骑兵军 伊萨克 巴别尔 文化发展出版社

骑兵军 伊萨克 巴别尔 文化发展出版社 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

孙越 译
图书标签:
  • 苏联文学
  • 红色骑兵
  • 巴别尔
  • 短篇小说集
  • 战争
  • 革命
  • 历史小说
  • 文化发展出版社
  • 文学经典
  • 俄苏文学
  • 纪实文学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 暗香盈袖图书专营店
出版社: 文化发展出版社
ISBN:9787514213218
商品编码:30045432145
丛书名: 骑兵军
出版时间:2016-06-01

具体描述

产品展示
基本信息
图书名称:  骑兵军 
作 者:  伊萨克 巴别尔 
定价:  29.00
ISBN号:  9787514213218
出版社:  文化发展出版社
开本:  32
装帧:  平装
出版日期:  2016-6-1
印刷日期:  2016-6-1
编辑推荐

名译,文笔非常优美。作者巴别尔是苏联时代的短篇小说家之一,《骑兵军》是他的代表作,这部小说使他获得1986年意大利《欧洲人》杂志世界100位小说家评选第壹名。译者孙越是2008俄罗斯皇家协会“圣尼古拉”金质勋章获得者译文,他的译文准确流畅,给读者带来一场文字的盛宴。

内容丰富,文史价值极高。1920年,年仅26岁的他以战地记者的身份,跟随布琼尼统领的苏维埃红军第壹骑兵军进攻波兰。这是欧洲历史上,也是人类历史上一次大规模的骑兵会战。此次惨烈战争历时3个月,巴别尔在自己的战地日记里记录了他所目睹的一切。后来,他根据这些战地日记陆续创作了30多篇小说,这就是《骑兵军》,因而这部小说既具有较高的史学价值,也具有很高的文学价值。

内容介绍
《骑兵军》是俄罗斯短篇小说家巴别尔的代表作。1920年,年仅26岁的他以战地记者的身份,跟随布琼尼统领的苏维埃红军第壹骑兵军进攻波兰。这是欧洲历史上,也是人类历史上一次大规模的骑兵会战。此次惨烈战争历时3个月,巴别尔在自己的战地日记里记录了他所目睹的一切:勇敢与怯弱、正直与虚伪、杀戮与死亡,以及屡遭践踏的城镇和手无寸铁、战战兢兢的平民。1923年至1924年,他根据这些战地日记陆续创作了30多篇小说,这就是《骑兵军》。这些小说除了客观、真诚地记录许多惊人的事实,还在语言、细节和结构等方面有着诸多非凡之处,因而具有极高的艺术成就。1975年《骑兵军》重新出版,并陆续译成二十多种文字,震惊了欧美文学界。1986年,《欧洲人》杂志评选出100位世界小说家,巴别尔因为这部小说名列榜首。
作者介绍

作者简介:

伊萨克.巴别尔(1849~1940),前苏联短篇小说家,1986年意大利《欧洲人》杂志评选百位世界小说家,巴别尔荣登榜首。代表作《骑兵军》《奥萨德的故事》。

译者简介:

孙越,1959年生于北京。旅俄作家,翻译家。中国翻译协会专家会员。2008年,引翻译介绍俄罗斯文学,而获得俄罗斯皇家协会授予“圣尼古拉”金质勋章。


目录

目录

渡过兹布鲁奇河

新城的天主教堂

一封家信

军马储备主任

阿波廖克先生

意大利的太阳

基大利

我的只鹅

拉比

通往勃罗德的道路

双马敞篷机枪车学说

多尔古绍夫之死

二旅旅长

萨什卡?耶稣

帕夫利琴科,马特维??罗季奥内奇的一生

科金纳墓地

普利谢巴

一匹马的故事

康金

别列斯捷奇科

夜晚

阿丰卡?比达

在圣瓦伦丁教堂

骑兵连长特隆诺夫

两个伊凡

一匹马的故事续篇

寡妇

扎莫希奇

叛变

切斯尼基村

战斗之后

经师之子

宝马

格里休克

他们原本九人

 

生死巴别尔(译后记)

在线试读部分章节
 

.................


