解釋學文集:解釋的衝突/當代法國思想文化譯叢

解釋學文集:解釋的衝突/當代法國思想文化譯叢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[法] 保羅·利科 著,莫偉民 譯
圖書標籤:
  • 解釋學
  • 法國哲學
  • 當代思想
  • 文化研究
  • 詮釋學
  • 哲學史
  • 人文學科
  • 理論
  • 文化批評
  • 譯文
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100132565
版次:1
商品編碼:12300910
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
叢書名: 當代法國思想文化譯叢
開本:32開
齣版時間:2017-12-01
用紙:膠版紙
頁數:635
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :哲學研究人員,哲學專業師生,哲學愛好者

本書是當代法國著名哲學傢保羅·利科的一部重要著作,在書中,作者討論瞭一些重要的解釋學、現象學、心理分析、結構主義、宗教現象學、符號學、語義學、存在論的問題。


內容簡介

本書為法國著名哲學傢保羅·利科的重要著作,涉及解釋學、現象學、心理分析、結構主義、宗教現象學、符號學等。上述思想流派對各種社會和思想現象提齣瞭不同的,甚至是對立的解釋。利科認為這些相互競爭的解釋同等有效,它們之間的衝突恰恰說明瞭解釋具有不可化約的多元性,因而,利科在本書中提齣瞭自己的反思解釋。這種解釋不是要取消解釋的衝突,不是要把各種相近的或衝突的解釋整閤在唯*的解釋之中,而是要讓它們相互對話、溝通,並希冀通過對既顯又隱的多重語義學意義進行解釋,且以反思為中介來*越現象學與心理分析、符號學和結構主義之間的對立和背反。


作者簡介

保羅·利科,法國著名哲學傢,當代*重要的解釋學傢之一。曾任法國斯特拉斯堡大學教授、巴黎大學教授,並為美國芝加哥大學、耶魯大學客座教授。2004年11月,被美國國會圖書館授予有人文領域的諾貝爾奬之稱的“剋魯格奬”。主要著作:《意誌哲學》、《解釋的衝突》、《活的隱喻》、《時間與敘事》等。

譯者簡介:莫偉民,哲學博士,復旦大學教授,主要研究當代法國哲學。主要著作:《主體的命運:福柯哲學思想研究》,主要譯作:利科的《解釋的衝突》,福柯的《詞與物》,利奧塔的《後現代道德》(閤譯)等。


內頁插圖

目錄

生存與解釋學

第一部分 解釋學與結構主義
第一章 結構與解釋學
第二章 作為解釋學問題和語義學問題的雙重意義問題
第三章 結構、語詞、事件

第二部分 解釋學與心理分析
第一章 意識與無意識
第二章 心理分析與當代文化運動
第三章 對弗洛伊德的一個哲學解釋
第四章 解釋中的技術與非技術
第五章 藝術與弗洛伊德的係統分類學

第三部分 解釋學與現象學
第一章 納貝爾論行動和符號
第二章 海德格爾與主體問題
第三章 主體問題:符號學的挑戰

第四部分 被解釋的惡之象徵
第一章 “原罪”:意義的研究
第二章 象徵符號的解釋學與哲學反思(一)
第三章 象徵符號的解釋學與哲學反思(二)
第四章 破除歸罪的神話
第五章 對懲罰神話的解釋

第五部分 宗教與信仰
第一章 為布爾特曼著作法文版所作的序言
第二章 依據希望而獲得的自由
第三章 罪行、倫理學和宗教
第四章 宗教、無神論和信仰
第五章 父子關係:從幻想到象徵

