書名:漢字應用規範字典
:39.00元
售價:26.5元,便宜12.5元,摺扣67
作者:李行健
齣版社:中國大百科全書齣版社
齣版日期:2014-05-01
ISBN:9787500093466
字數:109000
頁碼:837
版次:1
裝幀:平裝
開本:32開
商品重量:0.4kg
中國大百科全書齣版社作為一傢以編輯齣版百科全書和工具書為主的***齣版社,為促進漢語的規範應用推齣瞭“百科版”規範係列詞典,該係列産品已經成為廣大中小學生不可或缺的語言學習工具書。《漢字應用規範字典》是該社**齣版的“百科版”規範係列詞典的重要産品。該字典規範性強、性高、實用性強,著力體現漢字形、音、義內容的全麵性,可以進一步讓漢字知識大賽的節目內容豐富多樣,為參試者學習、測試者齣題提供瞭非常有用的參考。
談起編寫《漢字應用規範字典》的初衷,教育部語言文字應用研究所研究員,曾任語文齣版社社長兼總編輯、國傢語委委員,現任國傢語委谘詢委員會委員,字典主編李行健錶示,“中國漢字聽寫大會”等漢字類節目受到瞭廣大群眾的熱烈歡迎,說明群眾很希望學習和掌握漢字,但社會各界也對節目提齣瞭改進的意見和建議,如有的聽寫字生僻古怪,試題缺乏多樣性,在導嚮上沒有突齣漢字書寫應注重規範應用的特性等。於是,有關領導部門希望國傢語委《現代漢語規範詞典》編委會組織力量編一本全麵體現漢字形音義知識的字典。
李行健認為,漢字是世界上獨特的文字,它是形音義三者緊密結閤的統一體;要掌握一個漢字,必須注意它的形體(寫法)、讀音和意義,隻有這樣,纔算真正掌握瞭這個字,能夠應用這個字。因此,學生使用的工具書和漢字知識競賽要在內容上必須具備漢字形、音、義三方麵的知識,這些知識要嚴格符閤國傢的規範標準,還應在功能設計上引導讀者能夠在實踐中應用這些知識。
《漢字應用規範字典》以國務院公布的《通用規範漢字錶》為依據,遵循教育部新頒布的中小學語文教學大綱、語文課程標準,逐字注釋錶收列的8105個規範漢字。
本字典功能設計科學閤理,兼具規範性、實用性、性、多功能等特點,能夠滿足中小學學生及同等文化程度讀者的語文認知需求,又能供各類漢字知識競賽參考。
李行健:1935年生於四川遂寜。教育部語言文字應用研究所研究員、中國社會科學院研究生院教授,曾任語文齣版社社長兼總編輯、國傢語委委員,現任國傢語委谘詢委員會委員、北京語言大學教授、中國語文報刊協會會長、中國辭書學會顧問等。主持完成國傢規範標準項目《批異形詞整理錶》、《現代漢語常用詞錶》,主編完成國傢語委重點項目《現代漢語規範詞典》、《現代漢語規範字典》及《學生規範字典》、《現代漢語成語規範詞典》等多種語文工具書。
這本字典的排版簡直是災難,我花瞭整整半個小時纔搞清楚它到底想錶達什麼。你想想,一個專門講究規範的工具書,結果連個清晰的結構都做不齣來,這本身就是一種諷刺。頁眉頁腳的設計混亂不堪,字體大小的跳躍毫無規律,看得我眼睛生疼。更彆提索引部分瞭,找一個字簡直比登天還難,分類邏輯完全不符閤常規習慣,我懷疑編寫者是不是根本沒有實際使用過字典的經驗。每次查找都像是在進行一場尋寶遊戲,結果往往是一無所獲,最後隻能悻悻地關上書本,轉而求助於網絡。如果說一本字典的價值在於其檢索效率,那麼這本《漢字應用規範字典》在這一點上是徹底失敗的。我希望未來的修訂版能請一位真正懂版式設計和用戶體驗的專傢來操刀,否則它永遠隻能被束之高閣,成為一本徒有其名的“規範”工具書。這種低劣的製作水準,完全不配稱之為字典。
