| |||||||
| |||||||
|
群书治要译注 繁体竖排版28本
定价:420.00元
作者:魏征,虞世南,褚亮,萧德言 主 编
出版社:中国书店出版社
出版日期:2012-5-1
ISBN:9787514902075
字数:2000000
页码:6000
版次:1
装帧:平装
开本:32开
重量:8.20公斤
全注全译:本书对《群书治要》进行了全注全译,由多位传统文化学者、教授和资深人士历时一年完成。
繁体竖排:为保留经典原貌,本书采用繁体竖排,是今人学习传统经典的经典读本。
补录三卷:《群书治要》原亡佚三卷,本书补录了三卷,使得此书得以完备。
内容简介
《群书治要》是唐太宗李世民(公元五九九年——六四九年)于贞观初年下令编辑。太宗十八岁随父从军,起义平定动乱的社会,戎马倥偬十余年。二十八岁即帝位后,偃武修文,特别留心于治平之道,休生养民。根据《新唐书》记载如下:
太宗欲知前世得失,诏魏征、虞世南、褚亮及德言裒次经史百氏帝王所以兴衰者上之,帝爱其书博而要,曰:“使我稽古临事不惑者,公等力也!”赉赐尤渥。
《群书治要》一书,整理历代帝王治国资政史料,撷取经、史、诸子百家中,有关修身、齐家、治国、平天下之精要,汇编成书。上始五帝,下迄晋代,自一万四千多部、八万九千多卷古籍中,博采典籍六十五种,共五十余万言。书成,如魏征于序文中所说,实为一部「用之当今,足以鉴览前古;传之来叶,可以贻厥孙谋」的治世宝典。
第一册 卷 一 周易
第二册: 卷 二 尚书
第三册 卷 三 毛诗
第四册
卷 四 春秋左氏传(上)
卷 五 春秋左氏传(中)
卷 六 春秋左氏传(下)
第五册
卷 七 礼记
第六册
卷 八 周礼 周书 国语 韩诗外传
第七册
卷 九 孝经 论语
第八册
卷 十 孔子家语
第九册
卷十一 史记(上)
卷十二 史记(下) 吴越春秋
第十册
卷十 三 汉书(一)
卷十 四 汉书(二)
第十一册
卷十 五 汉书(三)
卷十 六 汉书(四)
第十二册
卷十 七 汉书(五)
卷十 八 汉书(六)
第十三册
卷十 九 汉书(七)
卷二 十 汉书(八)
第十四册
卷二十一 后汉书(一)
卷二十二 后汉书(二)
第十五册
卷二十三 后汉书(三)
卷二十四 后汉书(四)
第十六册
卷二十五 魏志(上)
卷二十六 魏志(下)
第十七册
卷二十七 蜀志 吴志(上)
卷二十八吴志(下)
第十八册
卷二十九 晋书(上)
卷三 十 晋书(下)
第十九册
卷三十一 六韬 阴谋 鬻子
卷三十二 管子
第二十册
卷三十三 晏子 司马法 孙子兵法
卷三十四 老子 鹖冠子 列子 墨子
第二十一册
卷三十五 文子 曾子
卷三十六 吴子 商君子 尸子 申子
第二十二册
卷三十七 孟子 慎子 尹文子 庄子 尉缭子
卷三十八 孙卿子
第二十三册
卷三十九 吕氏春秋
卷四 十 韩子 三略 新语 贾子
第二十四册
卷四十一 淮南子
卷四十二 盐铁论 新序
第二十五册
卷四十三 说苑
卷四十四 桓子新论 潜夫论
第二十六册
卷四十五 崔寔政论 昌 言
卷四十六 申鉴 中论 典论
第二十七册
卷四十七 刘廙政论 蒋子万机论 政要论
卷四十八 体论 典语
第二十八册
卷四十九 傅子
卷五 十 袁子正书 抱朴子
终于等到这套书了!一直以来都对中国古代的治世思想非常着迷,尤其是那些能够穿越时空、历久弥新的智慧。在海量的信息中,《群书治要》这个名字就如同黑暗中的灯塔,指引着我探索先贤的治国方略。拿到手的时候,就被这厚重的质感和精致的装帧所吸引,虽然这次评价的是它的译注版本,但那种崇敬之情溢于言表。我尤其期待这次的译注能够深入浅出,将那些古老而精深的道理,用现代人能够理解的方式呈现出来。很多时候,我们读古籍,最怕的就是佶屈聱牙的原文,或者生搬硬套的译文。希望这套书能够在这方面做得出色,让我在阅读的过程中,不仅能领略到原文的精髓,更能体会到译者细致的考量和深厚的学养。我对书中关于如何治理国家、如何安抚民心、如何选贤任能等方面的论述抱有极大的兴趣。总而言之,这是一次充满期待的阅读之旅,希望能在这套书中找到触及灵魂的智慧,为我的人生和工作带来新的启发。