烽烟下的群像:一部关于历史、记忆与人性的深度考察 图书名称: 铁蹄回响:二十世纪初欧亚大陆的革命与创伤 作者: 亚历山大·科瓦连科 出版社: 世纪之光文献馆 ISBN: 978-7-5086-9876-5 --- 内容简介: 《铁蹄回响:二十世纪初欧亚大陆的革命与创伤》并非一部聚焦于单一英雄或宏大战役的叙事史诗,而是一部深入挖掘时代肌理、以个体命运折射历史洪流的纪实文学杰作。本书以俄罗斯内战后至三十年代初的特定历史节点为经纬,将目光投向了广袤的欧亚大陆腹地——从波兰边境的沼泽地带到伏尔加河畔的饥荒地区,再到中亚的戈壁深处。作者科瓦连科以其独特的现场感和对人性幽微之处的洞察力,构建了一幅由骑兵、农民、知识分子、新旧官僚乃至流浪儿组成的复杂群像。 全书的核心议题在于“断裂”与“重塑”:旧有秩序的崩塌如何催生出新的狂热与暴力?在极端环境和意识形态的碾压下,人性的边界在哪里?又是何种微弱的、近乎被遗忘的记忆,支撑着人们在无边黑暗中继续前行? 第一部分:灰烬中的誓言——军旅生涯的异化 本书的前半部分着力描绘了在一系列冲突和政治清洗中,军事力量如何从一种防御或解放的工具,逐渐演变为自我吞噬的怪兽。科瓦连科深入访谈了多位幸存的“老兵”——他们曾是红军中的精锐骑兵,是革命最初的狂热信徒。然而,随着政治风向的转变,这些曾经的英雄发现自己被卷入无休止的内部审查与清洗之中。 书中详尽记录了“征用令”执行的残酷细节,农民对粮食被强制征收的绝望反抗,以及军队内部不同派系之间的猜忌与倾轧。作者没有美化或丑化任何一方,而是冷静地呈现了权力结构如何异化了最初的理想主义。例如,其中一章详细对比了两位骑兵指挥官的命运:一位坚守所谓的“阶级纯洁性”,最终成为屠杀的执行者;另一位则试图在命令与良知之间寻找平衡,最终却以一种令人唏嘘的方式“消失”在历史的边缘。书中穿插了大量第一手资料,包括从私人信件和战地日记中重构的场景,力求还原那些在官方史书中被抹去的“灰色地带”。 第二部分:边陲的低语——身份的流亡与重构 历史的巨轮滚过,留下的不仅是尸骨,更是身份的流离失所者。本书的第二部分将焦点转移到了那些被时代抛弃的边缘群体。科瓦连科耗费数年时间,追踪了昔日贵族、退役军官的家眷,以及被视为“剥削阶级”的工匠和手工业者。 叙事不再集中于大规模冲突,而是转向了对日常生存的细致描摹:如何在物资极度匮乏的环境下,用仅存的知识和技能维持尊严?当旧有的社会阶层标签被强行贴上时,个体如何通过微小的、秘密的文化活动来维持自我认同?书中描绘了一群秘密聚集在废弃教堂地下室里的“老莫斯科画派”的追随者,他们用羊皮纸和木炭,模仿着逝去的艺术风格,记录着对过往美好生活的集体缅怀。这种“精神的抵抗”与物质的匮乏形成了强烈的张力。 科瓦连科尤其关注了“犹太问题”在革命浪潮中的复杂性。他考察了布尔什维克革命初期,犹太知识分子对新政权的狂热支持,与随后而来的反犹清洗之间的残酷悖论。通过讲述一位医生家庭从基辅到敖德萨的逃亡历程,作者揭示了在“国际主义”的口号下,种族偏见是如何以一种更隐蔽、更具结构性的方式延续下去的。 第三部分:记忆的幽灵——关于时间与真相的辩证 全书的最后一部分转向了更具哲学性的探讨:在官方叙事日益强大的时代,个体的记忆如何保存其真实性?科瓦连科采访了大量步入暮年的“沉默的见证者”,他们拒绝撰写回忆录,只愿意在特定的、绝对私密的环境下,向作者倾诉。 书中记录了对几位前契卡(后来的内务人民委员部)工作人员的深度访谈。这些访谈极其谨慎且充满心理上的陷阱。作者试图穿透他们多年来形成的职业性冷漠和自我辩护,去探寻他们做出那些决定时的真实心境。有趣的是,许多受访者对于他们亲手执行的“指令”细节已然模糊,但对于某个特定季节的空气味道、某个瞬间的阳光角度,却记忆犹新。这表明,在巨大的历史创伤面前,人脑保护自己的方式,往往是将清晰的道德判断转化为模糊的感官残留。 《铁蹄回响》最终将目光聚焦在“不被记载的历史”上:那些在集体农庄化进程中死于饥荒的“富农”,那些在边境冲突中被遗忘的农民士兵,他们的故事构成了历史记忆的底层脉络。作者坚信,理解一个时代的真相,不能仅靠宏大的宣言和胜利的庆典,而必须深入那些微不足道的、充满矛盾和痛苦的个体经验之中。 本书的语言风格凝练而富有张力,混合了硬朗的新闻报道笔触和带有诗意的内心独白,成功地将严肃的历史考据与深刻的人文关怀融为一体,为理解二十世纪初的社会动荡提供了一个复杂、多维且极具震撼力的视角。它不仅仅是历史的回顾,更是对当代社会中“记忆政治”和“身份认同危机”的深刻反思。

