現貨正版 小川直樹《我愛英國腔︰英式英語發音特訓》眾文 港颱原版 繁體

現貨正版 小川直樹《我愛英國腔︰英式英語發音特訓》眾文 港颱原版 繁體 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 英語學習
  • 英語發音
  • 英式英語
  • 小川直樹
  • 語言學習
  • 教材
  • 港颱原版
  • 繁體書籍
  • 眾文圖書
  • 發音特訓
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 拓特圖書專營店
齣版社: 1
ISBN:9789575324254
商品編碼:28149179281
正文語種:繁體中文

具體描述

 

我愛英國腔︰英式英語發音特訓(附MP3英式發音破解密技)

作者: 小川直樹

譯者:賴祈昌

齣版社:眾文

齣版日期:2012/12/01

語言:繁體中文

定價:250元

 

ISBN:9789575324254

叢書係列:英國館

規格:平裝 / 200頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 雙色印刷 / 初版

齣版地:颱灣

語文:中英對照

內容簡介

 

 

英式英語讓人又愛又恨!?

你是哪種?

 

1. 英國腔聽起來好優雅迷人!

 

颱灣學生從小到大,接觸的幾乎都是美式英語,所以有機會接觸英式英語時,對音調充滿抑揚頓挫的英式英語,總會覺得特別迷人,再加上英國皇室散發齣高貴的氣質,所以英國腔聽起來總有種說不齣的優雅特質。

 

2. 英式英語在講什麼啦?

 

英文學瞭十幾年,英語程度還算不錯,但看英國電影或去英國旅行時,麵對連珠砲的英國腔卻是鴨子聽雷,有聽沒有懂!怎麼會學瞭輩子英文,英式英語卻像是另種語言?!

 

不管你是想學口標準英國腔,或者隻是想聽懂英式英語,都先要瞭解英式英語的發音。大傢對英式英語都略知二,知道某些母音發音不樣,知道某些單字用法不同,但隻知皮毛,英式英語永遠隻是遙遠的夢。

 

本介紹英式英語發音規則的書!

 

本書是市麵上本介紹英式英語發音規則的專門書,全書分為三部分,搭配以標準英式發音錄製的MP3,教你講口標準的英國腔!

 

■ 29堂基礎發音課

英式英語的獨特發音,主要來自母音子音的發音與美式英語有所差異。本書透過29堂發音課,教你英式英語的44個母音及子音,從重要的發音基礎,理解英式英語的發音重點。

 

■ 英式風格的日常用語

英式英語除瞭發音與音調別具特色,連生活用語也十分具有英式風格。本書依情境收集英國從早到晚的生活用語,讓你從中體驗真正的英倫風情!

 

■ 英美用語及發音比較

收錄八大領域︰蔬菜、糖果、道路交通、汽車零件、衣服包包、鞋子、職業、學校教育,詳細介紹英美在用語及發音上的差異,讓你從差異中學會道地的英式用語。

 

作者簡介

 

小川直樹

 

1961年生,東京人。日本上智大學外國語研究所語言學博士前期課程修畢。現為聖德大學人文學院英美文化學係教授,專長為英語語音學與溝通。自學生時代開始即深受英式英語發音所吸引,進而走上英語語音學研究的道路。1998-99年赴英國瑞丁大學 (University of Reading) 語言學研究所進修。

 

 

目錄

 

 

前言 

本書使用方法

 

Chapter 1

英式英語的母音與子音

母音

子音

 

Chapter 2

從早到晚的英式英語日常字彙

Morning Scenes 1 早晨1

Bonus 1 英國觀光景點

 

Morning Scenes 2 早晨2

Bonus 2 倫敦觀光景點

 

Afternoon Scenes 1 下午1

Bonus 3 英國知名料理

 

Afternoon Scenes 2 下午2

Bonus 4 英國食品品牌

 

Evening Scenes 1 夜晚1

Bonus 5 感嘆詞1

 

Evening Scenes 2 夜晚2

Bonus 6 感嘆詞2

Bonus 7 拼法的差異

 

Chapter 3

英美有別的單字

Bonus 8 文法差異 

Bonus 9 押韻俚語

 


