日语教学法的理论与实践/日语教育研究系列丛书

日语教学法的理论与实践/日语教育研究系列丛书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

林洪 著
图书标签:
  • 日语教学法
  • 日语教育
  • 外语教学
  • 语言学
  • 教育学
  • 教学研究
  • 日语专业
  • 教育研究
  • 方法论
  • 实践教学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文轩网旗舰店
出版社: 高等教育出版社
ISBN:9787040423686
商品编码:10456568976
出版时间:2015-08-01

具体描述

作  者:林洪 著作 陈俊森//赵刚//侯仁锋 译者 定  价:65 出 版 社:高等教育出版社 出版日期:2015年08月01日 页  数:562 装  帧:平装 ISBN:9787040423686 日文(略)

内容简介

暂无
《跨文化交际视域下的日语教学新探》 图书简介 在全球化浪潮日益汹涌的今天,语言作为文化的重要载体,其教学的意义早已超越了单纯的语言技能习得,而上升到促进不同文化间理解与交流的战略高度。本书《跨文化交际视域下的日语教学新探》正是在此时代背景下应运而生,它并非局限于传统的日语教学方法论,而是大胆地将日语教学置于广阔的跨文化交际框架之下,系统地梳理了跨文化交际理论在日语教育中的应用潜能,并在此基础上,提出了许多创新性的教学理念与实践路径。本书旨在为日语教育工作者、语言学研究者以及所有对中日文化交流感兴趣的读者,提供一个全新的视角,帮助我们更深入地理解日语教学的本质,更有效地培养具备跨文化交际能力的日语人才。 本书的写作宗旨在于打破以往日语教学中可能存在的“语言为王”的思维定势,强调语言的习得与文化理解的有机融合。我们深知,学习一门语言,不仅仅是掌握一套语法规则和词汇系统,更是要走进一种思维方式,理解一种价值观念,感受一种生活习俗。因此,本书的核心论点在于,将跨文化交际的能力培养,作为日语教学的终极目标之一,并以此为导向,重新审视和建构日语教学的各个环节。 第一部分:理论基石——跨文化交际理论与日语教学的时代语境 本部分将深入探讨跨文化交际理论的核心概念及其演变历程,并重点分析这些理论如何契合当前日语教育所面临的挑战与机遇。我们将从以下几个方面展开论述: 跨文化交际理论的演进与核心要义: 追溯跨文化交际学的发展脉络,介绍高语境/低语境文化、权力距离、个体主义/集体主义、不确定性规避等 Hofstede 的维度理论,以及 Hall 的非语言沟通理论等经典理论。这些理论为理解不同文化背景下的沟通模式提供了基础框架。 语言与文化的互动关系: 深入剖析语言作为文化载体的双重属性,探讨语言结构、语义、语用与特定文化观念、思维模式之间的深刻联系。我们将特别关注日语的特点,如敬语系统、委婉语、暧昧表达等,是如何反映日本文化的。 全球化背景下的日语教育新使命: 分析当前全球化对日语教育提出的新要求,包括培养能够适应多元文化环境、有效化解跨文化冲突、促进文化交流的复合型人才。我们将探讨中国作为东亚地区重要国家,在促进中日文化交流中的独特作用,以及日语教育所承担的责任。 “语言为体,文化为魂”的教学理念: 旗帜鲜明地提出“语言为体,文化为魂”的教学理念,强调在教授日语知识的同时,必须注重培养学生的跨文化意识、跨文化敏感性以及跨文化沟通能力。这是一种超越语言技能训练的更高层次的教学追求。 第二部分:理论的应用——跨文化交际视角下的日语教学内容与方法革新 基于前一部分的理论铺垫,本部分将具体探讨如何将跨文化交际的理念融入到日语教学的实际操作中,从教学内容的设计到教学方法的选择,进行全面的革新。 