1763年問世的《緻博濛書》是反映“盧梭的宗教 ”的重要文獻。文中那句“我是基督徒”,不僅帶有顯而易見的真誠,更是薩瓦代理本堂神父所建造的樸素然而堅實的神殿裏的拱頂石。這不是什麼情感流露或抒情活動:我們已然觸及良知光照下的理性,自《論科學和文藝》直至《愛彌兒》所建立的哲學的核心。盧梭將這種基督宗教稱為“人性的和社會的宗教” 。換言之,基督精神和人文精神在彼此的內涵中找到瞭共同本質。
《緻博濛書》這封長信就像一齣戲劇。主角是盧梭本人。他本色扮演瞭一個不幸受迫害的作傢。
中譯本導言 法文本導言 緻博濛書 附錄:啓示的假想或寓言片段
這本書的韻味,說白瞭,帶著一股濃鬱的“邊緣感”。它似乎總是在主流敘事的邊緣遊走,不願被任何固有的文學流派輕易歸類。它的角色群像極其鮮明,但又都不是傳統意義上的“好人”或“壞人”,他們身上都攜帶著深刻的道德模糊性,這使得讀者無法輕易站隊,隻能以一種近乎旁觀者的、略帶疏離感的視角去審視他們的選擇與命運。我特彆喜歡作者處理衝突的方式,它不是通過激烈的外部對抗來展現,而是通過角色內心深處那些難以言喻的矛盾和自我拉扯來體現,這種內爆式的戲劇張力,比任何刀光劍影都要來得震撼人心。書中的對話更是精妙,看似尋常的交流,字裏行間卻暗藏著大量的潛颱詞和未盡之意,每一次的“留白”都留給瞭讀者廣闊的想象空間去填充,這讓閱讀過程充滿瞭主動性和創造性。這本書更像是一麵棱鏡,摺射齣人性中那些最復雜、最幽微的光譜。
評分如果用一個詞來形容《緻博濛書》的閱讀感受,那一定是“迴聲”。這本書的結構,與其說是一個故事,不如說是一組相互映照的“母題”的變奏。不同的章節,不同的視角,反復迴響著關於記憶、失落、重建這些核心主題。作者的敘事手法非常高明,他懂得如何用極簡的筆墨,勾勒齣極深遠的意境。很多段落,初看平淡無奇,但當你讀到全書的後三分之一時,那些早期的看似無關緊要的描述,會突然以一種驚人的方式串聯起來,産生巨大的情感共振。這種設計體現瞭作者極高的把控力,他如同一個精密的鍾錶匠,將每一個齒輪都安裝在瞭最恰當的位置。對於那些追求文學深度、厭倦瞭套路化情節的讀者來說,《緻博濛書》無疑是一份珍貴的饋贈。它不迎閤任何人,隻是忠實地構建瞭自己的世界,並邀請你,用你全部的智慧和感性去探訪。閤上書頁時,耳邊仿佛還殘留著某種古老的、低沉的詠嘆調。
評分這本書最讓我感到震撼的,是它對“時間”這一概念的顛覆性處理。在《緻博濛書》裏,時間似乎不再是綫性的、不可逆的河流,而更像是一個可以被觸摸、可以被摺疊的實體。作者用極其冷靜剋製的筆觸,描繪瞭那些看似微不足道的瞬間是如何積纍、發酵,最終引發宏大敘事的轉摺。我讀到關於某個古老儀式的描述時,那種超越日常經驗的荒謬感和宿命感撲麵而來,讓人不禁思考我們所認為的“真實”到底是什麼。書中對細節的偏執幾乎達到瞭令人發指的地步,無論是牆壁上苔蘚的顔色,還是特定光綫下空氣中塵埃的運動軌跡,都被描摹得栩栩如生,但這並非單純的堆砌辭藻,而是服務於構建一個堅不可摧的、自洽的邏輯體係。這本書迫使我重新審視自己對世界的既有認知,它不是在講述一個故事,而是在提供一個全新的感知世界的框架。讀完後,我發現自己看窗外的風景都多瞭一種審視的眼光。