語言的律動與文化的深度:《世界語言麵麵觀》 緒論:解碼人類溝通的奧秘 語言,是人類文明的基石,是思維的載體,更是文化傳承的血脈。它不僅僅是詞匯的堆砌與語法的約束,更是一種活態的藝術,一種深刻的社會現象。本書《世界語言麵麵觀》旨在帶領讀者穿越時空,深入探索全球語言的廣袤圖景,解析不同語係間的內在邏輯、曆史演變及其對人類認知和交流方式的塑造。我們聚焦於宏觀的語言學理論、微觀的語音學和句法結構,並輔以豐富的案例分析,力求呈現一幅立體、詳盡的全球語言生態圖。 本書的結構設計旨在引導讀者從基礎概念齣發,逐步深入到復雜的研究前沿。我們將首先確立語言學的基本框架,然後依次考察印歐語係、漢藏語係、閃含語係等主要語族的結構特徵,探討語言多樣性背後的驅動力,並對語言在數字化時代麵臨的挑戰與機遇進行前瞻性討論。 --- 第一部分:語言學的基石與理論框架 本部分為深入探索世界語言奠定理論基礎。我們不滿足於停留在日常交流層麵,而是探究語言的深層結構與功能。 第一章:語言的本質與定義 清晰界定“語言”的內涵,區分口語、書麵語、手語乃至計算語言的異同。我們將探討喬姆斯基的生成語法理論,分析其對語言普遍性的假設,以及後續理論(如功能主義、認知語言學)如何對這些假設進行修正和拓展。重點討論語言的“任意性原則”——符號與其指代物之間的非必然聯係,以及這種任意性如何促成語言的無限創造力。 第二章:語音與音係學的世界 聲音是語言的物質基礎。本章細緻剖析人類發音器官的運作機製,係統介紹國際音標(IPA)的使用規範,確保讀者能夠精確記錄和再現世界上的任何語流。我們深入探討音位學 (Phonology),解釋聲音如何在特定語言中形成有意義的區分(如清濁音、送氣與非送氣對立)。例如,分析西班牙語中不存在的英語/θ/音(如think中的“th”)是如何被其聽者係統性地替換為/t/或/s/的。 第三章:詞匯與形態學的結構 詞匯是意義的最小載體。本章詳細闡述詞素(Morpheme)的概念,區分詞根、詞綴的類型與功能。我們將對屈摺語(如俄語、德語)和孤立語(如漢語)的詞形變化方式進行對比分析。形態學不僅關乎詞的“長相”,更反映瞭語言對事物流動狀態的組織方式。通過比較印歐語係中動詞的體(Aspect)係統與粘著語(如土耳其語)中豐富的後綴鏈,揭示不同語言如何編碼時間、動作的持續性或完成性。 第四章:句法:構建意義的藍圖 句法是語言的骨架。本章聚焦於句子成分的排列規則,探討主流的句法理論,如短語結構語法(Phrase Structure Grammar)與依存關係語法(Dependency Grammar)。我們通過對不同語序(SVO, SOV, VSO等)的全球分布進行統計分析,討論語序選擇背後的認知傾嚮和信息結構需求。例如,為什麼許多語言傾嚮於將修飾語放在被修飾語之後(後置定語),以及這種選擇如何影響信息流的自然度。 --- 第二部分:全球主要語係的深度剖析 本部分將具體考察具有代錶性的語係,分析它們的獨特結構、曆史淵源及其地理分布。 第五章:印歐語係的輝煌與演變 作為覆蓋麵最廣的語係,印歐語係是研究語言曆史比較法的絕佳案例。本章追溯原始印歐語的假想重建,分析日耳曼語族(如英語、德語)、羅曼語族(如法語、西班牙語)和斯拉夫語族的主要語音和語法演變路徑。我們將重點討論元音推移(Grimm's Law)在日耳曼語發展中的關鍵作用,以及拉丁語嚮羅曼語分化過程中語音簡化的趨勢。 第六章:漢藏語係的聲調與單音節特性 本章集中探討漢藏語族,特彆是漢語族內部的復雜性。重點分析聲調 (Tonal System) 在區分詞義中的核心地位,並探討早期漢語中聲調的形成過程。同時,我們將研究其語法結構的顯著特徵,如高度的分析性(缺乏形態變化)、量詞係統(Classifiers)的普遍使用,以及不同方言(如官話、吳語、粵語)在聲母、韻母和聲調係統上的巨大差異,揭示其內部的語言譜係樹。 第七章:閃含語係與名詞的“骨架” 閃含語係(如阿拉伯語、希伯來語)以其獨特的詞根係統 (Root System) 著稱。本章詳細解釋三輔音詞根如何通過內部元音變化和模式(Patterns)組閤齣具有關聯意義的詞匯。例如,一個包含K-T-B(書寫)的詞根如何衍生齣“書”、“作者”、“書籍”等一係列詞匯。這種非綫性的詞匯構建方式,與印歐語係的詞綴疊加形成瞭鮮明對比。 第八章:阿爾泰語係(或突厥語族)的黏著性與元音和諧 本章考察具有高度黏著特性的語言(如土耳其語、濛古語)。重點分析元音和諧 (Vowel Harmony) 規則——詞匯中所有元音必須遵循特定的前後性或高低性一緻——這一強大的音韻約束如何影響整個詞匯的形態變化。此外,我們將考察其主賓謂(SOV)語序在信息組織上的效率。 --- 第三部分:語言、認知與文化互動 語言不僅僅是工具,它深刻地塑造著我們的世界觀。本部分探討語言學的前沿交匯點。 第九章:薩丕爾-沃爾夫假說:語言如何限製思維? 本書將全麵迴顧並批判性地審視薩丕爾-沃爾夫假說(Linguistic Relativity),即語言結構對使用者認知過程的影響。我們不僅考察強版假設(語言決定思維)的局限性,更深入探討弱版假設(語言傾嚮於引導思維)在顔色感知、空間定嚮和時間概念化等方麵的實證研究成果。例如,不同語言如何編碼空間方位(絕對坐標 vs. 相對坐標)如何影響人們的導航能力。 第十章:社會語言學:語域、身份與變體 語言的使用場景與其所承載的社會意義密不可分。本章探討語言變體(Dialect)、語域(Register)與社會階層、性彆、地域之間的關聯。我們將分析代碼轉換 (Code-Switching) 的社會功能,以及語言接觸如何導緻皮欽語 (Pidgin) 和剋裏奧爾語 (Creole) 的誕生與規範化。語言的“規範”與“非規範”之間的張力,正是社會權力結構在言語層麵的投射。 第十一章:瀕危語言的搶救與語言的未來 全球語言多樣性正麵臨前所未有的危機。本章討論語言消亡的原因(全球化、強勢語言的壓力),並介紹當代語言保護學(Language Documentation)的方法論,包括田野調查技術、錄音和數字化歸檔的重要性。同時,探討語言復興運動的成功案例(如希伯來語的復興,愛爾蘭語的努力),以及技術(如在綫詞典、學習App)在維持小語種活力中的作用。 第十二章:計算語言學與自然語言處理的挑戰 隨著人工智能的發展,如何使機器理解人類的自然語言成為新的疆界。本章概述自然語言處理(NLP)的基本技術,從早期的基於規則的係統到當前的深度學習模型(如Transformer架構)。重點分析跨語言處理的難題,特彆是低資源語言(Low-Resource Languages)在數據稀疏性上麵臨的睏境,以及如何利用語言學知識來指導機器對意義、語境和諷刺等復雜語義的準確解析。 --- 結語:無盡的探索 語言世界浩瀚無垠,每一次新的發現都可能顛覆我們對交流和認知的既有理解。本書僅是開啓這段旅程的嚮導,真正的學習在於持續的觀察、傾聽和反思。掌握一門語言,便是獲得瞭一把解讀特定文化和思維模式的鑰匙。我們期待讀者帶著這份廣博的視野,繼續探索語言這片永不枯竭的知識海洋。 (全書約1500字)

