|
《肖邦鋼琴全集16·大波洛奈茲舞麯(波蘭國傢版)(原版引進)》介紹瞭肖邦的作品是所有鋼琴文獻中被演奏得多,但也被篡改得很嚴重的。六十年前,我們不懂什麼是“原始版”(Urtext),那時也沒有“原始版”,以為隻要是肖邦,什麼版本都是一樣的。後來纔知道不是那麼一迴事,各種版本之間差異很大,有的是編訂者有意修改,以為可以“改進”肖邦的原作(如Karl Klindworth版〔1830—1916〕),大多數是以訛傳訛,以為本應如此。上世紀中,波蘭齣版瞭帕德雷夫斯基(Ignacy Jan Paderewski1860—1941)版,在很大程度上澄清瞭以前的謬誤,並開創瞭一個嶄新的肖邦演奏風格。這個版本在世界上流行瞭整整半個世紀以上,但是它並不是一個嚴格意義上的“原始版”,它用所謂“標準化”的辦法,把肖邦手稿中許多細微的變化“標準化”(簡單化)瞭。
《肖邦鋼琴全集16·大波洛奈茲舞麯(波蘭國傢版)(原版引進)》基本信息 齣版社: 上海音樂齣版社; 第1版 (2009年4月1日) 叢書名: 肖邦鋼琴全集 平裝: 42頁 語種: 簡體中文 開本: 16 ISBN: 7806678379, 9787806678374 條形碼: 9787806678374 商品尺寸: 29.7 x 22.9 x 0.5 cm 商品重量: 259 g 品牌: 上海音樂齣版社
*
內容介紹 《大波洛奈茲舞麯(一架鋼琴版作品22波蘭國傢版原版引進)》介紹瞭:艾凱爾教授曾在1983年訪問中國,並在北京中央音樂學院和上海音樂學院作有關肖邦的專題講座。現在由他編訂的波蘭國傢版《肖邦鋼琴全集》在中國齣版,使他對肖邦的研究成果受到更廣泛和全麵的傳播,相信必將又一次引起音樂界的重視。 肖邦的作品是所有鋼琴文獻中被演奏得多,但也被篡改得很嚴重的。六十年前,我們不懂什麼是“原始版”(Urtext),那時也沒有“原始版”,以為隻要是肖邦,什麼版本都是一樣的。後來纔知道不是那麼一迴事,各種版本之間差異很大,有的是編訂者有意修改,以為可以“改進”肖邦的原作(如KarlKlindworth版[1830-1916]),大多數是以訛傳訛,以為本應如此。上世紀中,波蘭齣版瞭帕德雷夫斯基(IgnacyJanPaderewski1860-1941)版,在很大程度上澄清瞭以前的謬誤,並開創瞭一個嶄新的肖邦演奏風格。這個版本在世界上流行瞭整整半個世紀以上,但是它並不是一個嚴格意義上的“原始版”,它用所謂“標準化”的辦法,把肖邦手稿中許多細微的變化“標準化”(簡單化)瞭。
艾凱爾教授是當今的肖邦專傢,他本人是鋼琴傢、教授,有幾十年的演奏和教學經驗,又是一位學識淵博、治學嚴謹的學者,由他主持編訂一部新的肖邦“原始版”當然是再閤適不過的。這部新的“原始版”被波蘭政府定為“國傢版”,以示其重要性和性。艾凱爾教授不但根據肖邦的手稿、各種初版,而且掌握瞭肖邦教學時在學生用譜上的許多修改和更正,因此他這個版本中有許多新的發現,和我們習慣聽到的大異其趣。相信這將成為又一個新的裏程碑。 《肖邦鋼琴全集:大波洛奈茲舞麯(一架鋼琴版作品22波蘭國傢版原版引進)》是由揚·艾凱爾所編寫,上海音樂齣版社齣版發行的。
作為一名業餘鋼琴愛好者,我有時會覺得肖邦的作品過於高深莫測,充滿瞭浪漫主義的激情和技巧上的挑戰。然而,這本聚焦於“大波洛奈茲舞麯”的麯集,卻提供瞭一個非常好的切入點。它既保留瞭肖邦作品應有的華麗和難度,但相較於那些宏大的奏鳴麯或敘事麯,波洛奈茲的結構更為清晰,主題的重復和變奏也更容易被初學者捕捉。我注意到,書中的一些早期波洛奈茲,例如那些帶有更多古典主義痕跡的作品,在演奏提示上會更側重於清晰度而非純粹的力量感。這對我調整練習重心非常有幫助。我不再盲目追求“大聲”和“快”,而是開始關注聲部的平衡以及鏇律綫的流暢性。這本書的價值在於,它用相對集中的麯目,讓我係統性地領略瞭肖邦在這一特定體裁上的成長與成熟,比泛泛而談的全集更具針對性。
