国际汉语语法与语法教学 杨玉玲 9787040366860 高等教育出版社

国际汉语语法与语法教学 杨玉玲 9787040366860 高等教育出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

杨玉玲 著
图书标签:
  • 国际汉语教学
  • 汉语语法
  • 语法教学
  • 对外汉语
  • 语言学
  • 高等教育
  • 教材
  • 杨玉玲
  • 高等教育出版社
  • 9787040366860
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 闻知图书专营店
出版社: 高等教育出版社
ISBN:9787040366860
商品编码:29263037226
出版时间:2013-09-01

具体描述

书名国际汉语语法与语法教学
定价58.00
ISBN9787040366860
出版社高等教育出版社
作者杨玉玲
编号1200754212
出版日期2013-09-01
印刷日期2013-09-01
版次1
字数508.00千字
页数350

上篇知识篇
**章现代汉语语法概说
**节语法和语法学
D1二节现代汉语语法的特点
D1三节汉语语法的基本内容和教学重点
D1四节汉语语法单位
D1二章词类
**节词类概说
D1二节名词
D1三节动词
D1四节形容词
D1五节状态词
D1六节区别词
D1七节副词
D1八节数词和量词
D1九节代词
D1十节介词
D1十一节连词
D1十二节助词
D1十三节语气词、叹词和拟声词
D1十四节兼类词
D1三章词组和句子成分
**节词组
D1二节句子成分
一、句子成分概说
二、主语
三、谓语
四、宾语
五、定语
六、状语
七、补语
D1三节句子的层次性和层次分析法
D1四章句型和句类
**节句型
一、句型概说
二、名词谓语句
三、动词谓语句
四、形容词谓语句
五、主谓谓语句
六、复句
D1二节句类
一、句类概说
二、疑问句
D1五章常用句式和特殊构式
**节“比”字句
D1二节“把”字句
D1三节“被”字句
D1四节“是……的”句
D1五节“连”字句
D1六节存现句
D1七节连谓句
……


下篇教学篇


参考答案
参考文献

青年(14-20岁),普通成人

'靠前汉语教师培养与培训丛书:靠前汉语语法与语法教学'力求做到知识和能力兼顾 理论和实践结合 既能满足部分教师补充语法知识的需要 也能满足更多教师提高教学技能的需求。希望看完这本书的一些朋友 在面对学生提出的“为什么”的时候 不再用“没有为什么 这是我们中国人的习惯”来搪塞学生;而另一些朋友则不再苦于自己“满腹语法经纶”却不知如何传授给学生。

形容词作谓语时 前面不需要加“是” 但通常要用并非表示程度高的副词“很”。如果不加“很” 则有比较的意味。学生尤其是母语为英语的学生受母语负迁移的影响 经常在形容词前面加“是”或者什么都不加。出现这种偏误的原因不是学生不明白这一规律 而是虽然明白了但没有内化为自己的语言能力。要想改变这种现象 教师在教学过程中就应该把这一规律分散到每一个形容词的用法上 从一个个具体的形容词的使用开始。每一个形容词都能正确使用 这一规律学生自然就掌握了 并内化为自己的语言能力了。比如 在学习“干净”时 教师告诉学生要说“我们的教室很干净” 注意纠正学生的“我们的教室是干净”;学习“聪明”时 告诉学生要说“他很聪明” 注意纠正学生的“他是聪明”。学生具有与生俱来的类推能力和范畴化能力 他们在接触别的形容词时就可以自然习得。这种把语法细化分解到每一个形容词的使用上的做法其实就是“语法词汇化” 即通过词汇的具体使用来体现语法规则。教师不能把二语教学语法讲成粗线条的、笼统的内容 而应该将其具体化和细化。其实在汉语教学中 很多语法现象都需要细化处理。
如左栏所述 学生在动词重叠的使用上出现偏误的原因是语法规则过于笼统 不够细化。汉语中并不是所有动词都可以重叠 只有表示能够控制或可以持续意义的动词才可以重叠。即使能重叠的双音节动词 其重叠形式也并非都是ABAB。离合词的重叠形式就是AAB 如“见见面、散散步、游游泳、聊聊天”等。这种看似例外的细化的规则不适合在讲动词重叠的语法规则时全部教给学生。在学习每一个动词时 教师都可以用格式强化一下这个动词能不能重叠 如果能重叠 要把重叠形式展示给学生。
同样应该做细化处理的语法现象还有很多 比如形容词重叠、介词、能愿动词等等。
……