用戶評價

評分

我是在一個非常偶然的機會下接觸到這本書的,當時我正在為一次重要的跨文化交流做準備,急需提升自己聽力和口語的“地道感”。市麵上關於英式發音的書籍汗牛充牛,很多都停留在基礎的音標講解上,對於我這種已經有一定基礎的學習者來說,幫助有限。這本書的獨特之處在於它對“語調”和“重音模式”的深刻剖析。作者似乎深諳英式英語在交流中的“潛颱詞”——語調的變化往往比單個音素的準確性更能傳遞情感和意圖。書中有一個章節,專門用圖錶和音頻描述瞭典型的英式疑問句和陳述句的起伏規律,對比瞭不同社會階層在日常對話中可能齣現的語流差異。這使得我的學習目標不再僅僅是發齣一個完美的/t/音,而是如何將這些音素組織成具有英國文化特色的語言流。我發現,很多時候我們聽不懂英劇或者英音播客,不是因為單詞不認識,而是因為我們的大腦習慣瞭美式的語調模式,對於英式特有的“上揚與下降”的節奏感到陌生。這本書正好提供瞭這樣的“解碼器”。讀完關於連讀和弱讀的那幾章後,我在迴聽BBC新聞時,竟然能更清晰地捕捉到那些原本被我忽略掉的語流細節,這極大地增強瞭我的自信心。這已經超越瞭簡單的發音指南,更像是一部深入瞭解英國人思維方式的語言學側寫。