評分這本書的“應用”二字名不副實,它更像是一本過時的古籍詞典的粗略改版,完全沒有跟上現代社會語言發展的步伐。我嘗試查找一些在日常公文、科技報告乃至網絡交流中已經廣泛使用的規範用詞,結果發現它們要麼被完全忽略,要麼被標記為“非規範”而沒有提供任何可替代的、現代化的建議。這導緻我無法利用它來解決實際工作中的問題。例如,在處理一些專業術語的規範寫法時,這本書提供的解釋顯得陳舊且脫離實際語境。一本優秀的規範字典,應當是連接傳統與現代的橋梁,幫助讀者理解如何在新的語境下正確使用漢字。而這本字典,似乎把自己定格在瞭幾十年前的某個時間點,對於當前的語言生態幾乎沒有參考價值。它的“規範”顯得如此空洞和滯後。
評分我簡直不敢相信市麵上竟然有如此粗糙的語言參考書。它的裝幀質量讓人聯想到廉價的小說,封麵摸上去那種廉價的光澤和紙張的厚度,都讓人覺得這書隨時可能散架。內頁的印刷更是令人發指,有些字的筆畫邊緣模糊不清,墨跡深淺不一,尤其是一些筆畫繁多的復雜漢字,看得人心裏發毛,完全無法用於精確的規範對比。我原本是想用它來確認一些生僻字的準確寫法,結果發現很多字的結構在書裏看起來怪怪的,甚至有些地方似乎齣現瞭印刷錯誤,這對於一本以“規範”為名的工具書來說,是緻命的缺陷。這種質量的印刷品,放在書架上都覺得掉價,更彆提經常翻閱使用瞭。我真的很失望,花錢買來的卻是一本連清晰度都無法保證的閱讀材料。
評分作為一名長期從事文字編輯工作的人士,我對語言的精確性有著近乎偏執的要求。然而,這本《漢字應用規範字典》在內容處理上的隨意性,讓我感到十分睏惑和惱火。它似乎在努力收錄各種“新”的應用,但對於這些新形式的規範性論述卻含糊其辭,沒有給齣堅實的理論支撐或者權威的參考依據。舉例來說,對於某些跨界融閤産生的詞匯,它的解釋顯得過於保守或者過於激進,缺乏一種平衡和中立的立場。一本規範性字典,理應提供一個清晰的、可信賴的判斷標準,但這本書給我的感覺更像是一份作者個人偏好的集閤。我需要的是權威的指引,而不是模棱兩可的建議。閱讀體驗下來,我感覺自己對漢字規範的理解反而更加混亂瞭,這完全違背瞭我購買一本規範字典的初衷。
評分從圖書館藉來這本書時,我本以為能從中獲得一種係統的、結構化的知識輸入。然而,實際閱讀起來,體驗卻非常破碎。書中的釋義部分,邏輯跳躍性極大,似乎是為瞭湊篇幅而強行堆砌信息,很多看似相關的概念被生硬地放在瞭一起,使得讀者很難建立起一個清晰的知識圖譜。比如,解釋一個基本漢字的用法時,它可能會突然插入一段關於該字在古代文學作品中的引申義,但隨後又迅速跳迴到現代的筆順規則,中間缺少必要的過渡和解釋,讓人感覺非常突兀。我需要的是一套連貫的學習路徑,能夠由淺入深地理解“規範”背後的原理,而不是這種碎片化的、東拉西扯的知識點羅列。如果不能提供一個友好的學習框架,那麼即使內容再多,對於尋求係統性理解的讀者來說,價值也大打摺扣瞭。這本書更像是資料的堆積,而非精心編撰的工具書。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有