評分坦白說,初讀《緻博濛書》時,我有些跟不上作者的節奏。他的敘事手法非常跳躍,時空交錯的運用達到瞭爐火純青的地步,初讀時難免會産生“這是在哪裏?這是什麼時候?”的疑問。但正是這種看似散亂的碎片,在後續的閱讀中,如同被一塊塊精確切割的寶石,最終拼湊齣瞭一個完整而震撼的圖案。這種“延遲滿足”的敘事結構,對讀者的專注力提齣瞭極高的要求,但也帶來瞭無與倫比的智力上的挑戰和最終的豁然開朗。我必須得承認,我曾不止一次地迴溯前文,試圖理清某個關鍵事件的前因後果,但每一次的重讀,都帶來瞭新的領悟,仿佛文本本身具有多重維度。書中的語言風格,時而如同古典詩詞般典雅凝練,時而又像現代哲學論文般鋒利尖銳,這種強烈的反差,讓閱讀過程充滿瞭不可預測的張力。這不是一本輕鬆讀物,它更像是一場智力上的馬拉鬆,考驗著讀者的耐心和理解力,但終點處的風景,絕對值得付齣所有的努力。
評分這本《緻博濛書》的閱讀體驗,簡直就像是走進瞭一片迷霧繚繞的古老森林。作者的筆觸細膩得令人驚嘆,每一個場景的描繪都充滿瞭油畫般的厚重感和曆史的沉澱。我尤其欣賞他對人物內心世界的刻畫,那些細微的情緒波動,那些不為人知的掙紮與渴望,都被他捕捉得入木三分。讀到某個段落時,我甚至能真切地感受到角色呼吸的頻率,他們的每一次心跳都仿佛在我耳邊迴響。這種沉浸式的閱讀感,在如今的文學作品中已屬罕見。它不是那種快餐式的消遣,而更像是一場需要全身心投入的朝聖之旅,每翻開一頁,都仿佛在與一個久遠的聲音進行著深刻的對話。書中的世界觀構建得非常宏大,但作者並沒有急於把所有信息一股腦地傾瀉齣來,而是巧妙地通過環境的渲染和角色的行為,將世界的脈絡緩緩展開,讓人在不經意間沉醉其中,迴味無窮。整體來說,它帶給我的是一種深邃的、近乎哲學的思考。
評分當然,讀者肯定可以從中讀齣一些關於現實問題的態度(如“靈魂世界的裝飾品,政治世界的緘默者”一篇結尾諷“文化人”)。但一個與塞內卡、斯賓諾莎心有戚戚焉的人,目光是冷峻的,麵容是肅穆的,他的溫度給予那些於靈泊漂泊之人,既不擁有與維吉爾同伴下沉地獄的熱情,亦投身於與貝阿特麗切上升。直言之,這個世界上存在某種靈魂,他們不屑於人世的紛擾,卻也不願投入高昂以至於淵深光明竟臻至黑暗的神的懷抱。
評分,果然是有摺扣。毫不猶豫的買下瞭瞭,京東速度非常快的,從配貨到送貨也很具體
評分答禮,頗有風度。多讀書,可以讓你多增加一些課外的知識。培根先生說過:“知識
評分作品呈現在我麵前。深入淺齣的寫作手法能讓本人猶如身臨其境一般,好似一杯美式
評分父親沒再說什麼。第二天,父親給瞭男孩一個錢袋,裏麵有父親祝福瞭他。從父親的目光中,男孩看齣,父親也想雲遊四方。這個願望一直存在,盡管幾十年來他一直將這個願望深埋心底,為吃喝而操勞,夜夜在同一個地方睡覺。
評分“那些人來時,口袋裏裝滿瞭錢,”父親又說,“而我們這裏,隻有牧羊人纔四處遊走。”
評分越做越好。
評分“孩子,世界各地的人都到過這個村莊。”父親說,“他們為追求新奇而來,但是他們沒有差彆。他們爬到山丘上去看城堡,認為城堡今不如昔。他們或是一頭金發,或是皮膚黝黑,但他們和咱們村裏的人沒啥兩樣。”
評分大概,在帝國事務裏,“精神”的力量纔得以最大體現——於成功的帝國之中,民生而習之的風俗、習氣,自然稟賦,或會於帝國徵服者的武力與精神之下,得以像初春嶺南的山丘,百花生樹、綠草如茵、錯落有緻、繁麗無比。然而,如此閤符自然之帝國,終非人力之所能至。換言之,於真正的(柏拉圖意義上的真正的)帝國事務而言,唯神能操辦之。再進言之,規劃帝國者,“於人間最像神”。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有