評分

作為一名資深的英語學習愛好者,我見過太多半途而廢的教材,它們往往在前幾章充滿激情,但很快就陷入瞭機械的重復訓練。這本書的編排結構,給我留下瞭深刻的印象,因為它真正做到瞭“循序漸進”與“深度拓展”的完美結閤。它沒有一開始就拋齣復雜的音變規則,而是從最基礎的發音位置入手,通過對比性的練習,讓你首先建立起正確的“肌肉記憶”。讓我印象特彆深刻的是其中關於“口腔內部空間塑造”的講解。作者非常細緻地描述瞭在發齣不同元音時,舌頭、軟齶和嘴唇需要如何協同工作,甚至提到瞭呼吸支持對音質的影響。這部分內容非常專業,但語言卻寫得非常平易近人,完全沒有那種拒人韆裏的學術腔調。更棒的是,在講解完基礎發音後,書籍立刻引入瞭“連讀與失爆”的高級主題,並且提供瞭大量真實的對話片段作為案例。這說明編者深知,脫離瞭真實語境的發音練習是毫無意義的。我甚至能感覺到作者在撰寫這本書時,是帶著一種“將心比心”的教學熱情,力求讓學習者能夠跨越從理論到實踐的鴻溝,真正將那些書本上的知識內化為自己的本能反應。

評分

這本書的封麵設計,說實話,第一眼並沒有立刻抓住我,那種感覺就像是在書店裏隨便翻到一本,但內容卻齣乎意料地紮實。我一直對語言學習類的書籍抱有一種審慎的態度,因為很多號稱“速成”或者“秘籍”的書籍,最終都會淪為一堆乾巴巴的規則堆砌。然而,這本《我愛英國腔》在講解發音體係時,卻采用瞭非常注重“感覺”和“口腔肌肉記憶”的方式。它不是簡單地告訴你舌頭應該放在哪裏,而是通過大量的場景模擬和語境教學,讓你明白為什麼某些音素在特定的語境下會産生微妙的變化。特彆是關於元音的飽滿度和輔音的清晰度之間的平衡處理,作者似乎花瞭大量篇幅去解釋那些教科書裏常常一筆帶過的“腔調”的核心——內在的氣流控製。我記得有一節專門講“R”音,它沒有陷入傳統的英美音對比的泥潭,而是著重剖析瞭非捲舌音在自然語流中的弱化和連讀,這對我這個一直苦於發音僵硬的學習者來說,無疑是醍醐灌頂。這種將技術性講解融入到實際聽感訓練中的做法,使得學習過程不那麼枯燥,反而像是在模仿一位技術高超的音樂傢演奏樂器,需要的是精準的控製和長期的練習,而不是死記硬背的音標符號。總的來說,它提供瞭一個非常細緻入微的框架,幫助學習者從“知道”發音規則,過渡到“做到”自然流露。

評分

我購買這本書的初衷,主要是為瞭糾正一些根深蒂固的錯誤發音習慣,這些習慣很多都是在早期學習過程中不經意間養成的,非常頑固。這本書的結構設計非常巧妙地利用瞭“視覺引導”和“聽覺強化”相結閤的方式來打破這些舊習慣。它不僅告訴你“哪裏錯瞭”,更重要的是解釋瞭“為什麼會錯”以及“如何構建新的正確路徑”。例如,在處理那些涉及到口腔後部發音(比如/ɒ/和/ɔː/)的音素時,書中提供的肌肉運動圖解,結閤文字的描述,比單純聽音頻要有效得多,因為它提供瞭三維的、可操作的指導。我特彆欣賞作者在處理“語流中的節奏感”時所采用的比喻,它將發音比喻成一首有起伏的樂章,強調瞭“停頓”的重要性。很多學習者都過於關注單個音節的完美,卻忽略瞭停頓和語調之間的內在聯係。通過這本書的練習,我開始有意識地去規劃我的句子呼吸點和重音落點,這使得我的口語錶達在流暢度和自然度上都有瞭一個質的飛躍。它確實是一本需要用心去“雕琢”每一個章節的教材,但所付齣的努力,絕對能夠帶來實實在在的提升。

評分

說實話,我對市麵上那些色彩斑斕、配圖浮誇的學習資料通常持保留態度,總覺得它們更像是給初學者設計的“安慰劑”。這本《我愛英國腔》的裝幀風格相對低調和內斂,這反而讓我覺得它更可靠。它更像是一本“工具書”而不是“快餐讀物”。書中對於“非重讀元音”的處理,簡直是神來之筆。在許多發音指南中,這個部分往往被簡單地處理成“聽起來模糊的/ə/”,但這本書卻深入探討瞭在不同語速下,英式英語中元音的“收縮”和“模糊”的程度差異,以及這種差異如何影響句子的信息重心。我嘗試著按照書中的指示,刻意練習瞭幾個典型的句子,發現我之前一直對英音的“低沉感”理解有偏差,那並非是刻意壓低嗓音,而是通過對非重讀音的有效弱化,自然而然形成的語流特點。這種對細節的執著,體現瞭作者深厚的語言功底和豐富的教學經驗。它沒有試圖讓你成為一個“完美的復讀機”,而是教你如何像一個真正的母語者一樣去理解和運用發音的彈性。對於想從“說對”邁嚮“說得自然”的進階學習者來說,這本書提供的洞察力是無價的。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有