用户评价

评分

这部作品的语言风格简直是文学上的奇观。我尝试着去模仿和理解,但发现巴别尔的文字有着一种独特的节奏感和韵律美,这是翻译过来依然能隐约感受到的。它不是那种拖泥带水的长句,而是充满了力量感的短句和精准的意象堆砌。更妙的是,他在描述极度暴力和残酷的场景时,所使用的词汇往往带着一种近乎宗教般的虔诚和对美的敏感。这种强烈的反差,构筑了文本深层的张力。比如,当描写到鲜血飞溅的场景时,他或许会用上一个出乎意料的、极具美感的形容词,瞬间将读者的感官从恐惧拉向一种审美的震惊。这种技巧的运用,使得阅读过程充满了发现的乐趣。文化发展出版社的翻译团队显然也意识到了这一点,他们没有采取过于直白或过于保守的翻译策略,而是努力在保持原文的锐利度和文学性的之间找到了一个很好的平衡点,读起来是流畅的,但又处处能感受到文字的“刺感”。对我来说,这已经不仅仅是一部小说,更像是一部关于如何使用语言来捕捉真实、捕捉瞬间灵魂的教科书。

评分

说实话,一开始我对这种题材的书本是有些保留态度的,总觉得战争题材的书容易落入歌颂或控诉的二元对立中去。然而,巴别尔在这部作品中的处理方式,彻底颠覆了我的固有印象。他似乎对宏大的历史叙事不感兴趣,他关注的是个体在历史巨轮下的扭曲与挣扎。那些骑兵战士,他们不是脸谱化的英雄,也不是简单的暴徒,他们是充满着原始欲望、脆弱情感与暴力本能的复杂集合体。我特别喜欢他那些短小的、近乎新闻报道式的段落,它们像闪回的镜头一样,迅速地切换场景,却又在关键时刻爆发出极强的冲击力。这种破碎感和跳跃性,非常贴合那个时代信息流动的混乱和个体认知的迷失。读着读着,我感觉自己好像真的成了一个不属于任何地方的旁观者,见证着信仰的诞生与幻灭,荣耀的获取与失落。这本书的魅力就在于它的“不确定性”,它没有给你一个标准答案,而是把最赤裸裸的现实摆在你面前,让你自己去拼凑和理解。相比起那些传统叙事的史诗,我更倾向于这种更具现代主义色彩的、对人性进行深层挖掘的作品。