《国际汉语语法与语法教学》 作者: 杨玉玲 出版社: 高等教育出版社 书号: 9787040366860 内容简介: 本书旨在为国际汉语教学领域的研究者、教师以及对汉语语法学习感兴趣的学习者提供一本系统、深入且具有实践指导意义的著作。作者杨玉玲教授凭借其深厚的学术功底和丰富的教学经验,从理论到实践,全面探讨了汉语语法的精髓及其在国际汉语教学中的应用。全书内容翔实,结构清晰,语言流畅,旨在帮助读者构建坚实的汉语语法知识体系,并掌握有效的语法教学方法。 第一部分:汉语语法的理论基础 本部分将深入剖析汉语语法体系的内在逻辑和核心特征,为理解汉语的特殊性打下坚实基础。 第一章:汉语语法的基本概念与特点 语法是什么? 详细阐释语言学中“语法”的概念,包括其在语言结构中的作用,以及不同于词汇的层次。 汉语语法的独特性: 意合的特点:对比分析汉语的“意合”倾向与印欧语系的“形合”特点。着重解释汉语如何通过语序、虚词、语义关联等方式来表达语法关系,而非依赖大量的屈折变化。 语序的重要性:深入分析汉语语序在句子构成、意义表达中的关键作用。例如,主语-谓语-宾语(SVO)的基本语序,以及在不同句型(如判断句、存在句、把字句、被字句)中语序的变化及其意义。 声调与语法:探讨汉语声调在区分词义、语法功能上的潜在作用,虽然不是汉语语法的核心,但对某些词汇区分和语感形成有一定影响。 虚词的丰富性与功能:重点介绍汉语中数量庞大且功能多样的虚词,如助词(的、了、过、着)、介词(在、给、从、对)、连词(和、但、因为、所以)等,分析它们在连接词语、表达时态、语态、语气、关系等方面的语法功能。 零形位标记:讨论汉语中普遍存在的“零形位标记”现象,即很多语法关系不通过词形变化来体现,而是通过上下文、语序等来推断。 语法单位的层级:从音素、音节、语素、词、短语、句子到篇章,系统梳理汉语语法单位的构成及其相互关系。 第二章:汉语动词语法 动词的分类:根据动词的意义、功能、搭配等,将动词分为不同类别,如表示动作的动词、表示心理活动的动词、表示判断的动词、表示存在的动词等。 动词的体:这是汉语动词语法中最具特色和难点的部分。 “了”、“过”、“着”的用法与区别:详细分析这三个常用体貌助词在表示动作的完成、经历、持续状态等方面的不同功能,以及它们在不同语境下的搭配与限制。 趋向补语:系统介绍由“来”、“去”、“上”、“下”、“进”、“出”、“回”、“过”、“起”等组成的趋向补语,分析其表示动作的方向、程度、结果以及引申义。 可能补语:讲解“得”、“不”在动词后与补语结合,表达动作的可能与不可能。 结果补语:分析由动词或形容词充当,表示动作结果的补语,如“完”、“好”、“懂”、“清楚”等。 时量补语:介绍表示动作持续时间或发生时长的补语,如“三天”、“一年”、“好久”等。 动词的搭配与限制:探讨动词与宾语、状语、补语等成分的搭配规律,以及由此产生的语法现象,如动补结构、动介结构等。 第三章:汉语名词与代词语法 名词的特征:分析汉语名词的抽象性、集合性等特点。 名词的复数:探讨汉语名词表示复数的方式,如使用“们”、“一些”、“许多”等。 名词的修饰与限定:重点介绍名词前冠词(如“一”、“这”、“那”)的作用,以及定语(包括形容词、短语、从句)对名词的修饰与限定。 