中西学术文丛:高本汉诗经注释(繁体版)(套装上下册)

中西学术文丛:高本汉诗经注释(繁体版)(套装上下册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

高本汉 著,董同龢 译
图书标签:
  • 诗经
  • 汉诗
  • 注释
  • 古籍
  • 经典
  • 文学
  • 文化
  • 学术
  • 繁体
  • 高本
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中西书局
ISBN:9787547504116
版次:1
商品编码:11146036
包装:平装
开本:32开
出版时间:2012-10-01
用纸:胶版纸
页数:1166
套装数量:2
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  在国外的汉学界和国内的文史界,高本汉先生的声誉是没有人不知道的。那么,关于他在学术上的成就,这里当然无须再说了。远东博物馆馆刊第二十九卷(一九五七年)的后面有他的一个著作表,可以做我们的详细参考。其中,前此译成中文的也有若干种了,也是大家熟悉的。
  高氏治诗的动机和方法,他自己在国风注释的序文襄交待得很清楚。(译本改称“作者原序”。)我们读过,可以看出他是先对中国历代诗学的发展有了深刻的了解,然后才订出目前所应遵循的路线的。至于西方学者研究或翻译诗经的几家,他也都检讨过他们的得失。只是他们的成就较少为高氏所取。

内页插图

目录

《高本汉诗经注释(上)》
译序
译例
作者原序
注释
索引

《高本汉诗经注释(下)》

前言/序言


《高本汉诗经注释(繁体版)(套装上下册)》图书简介 一、 导言:一部划时代的诗经研究巨著 《高本汉诗经注释(繁体版)(套装上下册)》并非一本简单的注释本,它是一部由国际汉学巨擘、语言学宗师高本汉(Bernhard Karlgren)倾注毕生心血,对中国古典文献瑰宝《诗经》进行深入、系统、科学解读的权威之作。此繁体字版本,忠实呈现了高本汉原著的精髓,其厚重的学术分量和严谨的研究方法,使其成为历代《诗经》研究者、中国古典文学爱好者、以及对汉语言文字学感兴趣的读者不可或缺的案头宝典。 高本汉,这位瑞典学者,以其卓越的语言学才能和对中国古籍的深厚造诣,在西方汉学界独树一帜。他并非仅仅停留在文献的表面解读,而是以其独特的语言学视角,追溯《诗经》的语言面貌,探究其字词的本义、演变,以及在不同语境下的细微差别。这种以语言学为基础的治学方法,为《诗经》研究开辟了全新的道路,其影响深远至今。 本套《高本汉诗经注释》分为上下两册,完整收录了高本汉对《诗经》三百零五篇诗歌的逐字逐句的精辟注释。每一篇诗歌,都经过高本汉细致入微的考证和梳理,不仅对字词的训诂进行了详尽的阐释,更深入挖掘了其背后蕴含的文化、历史和哲学意义。他的注释,如同一把金钥匙,为读者打开了理解《诗经》深层意蕴的大门,让我们得以窥见那个遥远时代的社会风貌、伦理观念、情感表达以及审美情趣。 二、 核心内容解析:高本汉的独特治学之道 《高本汉诗经注释》的价值,在于其独树一帜的研究方法和严谨的学术体系。高本汉的研究,可以从以下几个核心层面来理解: 1. 语言学视角的深入运用: 高本汉是公认的汉语言文字学大家,他对上古汉语的语音、词汇、语法有着超乎寻常的敏感度和研究深度。在注释《诗经》时,他充分运用了自己积累的语言学知识,将《诗经》的文字置于历史发展的长河中进行考察。 语音考证: 他利用各种古代文献的材料,特别是《诗经》的韵部、同音字、假借字等线索,努力重建《诗经》所处的上古汉语的语音系统。他对某些字词的发音进行了细致的推断,这对于理解诗歌的声韵美、以及某些词语的本义至关重要。例如,他对某些字在不同诗篇中的读音差异的分析,往往能揭示出词义的微妙变化。 词义考辨: 高本汉的词义考辨,并非简单地查阅字书,而是结合《诗经》本身的语境、其他先秦文献的用法、以及汉字形体的演变规律,进行多维度的分析。他善于揭示词语的本义、引申义、以及在特定语境下的特殊含义。对于一些意义模糊或争议较大的词语,他常常能提出令人信服的解释,为读者拨开迷雾。 语法研究: 他对《诗经》的句法结构、词序、虚词等进行了细致的分析,帮助读者理解古汉语的表达方式,避免用现代汉语的思维去套用古文。他对《诗经》中一些特殊的语法现象,如省略、倒装等,也做了深入的阐释。 