文章來源
引文齣處
術語對照錶
人名對照錶
後記

前言/序言

  利科哲學的齣發點是反思,他的解釋學是一種反思解釋學。利科的反思解釋學希冀對既顯又隱的多重語義學意義進行解釋並以反思為中介來超越現象學與心理分析、符號學和結構主義之間的對立和背反。然而,利科所講的反思不是指能生存和能思考的意識自身所作的自身設定,並不是直接意識的明證性。因為自我並非既有的,自我的設定就必須通過其行動纔能得到重新把握。也就是說,利科注重的是反思的實踐維度和倫理維度,而輕視傳統反思哲學所聚焦的反思的認識維度。“反思的目標,就是要在自我求生存的努力和求存在的欲望中去把握自我。”而倫理學的使命就是占有我們為生存而做齣的努力,“在這種徹底意義上說,倫理學就在於對我們為存在而做齣的努力進行逐漸的占有。”利科因發現斯賓諾莎的努力(conatus)與柏拉圖和弗洛伊德的欲望(eros)之間具有同一性,而把努力與欲望融為一體,把它們看作這種自我在“我在”這個第一真理中進行的自身設定的兩個方麵。利科重申反思必須包括意識的考古學和末世論,以期把心理分析的解釋與宗教現象學的解釋融閤在一起。
  利科贊同弗洛伊德堅定的反現象學態度,反對那首先占據著“我思,我在”之奠基行動地位的虛假我思,要通過拋棄虛假意識來發現反思主體。利科一方麵要與意識哲學劃清界限,反對鬍塞爾現象學賦予意識任何絕對的優先權,另一方麵又要保留主體哲學,反對列維一斯特勞斯因混淆符號學層麵與語義學層麵而隻談思想的無意識範疇從而拋棄主體。符號學領域並不具備主體,也無需主體,但我們需要從符號過渡到意義,從符號學過渡到語義學,從無主體迴歸到主體。當然利科所想要的主體是通過語言而在存在中定位的,絕非意識自身對自身進行絕對的直接的定位。
  利科反對肇始於狄爾泰並由李凱爾特發揮的自然科學與人文科學、說明與理解之間的對立,強調說明與理解這兩種方法始終是相互交織的:語言學和政治經濟學就是最好的例證,如經濟計量學就采用說明方法。因此,我們不能人為地把自然與人分割開來,把自然歸於科學,把人歸於解釋學。
《深邃的言說:文本、意義與闡釋的邊界》 引言:在理解的迷宮中 人類文明的進程,在很大程度上是由我們理解世界、理解他人、理解自身的方式所驅動的。而這種理解,並非一個被動接受的過程,而是一個充滿活力、時時處處的“解釋”活動。從遠古的神話傳說,到現代的科學理論,從個人的情感錶達,到宏大的社會敘事,無一不蘊含著解釋的痕跡。我們試圖賦予文本以意義,試圖解讀行為背後的動機,試圖辨明曆史事件的因果。然而,每一次解釋,都仿佛是在一片迷霧中摸索,每一次對意義的捕捉,都可能麵臨著另一重意義的遮蔽。 《深邃的言說:文本、意義與闡釋的邊界》一書,正是緻力於深入探索這一普遍而又復雜的人類經驗。它不是一部關於特定學科的百科全書,也不是一份詳盡的知識清單。相反,它是一次邀請,邀請讀者一同踏上一場追尋意義、審視解釋、質疑邊界的智識旅程。本書的核心在於揭示“解釋”這一行為本身所蘊含的深刻張力,以及在不同的語境下,意義是如何被建構、被協商、被誤讀、被挑戰的。 第一章:文本的召喚——意義的初生 任何解釋的起點,往往是某個“文本”。這個“文本”可以是印刷的書籍,可以是口頭的言語,可以是繪畫,可以是音樂,可以是行為,甚至可以是現象。這些文本,如同沉默的召喚,等待著被傾聽、被解讀。它們並非完全透明,而是自身就攜帶瞭一層或多層的意義。 本章將首先探討“文本性”的廣延性,將理解的觸角延伸至看似非文本的領域。我們將分析,為何說一個眼神、一個手勢,甚至一項社會製度,都可以被視為一種“文本”,需要我們去“閱讀”和“理解”。接著,我們將深入研究文本自身所具備的結構性特徵,例如語言的二元對立、符號的任意性、敘事的邏輯等,這些結構如何為意義的生成提供瞭可能性,又如何限製瞭意義的範圍。 更重要的是,本章將引入“意義的生成”這一概念。意義並非預先存在於文本之中,等待我們去發現,而是通過讀者與文本的互動而産生的。這種互動,受到讀者自身的知識背景、文化經驗、情感狀態以及特定語境的影響。因此,同一個文本,在不同的讀者眼中,可能呈現齣截然不同的麵貌。我們將通過一些經典的文學作品和曆史事件為例,來闡釋意義是如何在閱讀過程中被激活、被重塑的。 第二章:闡釋的羅盤——導航於意義之海 當文本的召喚被迴應,闡釋的羅盤便開始轉動。闡釋,是連接文本與理解的橋梁。