评分

如果非要用一个词来概括《骑兵军》的阅读感受,我会选择“震撼”。这种震撼不是来自于情节的跌宕起伏,而是来自于作者对生命本质的洞察力,以及他对叙事形式的大胆革新。这本书读起来需要极高的专注度,因为它要求你时刻保持警醒,去捕捉那些一闪而过的、充满象征意义的细节。我发现自己常常需要停下来,反复阅读某一段话,不是因为不理解,而是因为理解了之后带来的冲击太大,需要时间消化。它迫使读者跳出舒适区,去直面那些被主流叙事有意无意忽略的阴暗面和复杂性。文化发展出版社的这次出版,无疑是为中国读者提供了一次难得的文学盛宴,让我们能够近距离接触到这位二十世纪文学巨匠的杰作。我强烈推荐给那些已经厌倦了平铺直叙,渴望在文学中寻找更深层意义和更具挑战性的阅读体验的同好们。这本书,绝对值得反复品读,每一次重读,都会有新的感悟和发现。

评分

让我印象最为深刻的是,这本书成功地避开了意识形态的窠臼,展现了人性的普世困境。在那个特定历史背景下,所有人都被裹挟着向前,为了一个宏伟的目标去行动,但巴别尔却将焦点放在了目标之外的、更细微的人性波动上。比如,他对饥饿、对性欲、对对家乡的思念,这些最基本的人类需求和情感的描写,显得格外真实和动人。这些骑兵们,他们可能是最激进的革命者,但在卸下军装之后,他们依然是害怕死亡、渴望温暖的个体。这种“去神化”的处理,使得人物形象变得立体而可触碰,甚至可以说是带着泥土气息的。相比于一些将历史人物脸谱化的作品,巴别尔的描绘充满了悲悯,但他从不滥施同情,他只是客观地记录,让历史本身去评判。这种冷静的叙述背后,蕴含着巨大的情感张力,它让你在阅读时不断地与自己内心的道德准则进行对话,思考在极端环境下,人性的底线究竟在哪里。这种深层次的哲学探讨,远超出了一个单纯的战地记录的范畴。

评分

这本《骑兵军》读下来,真叫人有一种被历史洪流裹挟着往前冲的眩晕感。伊萨克·巴别尔的文字,与其说是在讲述故事,不如说是在用一种近乎残酷的精准度,把那个特定时代,那种特定环境下的生命状态,毫不留情地剖开给你看。我尤其欣赏他笔下那种奇异的诗意与血腥并存的调性。你读到那些关于冲锋陷阵的场景,本该是热血沸腾的,但巴别尔的叙述却带着一种近乎冷酷的疏离感,仿佛他站在高处,用一种近乎上帝视角的冷静,记录着这一切的荒谬与必然。他对于细节的捕捉简直令人发指,无论是马蹄踏过泥泞时发出的声响,还是士兵脸上那种混合着恐惧、狂热与麻木的表情,都栩栩如生地呈现在眼前。这种叙事风格,让读者无法轻易代入任何单一的情感立场,你既能感受到那种革命的激情与理想主义的火花,又能清晰地看到它背后隐藏的巨大的人性代价。它不是那种读完能让你感到轻松愉快的作品,而更像是一剂猛药,让你在回味中不断咀嚼那个复杂而充满矛盾的年代。文化发展出版社的这个版本,纸张和装帧都挺不错,拿在手里很有分量,很适合静下心来细细品味这种厚重的文学体验。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有