指示代词与疑问代词:系统梳理“这”、“那”、“谁”、“什么”、“哪里”等代词的用法,以及它们在指代、疑问、关系从句中的作用。 人称代词与物主代词:介绍“我”、“你”、“他”、“她”、“它”、“我的”、“你的”、“他的”等代词的用法,以及它们在句子中的替代功能。 第四章:汉语形容词与副词语法 形容词的用法: 作谓语:分析形容词直接作谓语的结构,以及与“是”、“不”的搭配。 作定语:讲解形容词作为定语修饰名词,以及与“的”的连用。 作补语:介绍形容词作结果补语、程度补语等。 程度副词的修饰:探讨“很”、“非常”、“太”、“有点儿”等程度副词对形容词的修饰作用。 副词的分类与用法: 时间副词:如“今天”、“明天”、“曾经”、“一直”。 否定副词:如“不”、“没”。 情态副词:如“可能”、“大概”、“一定”。 语气副词:如“难道”、“难道”、“岂”。 程度副词:如“很”、“非常”、“最”。 关联副词:如“因此”、“所以”、“然而”。 副词在句子中的位置:分析不同类型副词在句子中通常出现的位置及其语法功能。 第五章:汉语量词与数词语法 量词的系统性:介绍汉语量词的丰富性及其分类,如物量词(个、张、本)、动量词(次、遍)、时量词(天、钟头)等。 量词的搭配规律:重点讲解量词与名词、数词之间的搭配规则,以及“一对”、“一些”、“许多”等表示数量的词语的用法。 数词的用法:介绍汉语数字的读法、写法,以及数词在表示具体数量、顺序、倍数等方面的用法。 第六章:汉语介词与介词结构 介词的定义与功能:界定介词的概念,以及其在连接名词或代词与句子其他成分,表示时间、地点、方向、原因、方式、对象等关系的功能。 常用介词及其用法:系统梳理“在”、“从”、“到”、“向”、“跟”、“跟”、“给”、“对”、“为”、“把”、“被”等常用介词的意义和用法。 介词结构(介宾短语)的句法功能:分析介词结构在句子中作状语、定语、补语等的作用。 “把”字句与“被”字句的语法特征:深入探讨这两种特殊句型在语序、动词、宾语等方面与普通句式的区别,以及它们在表达施受关系、强调语序等方面的功能。 第七章:汉语的句子成分与句型 基本句子成分:主语、谓语、宾语、定语、状语、补语。 句子成分的功能与组合:详细分析各句子成分的作用,以及它们在句子中的位置和组合方式。 常用句型分析: 判断句:“是”字句、名词性谓语句。 存在句:“有”字句、“在”字句。 描述句:形容词性谓语句、动词性谓语句。 带关联词的句子:如“因为……所以……”、“虽然……但是……”、“如果……就……”。 特殊句式:把字句、被字句、连动句、兼语句、主谓谓语句等。 句子成分的功能重叠与变化:探讨句子成分在不同语境下的功能转换和重叠现象。 第二部分:国际汉语语法教学 本部分将理论研究成果转化为教学实践,为国际汉语教师提供切实可行的教学策略和方法。 第八章:汉语语法教学的理论基础与原则 教学目标与任务:明确国际汉语语法教学的根本目标,即培养学习者在跨文化交流中准确、得体地使用汉语进行表达的能力。 教学原则: 以学习者为中心:强调理解学习者的语言背景、认知特点,设计符合其需求的教学内容和方法。 情境教学法:将语法点置于真实的语境中,让学习者在理解意义的同时掌握形式。 对比分析法:充分利用学习者的母语优势,通过对比母语与汉语的异同,揭示汉语语法的特点和难点。 