2. 文本的细致解读与多重审视: 高本汉对《诗经》的解读,以其对文本的极度尊重和精细分析而著称。他对待每一个字、每一句话,都力求审慎,避免草率的判断。 逐字逐句的精细注释: 这套注释的突出特点就是“细”。每一篇诗歌,无论长短,都被他分解为最小的语言单位,进行逐字逐句的注释。这种精细度,使得读者能够清晰地看到他分析的脉络,理解他的论证过程。 参考诸家说: 在注释过程中,高本汉并非闭门造车,而是广泛借鉴了历代《诗经》学者的研究成果。他会引用前人的观点,并对其进行评论、辨析,指出其合理之处或不足。这种“兼容并蓄”的态度,使得他的注释更加全面和深刻。 引证的严谨性: 高本汉的注释中,引证极其严谨。他会明确指出引用的文献来源,以及引用的具体内容。这不仅增加了他论证的可信度,也为读者进一步的学术研究提供了宝贵的线索。 3. 文化与历史背景的融合: 虽然以语言学见长,但高本汉的注释并非脱离文化和历史背景的纯粹语言分析。他能够敏锐地捕捉到《诗经》中反映的古代社会生活、风俗习惯、伦理道德、以及政治制度等信息。 社会风俗的还原: 《诗经》中大量描写了古代社会的生产生活、婚姻爱情、祭祀娱乐等场景。高本汉通过对诗歌中描写的具体事物、人物、活动的解读,力图还原当时的风貌。 伦理观念的透视: 诗歌中所体现的周代社会的伦理观念,如孝道、忠诚、贞操等,在注释中都有所体现。他对诗中人物情感的分析,也常常与当时的社会道德规范相结合。 历史事件的映照: 部分诗歌与具体的历史事件或人物相关。高本汉在注释中,会结合史书记载,对诗歌进行历史性的解读,使得诗歌的内容与历史文献得以相互印证。 三、 套装上下册的结构与价值体现 本套《高本汉诗经注释》之所以分为上下两册,并非随意划分,而是遵循了《诗经》的篇章结构和内容特点。 上册: 通常收录《诗经》的“国风”部分。国风是中国古代民间歌谣的精华,内容丰富,题材广泛,涉及爱情、婚姻、劳动、战争、政治等方方面面,生动地反映了当时的社会生活和人民的情感。高本汉对国风的注释,尤其体现了他对民间文学的敏感和对普通人生存状态的关怀。 下册: 通常收录《诗经》的“雅”和“颂”部分。“雅”包括大雅和小雅,多为贵族宴饮、朝会、祭祀时的音乐,内容多涉及政治、历史、伦理。“颂”则是宗庙祭祀的乐歌,内容多为赞美祖先、歌颂功德。高本汉对雅颂的注释,则更能体现他对政治史、礼乐制度的深入理解。 这种上下册的划分,不仅便于读者按图索骥,也使得读者能够系统地、有条理地阅读和学习。 四、 读者群体与学习效益 《高本汉诗经注释》是一部面向广泛读者的学术著作,其价值体现在: 《诗经》研究者的必备工具: 对于致力于《诗经》研究的学者和研究生而言,此书是不可或缺的参考资料。高本汉的考证和解释,常常能为研究提供新的视角和思路,解决疑难问题。 中国古典文学爱好者的深度读物: 对于热爱中国古典文学,希望深入理解《诗经》的读者,此书提供了最权威、最细致的解读。通过阅读,可以更深刻地体会《诗经》的艺术魅力和文化内涵。 汉语言文字学研究者的重要参考: 对汉语言文字学感兴趣的读者,可以通过高本汉的注释,了解上古汉语的语音、词汇、语法特征,以及研究方法。 对中国古代历史文化感兴趣的读者的窗口: 《诗经》是中国古代社会的一面镜子,通过高本汉的注释,读者可以更直观地了解周代社会的方方面面,感受中国古代文明的独特魅力。 五、 结语:传承经典,启迪智慧 《高本汉诗经注释(繁体版)(套装上下册)》以其严谨的学术态度、深厚的语言学功底、以及对《诗经》内容的全面解读,为我们提供了一个理解和欣赏这部伟大经典的最佳途径。它不仅是一部学术著作,更是一座连接古今的桥梁,让我们得以跨越时空的阻隔,与先贤对话,感受中华文明的博大精深。拥有一套《高本汉诗经注释》,就如同拥有了一位最智慧的向导,引领我们在《诗经》的浩瀚星空中,探索不尽的奥秘。

用户评价

评分

当我收到这套《中西学术文丛:高本汉诗经注释》时,心中涌起的是一种莫名的激动。作为一名长久以来对《诗经》怀有深厚感情的普通读者,我一直在寻找一本能够真正引领我深入理解这部经典的著作。市面上的《诗经》读本琳琅满目,但总觉得难以触及其精髓。 高本汉先生的这部注释,无疑是我的“及时雨”。他的研究,不仅仅是对文字的解释,更是对《诗经》背后所蕴含的文化、历史、以及古人情感世界的深刻洞察。我欣赏他那种严谨细致的治学精神,对于每一个字、每一个词都进行深入的考证,并且能够引述大量古籍来佐证自己的观点。

