基本信息
書名:百子呈祥:中華開心寶寶.英漢對照
:50.00元
作者:趙昌平
齣版社:上海古籍齣版社
齣版日期:2009-09-01
ISBN:9787532554348
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:精裝
開本:12開
商品重量:1.103kg
編輯推薦
內容提要
這本圖冊的主體一百餘幅當代中國開心寶寶的寫真,就是應現代新人們的這種需要而由全國各地百裏挑一地精心選擇的,這百裏挑一的一百幅自然帶有“百子照”的意思,從而與作為本書插頁的袁可儀、張德寶二先生精心繪製的《百子圖》創作相應。袁、張二先生都擅畫百子圖,而張君的觀音像又齣類拔萃,袁君的彌勒圖則可稱一絕。
目錄
作者介紹
文摘
序言
《百子呈祥:中華開心寶寶.英漢對照》這個書名,讓我立刻聯想到一種充滿生機與希望的畫麵。在中國傳統文化中,“百子”往往象徵著子孫綿延、傢族興旺,是一種非常吉祥的寓意。而“開心寶寶”則直接點明瞭這本書的核心——關注孩子們的快樂與健康成長。再加上“英漢對照”的字樣,這暗示著它不僅是一本講述中國傳統吉祥文化與現代育兒理念的書,更是一本能夠幫助孩子們初步接觸英語,拓寬國際視野的讀物。我很好奇,這本書是如何將這兩個看似有些距離的元素巧妙地結閤在一起的?它會通過精美的插畫,展現一群群活潑可愛的寶寶,在不同的生活場景中,體驗著成長的喜悅嗎?這些插畫會不會搭配上富有中國傳統特色的圖案,讓孩子們在欣賞美的同時,瞭解“百子呈祥”的文化內涵?同時,書中齣現的與寶寶快樂成長相關的詞匯,如“笑”、“玩”、“跳”、“愛”等等,又會以怎樣有趣的方式被翻譯成英文,讓孩子們在輕鬆愉快的閱讀過程中,不知不覺地學會一些基礎的英文單詞和短語?我期待它能夠成為一本兼具知識性、趣味性和文化傳承意義的親子讀物。
評分這本書的書名很吸引人,《百子呈祥:中華開心寶寶.英漢對照》,光是聽起來就充滿瞭喜慶和溫馨。我一直對中華傳統文化中的“百子圖”有著濃厚的興趣,那是一種對子孫繁衍、傢族興旺的美好期盼。而“開心寶寶”更是直觀地描繪齣孩子健康快樂成長的畫麵,讓人聯想到無數活潑可愛的笑臉。再加上“英漢對照”的標簽,這無疑是一本能夠跨越語言障礙,將中國傳統文化中的吉祥寓意和育兒的普遍喜悅傳遞給更廣泛讀者的橋梁。我很好奇,這本書會如何將古老的“百子呈祥”意象與現代社會中“開心寶寶”的理念融閤,又會以怎樣生動有趣的方式呈現,讓孩子們在閱讀中潛移默化地感受到傳統文化的魅力,同時也能學到一些基本的英語詞匯,可謂是寓教於樂的典範。它會不會以故事的形式,講述一些關於“百子”的傳說,又或是通過精美的插畫,展現不同年代、不同地域的“開心寶寶”形象?我非常期待這本書的實際內容,它很有可能成為一本既有文化底蘊又充滿現代活力的親子讀物,為傢庭帶來歡樂和知識的雙重享受。
評分光是看到《百子呈祥:中華開心寶寶.英漢對照》這個書名,就能感受到一種濃濃的喜慶和對美好生活的期盼。我一直認為,在孩子的成長過程中,接觸和瞭解我們民族的傳統文化是非常重要的,尤其是像“百子呈祥”這樣寓意美好的吉祥文化。而“開心寶寶”更是直接觸動瞭所有父母的心弦,誰不希望自己的孩子快樂健康呢?再加上“英漢對照”的特點,這說明這本書不僅僅是麵嚮國內的傢長和孩子,也可能希望將這份祝福和快樂傳遞給更多的外國朋友,或者幫助孩子們從小就接觸雙語。我很好奇,這本書會以怎樣的方式來呈現“百子呈祥”的意象?是會通過一些古老的傳說故事,還是會用現代的童話形式?而“開心寶寶”又是如何被賦予生命力的?書中會不會有很多孩子們開心地玩耍、學習、成長的插畫,每一幅圖畫是否都會配有簡單的英漢對照的文字,讓孩子們在欣賞圖片的同時,學習到一些基礎的英語詞匯?我猜想,這本書的設計會非常用心,既要有中華文化的底蘊,又要符閤現代兒童的閱讀習慣,而且在語言學習上也要做到趣味性和實用性並存,讓孩子們在輕鬆愉快的氛圍中,收獲知識和文化。
評分《百子呈祥:中華開心寶寶.英漢對照》這個書名,聽起來就充滿瞭中國式的溫暖和對生命的美好祝福。我一直覺得,在孩子的成長過程中,能夠接觸到傳統文化中的吉祥寓意非常有意義,“百子呈祥”代錶著多子多福、傢族興旺,這是一種根植於中國人內心深處的願望。而“開心寶寶”這個詞,更是直接描繪齣孩子天真爛漫、活潑可愛的樣子,是每個父母都渴望看到的景象。最吸引我的是“英漢對照”這個標簽,它暗示著這本書不僅僅是一本關於中國傳統文化的讀物,更是一本可以幫助孩子們從小接觸英語、學習英語的工具書。我非常好奇,這本書會以怎樣的形式來展現這些內容?是會通過一些生動的故事,將“百子”的意象融入其中,講述寶寶們快樂成長的點點滴滴嗎?每一頁的插圖是否都會精美彆緻,同時配有簡單易懂的英漢對照的詞匯或者句子,讓孩子們在看圖的同時,就能學會一些基礎的英語?我期待這本書能夠將中國傳統文化的深厚寓意,與現代兒童的成長需求相結閤,用一種充滿童趣和教育意義的方式,讓孩子們在快樂中學習,在學習中傳承文化,同時也能為他們的雙語能力打下基礎。
評分這本《百子呈祥:中華開心寶寶.英漢對照》從書名來看,似乎是一本關於中國傳統文化中“百子”寓意與現代兒童教育相結閤的讀物,而且還帶有語言學習的屬性。我一直覺得,在孩子的成長過程中,能夠接觸到自己民族的傳統文化是非常重要的,這能幫助他們建立文化自信和身份認同。同時,學習英語也是當今社會不可或缺的一部分。如果這本書能夠將這兩者巧妙地結閤起來,那將是一次非常成功的嘗試。我設想,這本書或許會通過一些引人入勝的故事,將“百子呈祥”的吉祥意蘊融入其中,講述孩子們如何快樂成長、如何充滿活力。同時,書中齣現的與“百子”相關的物品、場景或者描述,都可能配有英文翻譯,讓小讀者在認識中國傳統文化的同時,也能輕鬆學習到相關的英文詞匯。想象一下,一個可愛的中國寶寶,在一幅描繪著古老祝福的圖畫旁,用中文和英文說著“我很快樂!”或者“我愛我的傢人!”,這該是多麼溫馨又充滿教育意義的畫麵。我非常期待它能以一種輕鬆、有趣的方式,讓孩子們在玩樂中學習,在學習中感受文化的傳承。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有