评分这次入手这套《群书治要》的译注版本,纯粹是被其“群书”的名号所吸引。一本能够汇聚众多经典思想的著作,本身就蕴含着巨大的价值。我一直觉得,现代社会虽然信息爆炸,但真正能够指导我们人生方向的智慧,往往隐藏在古籍之中。《群书治要》这个名字,就如同一个宝藏的索引,让我跃跃欲试,想要挖掘其中蕴含的宝藏。对于译注的质量,我希望它能做到既保留原文的韵味,又能在翻译和解读上提供清晰的思路。有时候,一些古籍的翻译可能会过于“现代化”,失去了原有的味道;也有些翻译过于拘泥于字面,让人难以理解其深意。我期待这次的译注,能够做到恰到好处,既能让我领略到原文的精妙,又能帮助我理解其核心思想。我特别想知道书中是如何论述“务本”之道的,以及如何在复杂的政治环境中保持清醒的头脑和坚定的原则。
评分拿到这套书,第一感觉就是“沉甸甸”的,不仅仅是物理上的重量,更是思想的厚重感。我一直认为,中华文明之所以能够绵延至今,很大程度上得益于其深厚的哲学和政治智慧,而《群书治要》无疑是其中的瑰宝。这次选择繁体竖排版,也是希望能更贴近古籍的原貌,感受那种传统的阅读韵味。对于译注部分的期待,我希望它能提供详实的注释,解释一些生僻的字词和典故,同时,更重要的是,能够阐释其背后蕴含的深层含义。古人的话语往往饱含深意,如果只是直译,很容易丢失其精髓。我希望译者能够站在现代的视角,去解读这些古代的智慧,并将其与当下的社会现实联系起来,这样才能真正发挥这些经典的作用。我尤其关注书中关于道德修养、人君之道以及与臣子相处的智慧。我相信,这些看似遥远的古代道理,在今天依然具有极高的借鉴意义,能帮助我们更好地理解人性和社会。
评分拿到手这套《群书治要》,我最直观的感受就是其“正版”的意义。在这个信息鱼龙混杂的时代,能够拥有一套内容准确、排版严谨的正版书籍,本身就是一种对知识的尊重。我个人一直对中国古代的政治哲学抱有浓厚的兴趣,尤其推崇那些能够体现“经世致用”思想的著作。《群书治要》这个名字,听起来就充满了治国安邦的智慧。我对这次译注版本的期待,在于它能否真正做到“译注”二字。意思是,不仅要翻译原文,更要进行深入的注解,解释清楚原文的上下文、引用的典故,以及其在历史上的意义。我希望译者能够带领我,如同穿越时空一般,去理解这些古代先贤是如何思考和解决问题的。我特别想了解书中关于“德治”和“法治”的论述,以及它们之间的平衡关系。我相信,在当下社会,这些古老的智慧依然能够给我们带来深刻的启示。
评分收到这套《群书治要》,我迫不及待地想要翻阅。作为一名对中国传统文化有着浓厚兴趣的读者,我一直认为,古代的智慧是解决现代社会诸多问题的钥匙。《群书治要》这个书名,就如同一盏明灯,指引着我探索先秦至唐宋之间,那些关于治国理政的精要思想。我特别看重这次译注版本的“译注”二字,这意味着我不仅能读到原文,还能通过译文和注解,更好地理解其深意。我希望译者能够以一种既尊重原文,又贴合现代读者阅读习惯的方式进行解读,避免出现过于晦涩或者过于浅显的翻译。我尤其关注书中关于“任贤使能”的论述,以及如何“防微杜渐”,避免国家走向衰败的策略。我期待在这套书中,能够找到那些能够穿越千年的真理,帮助我更好地理解历史,也更好地指导当下。
评分好
评分好
评分好
评分好
评分好
评分好
评分好
评分好
评分好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有