评分

拿到这套《中西学术文丛:高本汉诗经注释》,我内心是充满期待的。一直以来,《诗经》在我心中都占据着一个特殊的地位,但由于自身古文功底的不足,以及对古代社会文化的了解有限,阅读过程中常常感到力不从心。 高本汉先生的这部著作,可以说为我打开了一扇新的大门。他的注释,不仅仅是对文字的字面解释,更是对《诗经》背后深厚文化底蕴的挖掘。我特别喜欢他对于诗篇的背景介绍,以及对其中一些词语的词源考证,这让我能够更深刻地理解古人的生活方式、情感表达,以及他们所处的时代环境。

评分

初次翻开这套《中西学术文丛:高本汉诗经注释》,便被其厚重的质感和古朴的设计所吸引。我一直对《诗经》这部中国文学的源头有着浓厚的兴趣,但苦于古籍原文的晦涩难懂,许多细微的情感和意境都难以体悟。高本汉作为一位享誉国际的汉学家,其对《诗经》的注释,无疑为我打开了一扇通往古代汉语世界的大门。 我特别欣赏的是,高本汉并非仅仅拘泥于字面意思的解释,而是深入挖掘了《诗经》产生的历史背景、社会风貌,甚至从语言学的角度,追溯了词语的演变轨迹。他对于某些字的考证,引经据典,旁征博引,使得原本模糊不清的意义瞬间清晰起来,仿佛穿越千年,与古人在对话。例如,书中对于“蒹葭苍苍,白露为霜”一句的阐释,不仅解释了“蒹葭”的本义,还结合当时的自然环境和诗人的情感,描绘出了一幅凄美动人的画面,让我对“思无邪”有了更深层次的理解。

评分

这套《中西学术文丛:高本汉诗经注释》简直是我研读《诗经》的“圣经”。作为一个对中国古典文学情有独钟的读者,我一直渴望能够更深入地理解《诗经》这部古老而又充满生命力的经典。然而,古汉语的障碍以及文化背景的差异,常常让我感到力不从心。 高本汉先生的注释,以其严谨的治学态度和深厚的学养,为我扫清了许多阅读上的障碍。他对于每一个词语、每一个句子都进行了细致的考证和解读,并且能够结合历史文献和社会背景,将那些看似遥远的人物和情境拉近。尤其让我印象深刻的是,他对于一些民俗习惯和宗教信仰的阐释,让我对《诗经》中所描绘的古代生活有了更生动的体悟。

评分

这套《高本汉诗经注释》在我阅读《诗经》的过程中,扮演了如同灯塔一般的角色。一直以来,我总觉得《诗经》虽然文字简练,却蕴含着极其丰富的情感和哲思,但若无旁证,常常只能望文生义,难以触及其核心。高本汉的注释,恰恰填补了这一空白。他对于诗篇的背景、作者、以及背后所反映的社会习俗都有着细致入微的分析,使得每一首诗都鲜活了起来。 我尤其佩服的是,高本汉在处理一些古代文献中存在争议的词句时,能够兼顾不同学派的观点,并提出自己独到的见解,其论证过程严谨且富有说服力。这对于我们这些非专业读者而言,无疑是极大的帮助,让我们能够更全面、更客观地认识《诗经》的内涵。翻阅此书,仿佛置身于一座学术的宝库,每一次的阅读都是一次知识的积累和思想的升华。

评分

双十一买的。。

评分

诗经的研究,这本书不妨一看,这本书研究诗经较为专业。

评分

周南

评分

诗经方面的研究著作,逼格高

评分

高本汉的力作,引领现代学术风气

评分

印刷质量极好,文字上乘,读之令人欣喜。

评分

外的汉学界和国内的文史界,高本汉先生的声誉是没有人不知道的。那么,关于他在学术上的成就,这里当然无须再说了。远东博物馆馆刊第二十九卷(一九五七年)的后面有他的一个著作表,可以做我们的详细参考。其中,前此译成中文的也有若干种了,也是大家熟悉的高氏治诗的动机和方法,他自己在国风注释的序文襄交待得很清楚。(译本改称“作者原序”。)我们读过,可以看出他是先对中国历代诗学的发展有了深刻的了解,然后才订出目前所应遵循的路线的。至于西方学者研究或翻译诗经的几家,他也都检讨过他们的得失。只是他们的成就较少

评分

国外汉学届对《诗经》注释的典范,值得一读。

评分

目录《中西学术文丛:诗经通解(繁体版)》是书疏解《诗经》,取前人成说之可信者从之,其未惬者,乃博征群书,兼及钟鼎铭文,以丰厚的文字、音韵、训诂学识,研精覃思,慎下裁断,言之凿凿,发人所未发,胜义皇皇,洵为近世《诗经》研究之力作。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有