循序渐进,螺旋上升:按照汉语语法难度梯度,逐步深入,并不断复习巩固。 形式与意义并重:既要教授语法规则,更要强调语法在表达意义和实现交际功能中的作用。 激活与运用:注重通过练习和活动,让学习者主动运用所学语法知识。 第九章:汉语语法难点分析与教学策略 针对性分析:深入分析国际汉语学习者在学习汉语语法过程中普遍遇到的难点,例如: 体貌助词(了、过、着)的辨析与使用:通过对比不同语境下的语用功能,提供具体的辨析方法和练习。 介词结构(尤其是“把”、“被”字句)的理解与应用:设计具有挑战性的语境,引导学习者理解其句法结构和语义功能。 量词的选用与搭配:通过形象的比喻、分类记忆和大量实例,帮助学习者掌握量词的使用。 动词的补语系统:将不同类型的补语进行归类,提供清晰的图示和示范,并设计多样的练习。 趋向补语的引申义:结合具体动词和语境,解释趋向补语在抽象意义上的扩展。 时态与体态的辨析:将时间标记和体貌助词结合,系统讲解汉语的“时态”表达。 具体教学策略: 利用多媒体技术:设计生动的动画、视频,直观展示语法现象。 游戏化教学:将语法练习融入趣味游戏,提高学习者的参与度和积极性。 任务型教学法:设计需要运用特定语法点才能完成的交际任务。 合作学习:鼓励学习者之间相互讲解、纠错,加深理解。 第十章:不同层次汉语学习者的语法教学 初级阶段: 教学重点:基本语序、基础动词、常用名词、简单句型、核心虚词。 教学方法:模仿、重复、情境表演、大量操练。 练习设计:填空、选择、句子组合、简单问答。 中级阶段: 教学重点:动词体、介词结构、“把”、“被”字句、复杂句型、较多虚词。 教学方法:对比分析、语境创设、任务型活动。 练习设计:语篇填空、句子改写、情景对话、短文写作。 高级阶段: 教学重点:复杂句型、语用功能、语体风格、语篇连贯、隐含意义。 教学方法:文本分析、话题讨论、辩论、思辨性练习。 练习设计:篇章分析、主题演讲、学术论文写作、文化解读。 第十一章:教学资源与评价 常用汉语语法教材评析:对国内外主流的汉语语法教材进行比较分析,介绍其优缺点和适用范围。 自制教学资源:指导教师如何根据教学需求,制作PPT、练习册、卡片、游戏道具等。 利用网络资源:介绍优质的在线汉语学习平台、语法网站和工具。 语法教学的评价方法: 形成性评价:课堂观察、提问、练习反馈。 总结性评价:单元测试、期末考试。 听说读写综合评价:将语法知识融入实际语言技能的考察中。 口语和写作的语法分析:如何通过评价学生的产出性语言,诊断其语法掌握情况。 第十二章:汉语语法研究的未来展望 跨学科研究:探讨汉语语法研究与认知科学、社会语言学、计算语言学等的交叉与融合。 数字化与智能化教学:展望人工智能、大数据在汉语语法教学中的应用前景。 文化语境下的语法研究:强调汉语语法与中国文化、社会心理的深层联系。 新一代汉语学习者特点与教学革新:关注新生代学习者的需求,探索更具吸引力和实效性的教学模式。 本书不仅是一本汉语语法的百科全书,更是一本实用性极强的教学指南。作者以其独特的视角,将抽象的语法理论与具体的教学实践紧密结合,为所有致力于汉语语法研究和教学的人们提供了一份宝贵的参考。阅读本书,将有助于读者更深刻地理解汉语的奥秘,更有效地掌握汉语语法,并能将其转化为高质量的教学成果。