教材内容的文化维度重塑: 探讨如何从跨文化交际的角度,对现有的日语教材进行审视和优化。这包括增加更多反映日本社会、文化、习俗、价值观的内容,引入真实语料,突出不同文化语境下的语言使用差异,以及设计能够引发学生跨文化思考的练习。 语用能力培养的深化: 强调语用能力在跨文化交际中的核心地位。我们将深入分析日语中的语用现象,如礼貌策略、请求表达、拒绝方式、非语言沟通(如肢体语言、眼神交流)等,并设计相应的教学活动,帮助学生在不同文化情境下做出恰当的语言选择。 “文化沉浸式”教学模式的探索: 介绍并推广“文化沉浸式”的教学模式。这不仅仅是简单的文化知识介绍,而是通过模拟真实的跨文化交际场景,让学生在互动中体验、感受、理解异国文化。例如,组织角色扮演、模拟商务谈判、设计跨文化问题解决方案等。 多元化教学方法的创新实践: 结合跨文化交际的特点,提出并实践一系列创新的教学方法。这包括: 情境教学法: 创设贴近现实生活的日语学习情境,让学生在模拟的跨文化交流中学习和运用语言。 任务型教学法(Task-Based Learning): 设计以完成特定跨文化交际任务为导向的学习活动,促使学生在解决问题的过程中自然习得语言和文化。 合作学习与互动教学: 鼓励学生之间、学生与教师之间的互动与合作,通过交流、讨论、反馈,加深对语言和文化的理解。 利用多媒体与网络资源: 充分利用互联网、电影、纪录片、播客等多元化媒介,为学生提供接触真实日本语言和文化的平台,拓展学习的广度和深度。 非语言沟通的教学与训练: 详细阐述非语言沟通在日本文化中的重要性,以及如何在日语教学中加入对非语言沟通的讲解和训练,例如手势、表情、空间距离、沉默的含义等,以避免因误解非语言信息而产生的跨文化障碍。 第三部分:实践的深化——跨文化交际能力评估与教师发展 本书的第三部分将着眼于如何有效地评估学生的跨文化交际能力,以及如何促进日语教师的专业发展,以更好地适应跨文化日语教学的需要。 跨文化交际能力的评估体系构建: 探讨当前日语教学中评估体系的局限性,并提出构建一套更加全面、客观的跨文化交际能力评估体系。这可能包括对学生在真实或模拟情境下的语言运用、文化理解、交际策略、文化适应性等方面的综合评价,而非仅仅依赖于传统的语言考试。 案例研究与实证分析: 收集和分析不同教学场景下的实践案例,通过实证研究来检验创新教学方法的有效性,并为读者提供可借鉴的实践经验。我们将展示一些成功的跨文化日语教学案例,并深入剖析其背后的成功因素。 日语教师的跨文化素养提升: 强调日语教师自身跨文化素养的重要性。教师不仅是语言知识的传授者,更是跨文化交流的引导者。我们将提出一系列提升教师跨文化意识、跨文化敏感性、跨文化教学技能的途径,例如教师培训、学术交流、海外访学等。 构建开放包容的日语学习社群: 倡导建立一个开放、包容、互动的日语学习社群,鼓励教师、学生、研究者之间进行知识共享、经验交流,共同推动跨文化日语教学的进步与发展。 结语 《跨文化交际视域下的日语教学新探》是一本集理论深度与实践指导于一体的学术专著。它不仅是对日语教学现状的深刻反思,更是对未来日语教育发展方向的积极探索。本书所倡导的跨文化交际视角,将为日语教育工作者提供一系列切实可行的教学思路与方法,帮助他们培养出既精通日语,又具备深厚文化底蕴和卓越跨文化交际能力的优秀人才。我们相信,通过本书的传播与实践,将有力地推动我国日语教育事业迈向新的高峰,为促进中日两国乃至全球的文化交流与理解做出积极贡献。本书适合所有致力于日语教育、语言学研究、跨文化交际研究的学者、教师以及相关领域的学生阅读。

