发表于2024-12-15
傅雷译著 艺术哲学 pdf epub mobi txt 电子书 下载
傅雷先生年轻时受聘于上海美术专科学校,担任美术史课教席。这是他在讲稿的基础上修订补充后于一九三四年完成的一部著作。这部珍贵遗稿由庞薰琴作序,吴甲丰后记,一九八五年首次出版以来广受赞誉。
书中着重介绍了文艺复兴以来近二十位大家及其名作,如傅雷先生所言:“所述皆名家杰构,凡绘画雕塑建筑装饰美术诸门,遍尝一脔。间亦论及作家之人品学问,欲以表显艺人之操守与修养也;亦有涉及时代与环境,明艺术发生之因果也,历史叙述,理论阐发,兼顾并重,示研究工作之重要也。”
此次以一九八五年三联书店版为底本,存原貌,括今译,感受傅雷译文以及美术名作的双重魅力。
傅雷(1908-1966),我国著名文学艺术翻译家,从三十年代起,即致力于法国文学的翻译介绍工作,一生翻译作品三十余部,主要有罗曼?罗兰长篇巨著《约翰?克利斯朵夫》、传记《贝多芬传》《托尔斯泰传》《米开朗琪罗传》,巴尔扎克名著《高老头》《欧也妮?葛朗台》《贝姨》《邦斯舅舅》《亚尔培?萨伐龙》《夏倍上校》《搅水女人》《都尔的本堂神甫》《幻灭》《赛查?皮罗多盛衰记》《于絮尔?弥罗埃》,伏尔泰的《老实人》《天真汉》《查第格》,梅里美的《嘉尔曼》《高龙巴》,丹纳名著《艺术哲学》等。著作《世界美术名作二十讲》《傅雷家书》《与傅聪谈音乐》等流传甚广。
傅雷(1908—1966)以翻译家见知于世,译文信、达、雅三美兼擅,传誉译林,卓然一家。所译皆世界名著,抉择谨严,影响巨大。傅氏学养精深,于美术及音乐理论与欣赏,尤具专长,而常为其翻译盛名所掩。特别重要的,是他的立身处世,耿介正直,劲节清操,一丝不苟,兼备中国知识分子传统品德与现代精神,堪称典范。文ge殉难,举世景仰。
——柯灵
不错不错,很精美。希望内容也好,很好
评分不错,印刷的字体比一般书要小点。
评分很好的书,值得一看,趁打折多买点!
评分挺好的有塑封包装很好
评分不错不错不错,
评分傅雷家书中这本艺术鉴赏指南,朋友很喜欢
评分不错~~~~~~~~~
评分值得阅读~值得反复品味与鉴赏~值得够买
评分不错不错不错,
傅雷译著 艺术哲学 pdf epub mobi txt 电子书 下载