基本信息
书名:礼记孝经译注
定价:46.00元
作者: 戴圣,贾德永
出版社:北京联合出版公司
出版日期:2015-09-01
ISBN:9787550239210
字数:
页码:302
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
◎以当代社会视角解读传世国学经典
◎浮躁社会的醒世箴言,迷茫心灵的治愈良药
内容提要
《礼记》是对《礼》进行注释的文章汇编,主要记载和解释先秦的礼制、礼仪,涉及祭祀、文艺、历法、日常生活等诸多方面,集中体现了儒家的政治、哲学和伦理思想。《孝经》主要阐述了孝道的重要内涵,对“尊老,敬老,养老,送老”的孝行作出规范,以指导世人。
目录
前言
礼记
曲礼上
曲礼下
王制
礼运
学记
乐记
祭义
经解
儒行
冠义
昏义
孝经
开宗明义章
天子章第二
诸侯章第三
卿大夫章第四
士章第五
庶人章第六
三才章第七
孝治章第八
圣治章第九
纪孝行章第十
五刑章第十一
广要道章第十二
广至德章第十三
广扬名章第十四
谏诤章第十五
感应章第十六
事君章第十七
丧亲章第十八
作者介绍
戴圣,字次君,西汉官员、学者、汉代今文经学的开创者,梁国睢阳(今河南商丘睢阳区)人。一说魏郡斥丘(今河北省邯郸市成安县北乡义)人。生卒年不详,世称小戴,与叔父戴德同学《礼》于后苍,宣帝时以博士参与石渠阁论议,任九江太守,今本《礼记》(儒家经典著作之一),即《小戴礼记》传为圣编。《汉书》成书于汉建初七年(公元80年)。
文摘
序言
这本书的装帧设计真是让人眼前一亮,拿到手里就能感受到一种沉甸甸的质感,纸张的选用也相当考究,那种微微泛黄的色调和细腻的触感,让人在阅读时仿佛穿越回了古代的翰墨飘香之中。封面上的字体排布疏密有致,透露着一种庄重而又不失典雅的气韵,让人在众多书籍中一眼就能被它吸引。虽然我还没有深入研读内文,但仅凭这外在的呈现,就能看出出版方在制作上倾注了多少心血。尤其是那种装帧的细节处理,边角的打磨,封面的覆膜,都达到了一个很高的水准,让人舍不得轻易翻动,只想细细摩挲。我个人非常看重书籍的物理属性,一本好的书不仅仅是知识的载体,更是一件值得收藏的艺术品。这本的开本拿在手里也正合适,既方便携带翻阅,又保证了阅读时的舒适度,不像有些精装书过于笨重,让人望而却步。我期待着内页的排版设计也能和外表一样出色,字体的选择能否清晰易读,注释的排布是否合理,这些都将极大地影响阅读体验。从这外在的精致来看,我对这本书的内涵也充满了信心。
评分我一直认为,阅读古典著作,特别是这种关乎社会秩序和个人修养的经典,其价值在于对心性的锤炼和对世界观的构建。它不该仅仅是应付考试或满足好奇心的工具。这本书的排版,特别是字体和行距的处理,给我的第一印象是它非常适合“静心慢读”。现代生活的节奏太快,我们常常需要一本能够强迫我们慢下来的书。那种大开本、字距适中的设计,天然地带有一种引导人沉思的魔力。我期望在阅读过程中,能够被文本本身的力量所感染,体会到那种古人对“道”的执着追求。这种书,需要反复咀嚼,而不是囫囵吞枣。如果配图得当,比如是一些相关的历史场景复原图或者古代礼仪图示,那就更妙了,视觉上的辅助能让抽象的概念变得具象化。但总而言之,我更看重它能否提供一个宁静的阅读空间,让我在喧嚣中找到一个可以安放精神的角落。这本书的厚度和重量,似乎也在无声地告诉我:这是一场需要耐心的旅程。
评分拿到书后,我习惯性地先翻阅了一下作者和译注者的介绍。出版方在这方面的信息量似乎相当充实,这让我感到很欣慰。了解作者的学术背景和研究方向,有助于读者更好地把握译注的立场和侧重点。古代的经典文献,往往因为流传过程中版本和解读的差异,会产生很多争议。一个优秀的译注者,需要具备深厚的古文献功底和敏锐的辨析能力。我注意到这次的注释中,似乎包含了对不同学派观点的比较和取舍,这正是体现其专业性的地方。我个人对那种“一家之言”的解读持有保留态度,我更欣赏那种兼收并蓄、理性分析的治学态度。如果译注者能够清晰地标明哪些是原文的准确转述,哪些是基于考证后的补充解释,哪些是针对特定疑难的推测性阐释,那么这本书的参考价值无疑会大大提升。这种透明度,是对读者智力上的尊重,也是对学术严谨性的基本要求。我已经迫不及待想看看他们是如何处理那些流传已久、众说纷纭的段落的。
评分作为一名普通读者,我最看重的其实是这本书的“可读性”和“耐读性”。很多时候,当我们面对一部经典时,最怕的就是被冗长且不必要的背景信息拖垮,导致阅读兴趣消退。我希望这本书在提供充分学术支持的同时,能够保持叙事的流畅性。特别是对于初次接触这类文献的读者来说,流畅的过渡和清晰的逻辑结构至关重要。一个好的译注者,他必须懂得如何“隐藏”自己的注释技巧,让读者在不知不觉中吸收知识,而不是被密密麻麻的脚注打断阅读的思绪。我期待在阅读中能感受到一种顺畅的文气贯通,就像是有一位博学的长者在旁边轻声为你讲解,娓娓道来,而非生硬地将知识点硬塞给你。如果它能做到既满足资深研究者的考据需求,又能让普通人津津有味地读完,那它无疑就是一本成功的普及性学术著作了。这需要极高的文字驾驭能力和对读者心理的深刻洞察,我拭目以待。
评分我最近对古代的伦理思想特别感兴趣,一直在寻找那种既有学术深度,又适合现代人理解的译注本。市面上关于经典解读的书籍汗牛充栋,但很多要么是过于晦涩难懂的古文堆砌,要么是过度“白话”以至于失去了原有的韵味。我翻阅了一些其他版本的介绍,发现这本书的译注团队似乎在这方面找到了一个绝佳的平衡点。他们似乎没有采取那种“一字对一字”的生硬翻译,而是更侧重于阐释其背后的文化意涵和时代背景。我设想,在阅读那些看似简单,实则蕴含着深刻哲理的篇章时,有一个扎实的注释能立刻点拨迷津,将那些历史的尘埃拂去,让古人的智慧清晰地呈现在眼前,这该是多么畅快的阅读体验!我特别期待那些涉及礼仪规范和道德准则的部分,它们在现代社会中是否还有实际的指导意义?好的译注,应该能够搭建起古今之间的桥梁,而不是简单地做个传声筒。希望这本书的注解能够深入浅出,让复杂的问题简单化,让古老的文本“活”起来,真正触及读者的内心深处。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有