用户评价

评分

这本书的语言风格非常严谨,但又不失温度,真正体现了研究者对教育事业的热忱。它在对现有教学弊端的批评时,用词非常审慎和客观,始终保持着一种建设性的姿态,而不是一味地指责或否定。这种平衡感在处理教材优劣势对比时尤为明显,比如在讨论基于语篇的教学法(Discourse-based teaching)时,作者既肯定了其在培养真实语境理解力上的优势,也坦诚地指出了它在初期阶段对学习者认知负荷的潜在挑战。这种深入骨髓的专业性与人文关怀的结合,让这本书超越了一般的工具书范畴,更像是一份充满智慧的行业箴言录,让人在提升专业技能的同时,也收获了对教育工作本身的深刻理解和敬畏。

评分

排版和图表的运用是这本书另一个突出的优点,非常符合现代读者的阅读习惯。尤其是在解释复杂的语言结构层次或教学流程设计时,那些精心制作的流程图和对比表格,简直是“救星”一般的存在。我过去在阅读一些学术性较强的著作时,常常因为密集的文字段落而感到头晕,但这本书的编辑显然注意到了这一点。它擅长使用视觉化的方式来呈现信息,使得抽象的概念也变得具象化、易于记忆。例如,它对比不同教材在词汇覆盖面和难度递进上的差异时,那种并列式的图表,让我一眼就能捕捉到核心差异,省去了我反复阅读和自我总结的时间。这种对读者体验的关注,使得原本可能枯燥的理论学习过程变得高效而愉悦。

评分

这套书在介绍教学方法论时,展现出了极强的思辨性和前瞻性。它没有固守某一种单一的教学流派,而是非常宏观地梳理了从结构主义到交际教学法,再到近年来兴起的任务型教学(TBLT)等各种理论的演变脉络和核心思想。最让我眼前一亮的是,书中对“文化融入”在语言习得中的作用进行了深刻的论述,这往往是很多传统教材所忽视的。作者不仅仅在谈“如何教”,更在探讨“教什么”以及“为何这样教”。我曾一度对教学方法论感到迷茫,觉得各种理论似乎都在相互打架,但这本书巧妙地搭建了一个框架,帮助我理解了它们之间的内在联系和适用场景,这对于我准备未来从事教育工作,无疑打下了坚实的理论基础,让我对整个日语教育领域有了更宏大、更系统的认识。

评分

这本书的语言运用简直是教科书级别的示范,尤其是对于那些对日语发音、语调的细微差别感到困惑的学习者来说,简直是如获至宝。作者并没有停留在枯燥的规则讲解上,而是通过大量生动有趣的实例,将那些原本晦涩难懂的语法点变得清晰易懂。我特别欣赏它在处理敬语体系时的细腻之处,不是简单地罗列敬语形式,而是深入剖析了不同情境下使用何种表达更得体、更符合日本社会文化习惯,这对于想要真正融入日本语言环境的人来说,是至关重要的。那种仿佛有一位经验丰富的老教师在你身边,耐心地为你拆解每一个语言的“陷阱”的感觉,让人倍感亲切和信赖。读完后,我感觉自己对日语的“语感”有了质的飞跃,不再是机械地套用模板,而是能够更自然、更自信地进行口语表达了。

评分

作为一本理论与实践并重的书籍,它在连接学术前沿与一线教学实践方面做得非常出色。书中不仅仅罗列了顶尖学者的研究成果,还穿插了大量“实战案例分析”。这些案例大多来源于真实课堂中的疑难杂症,比如“如何有效处理零基础学习者的听力输入障碍”或者“如何设计一个既能巩固语法又充满趣味性的课堂活动”。作者没有提供万能的“标准答案”,而是引导读者去分析问题产生的深层原因,并提供了一系列可供参考的策略工具箱。这让我感觉自己不是在被动接受知识,而是在参与一场深度研讨,极大地激发了我的批判性思维能力,让我有信心将书中学到的知识灵活地应用到我自己的教学设计中去,而不是沦为教条的搬运工。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有