用户评价

评分

这本书的行文风格非常扎实、严谨,读起来需要一定的专注度,但那种知识的密度感让人欲罢不能。它绝不是一本可以轻松“翻阅”的书,更像是一本需要随时准备好笔记本和笔进行深度研读的工具书。我特别欣赏作者在处理复杂句法结构时所展现出的耐心和逻辑性。例如,在分析兼语句和被动句的深层结构异同时,书中使用了大量的图示和树状图来辅助说明,即便是最晦涩的句法成分,也能被拆解得井井有条,让人豁然开朗。更难能可贵的是,它没有回避汉语语法中的“争议点”。对于那些学界尚未达成完全共识的现象,作者也坦诚地列出了不同的主流观点,并分析了各自的合理性,这极大地拓宽了我的学术视野,让我明白教学不是教条的灌输,而是一个不断探索和修正的过程。对于有志于进行更深入研究的教师来说,这本书提供了极佳的理论基础和批判性思维的训练。

评分

作为一名教学多年的老师,我经常在想,如何才能让那些枯燥的语法点变得“活”起来?这本书提供了一些极具启发性的思路,它似乎一直在试图回答“如何将知识转化为能力”这个核心命题。它里面有一部分内容专门探讨了“语块”教学法在语法习得中的应用,这彻底颠覆了我过去那种一个一个语法点去拆解的习惯。书中通过大量的真实语料,展示了母语者是如何自然地将词汇和语法结构打包使用的,并指导我们如何有意识地在课堂中引导学习者进行这种“块状”的记忆和输出。这种基于交际和语块的语法教学法,使得课堂效率得到了显著提升,学生的产出也更贴近自然表达。尤其是在处理那些“说起来容易做起来难”的搭配问题时,书中的语料库分析显得尤其有力,它用数据说话,而非仅仅依靠经验判断,这种科学性是教科书往往欠缺的。

评分

这本关于国际汉语语法的著作,从一个非常宏观的视角切入了我们日常教学中常常感到困惑的那些“硬骨头”问题。它不像有些教材那样,只是罗列规则,然后给出几个例句就草草了事。作者显然是深谙第一线教师的痛点,很多地方的分析简直是拨开云雾见青天。比如,它对体貌范畴的细致区分,结合了认知心理学的原理进行阐释,这一点尤其让我印象深刻。很多留学生在学习“了”和“过”的时候总是混淆,这本书没有停留在简单的语义对比上,而是深入到“完成”与“经验”在时间维度上的心理投射差异,这使得我们在讲解时不再是死记硬背,而是有了一个坚实的理论支撑。我记得有一章专门讨论了疑问句的语用功能,它不仅仅是探讨了“吗”、“呢”、“是不是”的区别,更是结合了交际场景,分析了不同疑问方式背后所隐含的说话人的态度和期望,这对提升我们课堂的互动性和真实性帮助极大。读完之后,我感觉自己的知识体系更系统化了,以前零散的经验点现在都被串联成了一张严谨的网,对于如何设计更有效的练习,也有了更清晰的思路。

评分

这本书的装帧和排版也体现了出版社的专业水准,字体清晰,图表简洁明了,这对于长时间阅读来说非常友好。从内容上看,这本书的价值不仅仅体现在对“国际汉语语法”本身的梳理上,更重要的是它提供了一种先进的“语法教学观”。它强调教学的最终目标是促进学习者的语用能力,语法只是实现这一目标的有效工具,而非目的本身。书中对“错例分析”的处理方式也极为高明,它不是简单地指出错误,而是将其视为学习者思维模型与目标语言逻辑碰撞的结果,并由此反推出最合适的干预策略。这使得教师在面对学生的错误时,心态会更加积极和建设性,不再是简单地“纠错”,而是“诊断”和“引导”。总而言之,这是一部兼具学术深度与实践指导价值的精品之作,对于任何想提升自身汉语教学专业水平的同仁来说,都是一本不可或缺的案头宝典。

评分

坦白说,初次捧起这本书时,我对它的期望值并不算太高,毕竟市面上关于语法教学的书籍汗牛充栋,大多是旧瓶装新酒。然而,这本书的独到之处在于其“跨学科”的视野。它将语言学理论与实际的课堂教学策略进行了非常精妙的结合,真正做到了“知其所以然,方能教得得法”。最让我眼前一亮的是它对“难度分级”的探讨。作者没有简单地将语法点按照从易到难的线性顺序排列,而是基于学习者母语干扰的频率和目标语结构的复杂性,构建了一个动态的难度评估模型。这对于我们面向不同文化背景的学习者群体进行课程设计简直是雪中送炭。例如,在讲解介词使用时,书中就引用了视觉空间理论来解释为什么某些西语母语者在理解“在”和“到”时会遇到特定的困难。这种立足于认知差异的教学建议,远比简单地提醒“这个要多练”要有效得多,它指导我们如何从根本上解决问题,而不是仅仅停留在表面现象的纠正上。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有