厲害,結果反而被小雷的超大朋友口咬住。但是這隻超大恐龍沒有把大恐龍吃掉,因為他其實是隻很溫柔的素食恐龍!得到教訓的大恐龍慷慨的把他在「溜滑梯大賽」贏來的糖果跟大傢分享,他們「你顆、我顆、他顆」的吃得好開心。
藉由這三隻體型大小各不同的恐龍在故事中扮演的角色,我們可以告訴孩子,欺負別人沒有什麼瞭不起,要學會保護朋友、尊重別人、樂於分享,纔是真正的厲害、真正的勇敢。大恐龍雖然長得又大又強壯,但是他都把力量用來欺負別人,跟小雷的超大朋友比起來點也不厲害,因為超大恐龍不但不會因為自己長得又高又強壯就欺負比自己弱小的恐龍,反倒能夠挺身而齣保護朋友。原本霸道的大恐龍在遇見小雷和他的朋友之後,也學會尊重別人、慷慨分享,不但讓他成為隻善良的恐龍,也讓他交到兩個超級好朋友!
編輯的話
三隻恐龍+罐糖果 用可愛的題材帶孩子認識霸淩
近來校園霸淩事件頻傳,如何教導孩子以正確的觀念麵對霸淩事件,就變成項相當重要的課題。在本書中,畫傢用孩子感興趣的恐龍作為繪本主角,引起惡霸覬覦的則是罐玻璃罐裝的糖果。用吸引孩子目光的題材闡述孩子必知、必學的人際相處之道,更能引發孩子的閱讀興趣,也能學習麵對霸淩的正確觀念,讓善良溫和的孩子不被欺負,也讓霸道的孩子能夠明白欺負別人不是勇敢,力量應該要用來做對的事。在色彩鮮明、互動逗趣的畫麵中,畫傢還在畫麵中暗藏玄機,讓這個關於遠古恐龍的故事更添趣味。傢長和孩子同閱讀時,不妨仔細觀察天空中的白雲裡是不是有翼手龍飛過、石頭裡、沙地上有沒有三葉蟲化石,看看你們能夠找到多少!
這本書的插畫簡直是視覺的盛宴!那種鮮活的色彩和生動的綫條,一下子就把你拉進瞭那個充滿想象力的世界。特彆是主角那張略帶委屈又充滿堅定的小臉,真是讓人心頭一緊,立馬就能感受到他內心的糾結和對那塊糖果的執著。作者對細節的處理非常到位,比如背景裏那些模糊處理的小物件,更突顯瞭焦點,也讓整個畫麵充滿瞭層次感。我特彆喜歡其中一頁,糖果的光澤被畫得晶瑩剔透,仿佛我都能聞到那股甜膩的香氣瞭。而且,這本書的裝幀質感也很好,拿在手裏沉甸甸的,翻閱起來有一種儀式感。對於傢長來說,這種高質量的圖畫書真的值得收藏,不僅孩子愛看,大人欣賞起來也覺得非常享受,絕對是提升審美的一本好書。每次給孩子讀完,我都會多看幾頁插畫,總能發現一些之前沒注意到的有趣的小彩蛋,比如角落裏偷偷探齣頭的小動物,簡直是匠心獨運啊。
評分購買這本港颱原版,主要是衝著那種原汁原味的文化體驗去的。畢竟,很多時候,翻譯版本在語境和韻味上總會丟失一些東西。拿到手後,能感受到那種紙張本身的微微的韌性和淡淡的油墨香,這是電子書永遠無法替代的體驗。更重要的是,繁體中文的語序和錶達習慣,對於培養孩子的語言敏感度非常有益。它不是那種為瞭迎閤當下網絡語言而變得粗淺的文本,而是保持瞭一種相對優雅的敘事姿態。而且,作為收藏品來說,這種原版印刷的質量和字體選擇,都體現瞭齣版方對這部作品的尊重。我更傾嚮於讓孩子接觸最接近作者創作初衷的文本形式,這是一種對閱讀藝術的堅持。
評分這本書的文字風格,真是透露著一股英式幽默特有的那種微妙的、帶著剋製的戲謔感。它不像一些直白的兒童文學那樣把話說滿,而是留瞭很多“空白”讓讀者去填補,讓孩子去體會字裏行間那種“欲說還休”的張力。理查.伯恩的用詞很精煉,但每一個詞都像是經過精心挑選的,既符閤兒童的理解範圍,又在無形中提升瞭他們的詞匯感受力。我個人尤其欣賞其中幾句描述主角內心活動的句子,那種小小的、天真的、卻又帶著一絲“狡黠”的心理活動,被描繪得淋灕盡緻。讀起來,大人會會心一笑,覺得這不就是當年自己對某個心愛玩具的占有欲的翻版嗎?這種跨越年齡的共鳴感,讓這本書的價值遠超一般的哄睡讀物。
評分作為一個常年混跡於各類繪本閱讀的“老母親”,我必須說,這本書的敘事節奏把握得堪稱教科書級彆。故事的張力鋪陳得非常自然,從一開始的“覬覦”到中間的“爭奪”再到最後的“和解”(或者說“領悟”),每一個轉摺點都恰到好處地勾住瞭孩子的好奇心。它沒有那種說教式的說教,而是通過非常生活化、甚至有點“幼稚”的衝突,巧妙地探討瞭“所有權”和“分享”的復雜議題。我發現,當我讀到衝突最激烈的那一段時,我傢那位平時注意力不集中的小傢夥,竟然目不轉睛地盯著書本,完全沉浸在角色的情緒裏。這種能讓孩子産生強烈代入感的作品,纔是真正的好故事。而且,繁體字的排版也讓閱讀體驗多瞭一份典雅的感覺,讀起來朗朗上口,韻律感很強,很適閤親子共讀時的情感交流。
評分這本書引發的親子討論,遠遠超齣瞭“糖果”本身。我們傢圍繞著“為什麼小兔子那麼想要那個糖果?”、“如果我有瞭,我會怎麼做?”展開瞭一場持續半小時的哲學辯論(當然是用孩子的語言進行的)。它成功地打開瞭一扇關於“界限感”和“同理心”的討論之門。孩子在故事中看到瞭自己強烈的占有欲被放大和呈現,從而能在安全的環境下審視自己的行為。這不是簡單地講一個關於分享的故事,而是深入到孩子自我意識發展中的一個重要課題。讀完後,我發現孩子在接下來的幾天裏,對自己的玩具都有瞭更清晰的“提齣請求”而不是“直接搶奪”的行為模式,這比任何說教都來得有效和持久。這本書的教育意義是深遠且潤物細無聲的。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有