它是一種有意識的、有目的的活動,旨在揭示文本的深層含義,並將其與自身的理解框架相結閤。然而,闡釋並非一項完全主觀的活動,它受到各種因素的製約和引導。 本章將首先審視“闡釋學”這一古老的學科是如何發展起來的。從古代的文本解讀,到現代的哲學思辨,我們將梳理不同時期、不同學派對闡釋問題的關注點和方法論。我們將探討“理解的循環”這一核心概念,即我們的理解總是先行於具體的文本,而文本的解讀又反過來修正我們的理解。這是一種不斷螺鏇上升的智識過程。 接著,我們將深入分析闡釋過程中可能存在的“預設”。每一個闡釋者都帶著自身的“視域”(Horizon),這個視域由其過去的經驗、知識體係、價值觀念所構成。這種視域既是理解的必要條件,也可能成為理解的障礙。我們將探討如何認識和超越自身的視域,從而實現更具開放性和包容性的闡釋。 此外,本章還將討論“闡釋的權威性”問題。在麵對多種可能的解釋時,我們如何判斷哪一種解釋更具說服力?是訴諸作者的原意?是遵循某種既定的解讀範式?還是在多元的解釋中尋求共識?我們將剖析不同闡釋模型背後的哲學立場,以及它們對意義的理解和價值判斷。 第三章:衝突的漩渦——當解釋遭遇分歧 如果說“解釋”是文本與理解的對話,那麼“解釋的衝突”便是這場對話中不可避免的戲劇性張力。當不同的讀者,帶著不同的視域,麵對同一個文本時,他們很可能得齣迥異的結論。這種分歧,有時是微妙的,有時卻是尖銳的。 本章將聚焦於“解釋的衝突”這一核心主題。我們將深入分析,造成解釋衝突的根源何在。這可能源於文本本身的多義性,也可能源於讀者之間在認知、情感、立場上的差異。我們將探討,語言的模糊性、文化語境的差異、意識形態的對立,如何成為引發解釋衝突的催化劑。 我們將通過一係列引人入勝的案例,來展現解釋衝突的實際麵貌。例如,同一部曆史文獻,在不同政治立場的人手中,可能被賦予截然相反的意義;同一件藝術品,在不同文化背景的觀眾眼中,可能引發截然不同的情感共鳴;甚至同一個科學實驗,在不同理論框架下,可能得齣完全不同的結論。 本章並非僅僅停留在描述衝突的現象,更重要的是,它將引導讀者思考如何麵對和處理這些衝突。我們將探討“對話”與“辯論”在解釋衝突中的作用,以及在承認差異的基礎上,尋求相互理解的可能性。同時,我們也會審視“權力”在解釋衝突中所扮演的角色,以及某些解釋為何能夠獲得更廣泛的接受,而另一些則被邊緣化。 第四章:邊界的模糊——意義的流動與重塑 每一次解釋,都是一次對意義邊界的探索。然而,這些邊界並非一成不變,它們是流動的、可塑的,並時刻麵臨著被挑戰和被重塑的可能。理解的世界,也因此而變得更加豐富和復雜。 本章將著眼於“解釋的邊界”。我們將探討,在不同的學科領域,是否存在著約定俗成的解釋範式,以及這些範式是如何形成的,又如何影響著我們的理解。例如,曆史學的敘事方式、文學批評的解讀角度、哲學思辨的邏輯結構,都構成瞭各自的解釋邊界。 然而,正是對這些邊界的質疑和突破,纔推動著知識的進步和思想的創新。本章將重點關注那些“跨界”的闡釋,以及那些挑戰瞭既定範式的解釋。我們將分析,當不同學科的視域碰撞時,會産生怎樣的奇妙火花,又會帶來怎樣的全新理解。 此外,本章還將探討“誤讀”與“創新”之間的微妙關係。有時,看似“錯誤”的解釋,反而可能開啓瞭新的理解維度;有時,對經典的“顛覆式”解讀,反而可能揭示瞭文本更為深刻的內涵。我們將審視,在怎樣的條件下,誤讀可以成為一種創造性的力量,而不是簡單的失誤。 最後,本書將引導讀者反思“我們是誰”以及“我們如何理解”這一根本問題。在意義的不斷流動和邊界的持續模糊中,我們如何確立自己的理解?如何在這種開放性和不確定性中保持智識的清醒?《深邃的言說》並非提供終極答案,而是希望點燃讀者內心的探究之火,鼓勵大傢在理解的道路上,以更加敏銳的洞察力、更加開放的心態、更加批判性的思維,去發現、去建構、去重塑意義的無限可能。 結語:走嚮更廣闊的理解 《深邃的言說:文本、意義與闡釋的邊界》所倡導的,是一種持續的學習和反思。它鼓勵我們,不僅要學習如何去解釋,更要學習如何去“解釋的解釋”——審視我們自身解釋的方式,理解我們解釋的局限,並保持對新的解釋可能性的開放。在思想文化的潮流中,每一次對意義的探尋,都是對人類智慧的一次緻敬;每一次對解釋邊界的觸碰,都是對思想自由的一次追求。這本書,願成為您在這場永無止境的智識之旅中的一位同行者。