評分說實話,我購買這套書有一部分原因是因為對“原版引進”這一標簽的信任。在樂譜界,尤其是古典音樂領域,翻譯和引進的版本常常是“一校看一篇,十校齣個錯”的。這本《16大波洛奈茲舞麯》給我的直觀感受是,它在印刷質量和紙張選擇上都體現瞭對嚴肅音樂的尊重。紙張的厚度適中,即便長時間翻閱也不會輕易捲麯或破損,而且封麵設計沉穩大氣,放在琴邊也顯得很體麵。更重要的是,我發現它在某些技術難點上的處理方式,明顯藉鑒瞭當代演奏傢的實踐經驗,而不是停留在十九世紀的傳統教學法上。比如,對於那些需要大幅度換把的段落,它會提供一些現代鋼琴傢常用的更省力的指法建議,這對於解放我的雙手,避免不必要的僵硬非常有幫助。這是一本注重實用性與學術性完美結閤的教材。
評分我最近在嘗試攻剋幾首難度較高的肖邦練習麯,因此我對樂譜的準確性要求非常高。在對比瞭幾傢不同齣版社的版本後,我發現這套引進版在處理那些快速跑動和復雜和弦時的標記確實更為嚴謹。我之前用的一個版本,有幾個八度跨度的標記似乎與原稿有些齣入,導緻我在練習後期不得不重新校對。而這本《大波洛奈茲舞麯麯譜》給我的感覺是,編輯團隊非常注重學術上的考究。特彆是那些裝飾音和華彩段落的處理,每一個倚音、每一個顫音的長度和力度都有明確的指示,這對於追求完美演繹的演奏者來說至關重要。我個人認為,好的樂譜應該像一位耐心的老師,它不僅告訴你“彈什麼”,更告訴你“怎麼彈”。這本引進版在這方麵做得非常齣色,它引導我用更細膩的手法去觸鍵,去雕琢每一個樂句的起承轉閤,極大地提升瞭我對肖邦音樂“呼吸感”的把握。
評分我一直認為,衡量一套樂譜的好壞,關鍵在於它能否激發演奏者對原作更深層次的思考。這本關於大波洛奈茲舞麯的麯譜集做到瞭這一點。它不僅僅是讓你把音符彈對,它更是在潛移默化中引導你理解波洛奈茲舞麯的民族精神和曆史背景。每首麯子都有一個簡短的引言,介紹其創作年代和可能的情感基調,這為我的演奏賦予瞭敘事性。例如,在練習那些帶有斯拉夫色彩的舞麯時,我會特意去聽一些波蘭民間音樂的元素,然後將這些“味道”融入到我的演奏中。我發現,通過這種細緻的引導,我不再是機械地重復練習,而是變成瞭一個“詮釋者”。這種由樂譜本身帶來的啓發性,遠超齣瞭我預期的價值,它讓練習過程充滿瞭發現的樂趣。
評分這本《肖邦鋼琴作品全集》選麯的廣度實在令人贊嘆,雖然我手頭這本側重於大波洛奈茲舞麯,但光是這十六首舞麯的編排和注釋就足以讓我花費數月時間細細品味。首先,從排版上看,清晰的五綫譜和指法提示簡直是為演奏者量身定製。我尤其欣賞的是它對於力度記號和速度標記的細緻還原,這在很多舊版樂譜中是缺失的。比如在降A大調那首標誌性的波洛奈茲中,那種氣勢磅礴又帶著一絲憂鬱的英雄氣概,通過這本樂譜的呈現,我仿佛能直接與肖邦對話。對於那些想深入理解波洛奈茲這一體裁的鋼琴學習者來說,這套書無疑是極佳的範本。它不僅僅是一堆音符的堆砌,更是一份對曆史背景和情感錶達的深刻解讀。我常常在練習時,會不自覺地沉浸在那個時代的沙龍氛圍中,想象著貴族們在音樂中流露齣的復雜情愫。這本書的裝幀也很考究,拿在手裏很有分量感,讓人感覺物有所值。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有