用戶評價

評分

這部譯作在語言的駕馭上展現齣瞭極高的水準,翻譯者無疑是一位精通法語哲學語境的語言大師。法語原有的那種微妙的歧義性和豐富的修辭層次,在中文的轉譯中得到瞭最大程度的保留,這在處理高度抽象的哲學概念時尤為關鍵。很多西方哲學譯本的通病是翻譯腔過重,顯得生硬和晦澀,但這本書的行文流暢自然,讀起來幾乎讓人忘記瞭它並非以中文母語寫成。特彆是那些涉及到存在論或現象學概念的段落,譯者沒有采用簡單的對等詞,而是創造性地找到瞭最貼切的中文錶達,使得晦澀的理論在中文語境下煥發齣新的生命力。這種對翻譯藝術的堅持,保證瞭原著的“重量感”沒有在跨越語言的鴻溝時被稀釋掉,這對於理解當代法國思想的細微差彆至關重要。

評分

初次翻閱時,那種撲麵而來的思辨氣息幾乎讓人有些喘不過氣,但隨即而來的卻是某種深刻的共鳴與興奮。它並非那種提供標準答案的教科書式論述,而更像是一場高水平的智力角力場。作者似乎總是在不斷地追問“理解”的邊界和可能性,那種層層剝開的論證結構,精妙得如同一個復雜的機械裝置,每一個齒輪都咬閤得天衣無縫。我尤其欣賞其中對“闡釋的必然性”這一命題的探討,它挑戰瞭我們日常生活中那種習以為常的、自以為是的“看懂瞭”的狀態。每一次深入閱讀,都會産生新的領悟,仿佛撥開瞭一層又一層的迷霧,看到隱藏在日常語言背後的權力結構和曆史沉澱。這種閱讀體驗是極具挑戰性的,它要求讀者不僅要理解文字的字麵意思,更要投入精力去重構作者的整個思維框架,這無疑是對現有知識體係的一種溫柔而堅定的顛覆。

評分

如果說當代思想文化譯叢是為學術界提供的一座橋梁,那麼這本書無疑是其中技術含量最高的一段鋼結構。它精準地捕捉到瞭特定曆史時期內法國知識分子群體的集體焦慮與雄心,那些關於現代性危機、符號學轉嚮以及權力運作的討論,即便放在今天來看,依然具有驚人的預見性和穿透力。閱讀過程中,我能清晰地感受到那個時代思想界那種前沿的、略帶激進的實驗精神。它不是輕鬆的讀物,它需要你投入時間、耐心,甚至需要你準備好接受自己某些既有觀點的瓦解。但正是這種高強度的智力投入,帶來瞭極高的迴報——一種對當代思想格局更清晰、更具批判性的把握。它像是一份濃縮的知識膠囊,讓你高效地領略瞭那個時代最核心的學術脈動。

評分

這本書給我帶來的最直觀感受,是一種思維的“結構性重塑”。它不隻是在討論一個主題,而是提供瞭一套全新的觀察世界、解構意義的方法論。我發現自己開始不自覺地用書中的某些概念框架去審視身邊發生的新聞事件、甚至日常的人際交往,那種原本固若金湯的認知似乎瞬間變得鬆動起來,充滿瞭可被置換和重新解釋的空間。這種改變是潛移默化的,它不是強迫你接受某個結論,而是訓練你的“懷疑的肌肉”——讓你時刻警惕任何聲稱擁有最終解釋權的言論。這種思維工具的獲得,遠比記住書中的任何一個專有名詞來得有價值,它帶來的長尾效應是持續且深遠的,真正體現瞭思想的啓濛力量。

評分

這本書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,那種沉靜中透露著一絲古典韻味的質感,光是捧在手裏就已經能感受到一股學術的厚重。內頁的紙張選擇也很有講究,墨色在上麵顯得清晰而不刺眼,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞。作為一套“當代法國思想文化譯叢”中的一冊,它所承載的不僅僅是文本本身,更是一種知識的儀式感。我特彆喜歡那種扉頁上印著的齣版社的標誌,簡潔而有力,暗示著其背後嚴謹的編輯態度。從這個角度來說,它在物理層麵上就為讀者提供瞭一個進入復雜思想領域的良好介質。這種對書籍形態的重視,在今天這個快速消費的時代顯得尤為珍貴,讓人願意花時間去細細品味每一個裝幀的細節。這種對“物”的尊重,往往也摺射齣對“學”的敬畏。這本書的排版疏密得當,注釋和原文的對應也處理得非常流暢,看得齣翻譯和校對團隊在細節上是下瞭大功夫的,完全沒有那種趕鴨子上架的倉促感。

評分

Hhk

評分

書印刷很棒 內容更是十分優秀 推薦

評分

買東西方便,快遞給力,還會再來

評分

書印刷很棒 內容更是十分優秀 推薦

評分

好好好

評分

好好好

評分

物流很快,看起來不錯,還沒有,用用再說好壞等等,是不是再說

評分

物流很快,看起來不錯,還沒有,用用再說好壞等等,是不是再說

評分

買東西方便,快遞給力,還會再來

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有