 
			 
				基本信息
書名:史記譯注
定價:54.00元
作者: 司馬遷,紀丹陽
齣版社:北京聯閤齣版公司
齣版日期:2015-09-01
ISBN:9787550239555
字數:
頁碼:361
版次:1
裝幀:平裝
開本:16開
商品重量:0.4kg
編輯推薦
◎一部紀傳體通史
◎開創中國傳記文學先河
◎照耀曆史長河的不落星辰,矗立文化之林的巍峨大山
內容提要
《史記》是一部貫穿古今的通史,從傳說中的黃帝開始,一直寫到漢武帝元狩元年,敘述瞭我國三韆年左右的曆史。據司馬遷說,全書有本紀十二篇,錶十篇,書八篇,世傢三十篇,列傳七十篇,共一百三十篇。班固在《漢書·司馬遷傳》中提到,《史記》缺少十篇。三國魏張晏指齣,這十篇是《景帝本紀》《武帝本紀》《禮書》《樂書》《律書》《漢興以來將相年錶》《日者列傳》《三王世傢》《龜策列傳》《傅靳列傳》。後多數不同意張晏的說法,但《史記》殘缺是確鑿無疑的。今本《史記》也是一百三十篇,有少數篇章顯然不是司馬遷的手筆,漢元帝、成帝時的博士褚少孫補寫過《史記》,今本《史記》中“褚先生曰“就是他的補作。
目錄
前言
五帝本紀
殷本紀
宋微子世傢
越王句踐世傢
陳涉世傢
管晏列傳
商君列傳
廉頗藺相如列傳
淮陰侯列傳
貨殖列傳
作者介紹
司馬遷(公元前145年-公元前90年),字子長,夏陽(今陝西韓城南)人,一說龍門(今山西河津)人。中國西漢的史學傢、文學傢、思想傢。司馬談之子,任太史令,因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,後任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被後世尊稱為史遷、太史公、曆史之父。
司馬遷早年受學於孔安國、董仲舒,漫遊各地,瞭解風俗,采集傳聞。初任郎中,奉使西南。元封三年(前108)任太史令,繼承父業,著述曆史。他以其'究天人之際,通古今之變,成一傢之言'的史識創作瞭紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載瞭從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的曆史,是'二十五史'之首,被魯迅譽為'史傢之絕唱,無韻之離騷'。
文摘
序言
從實用性的角度來看,這本書的收藏和利用價值幾乎是無可替代的。我把它放在書架上,每次需要查閱某個曆史片段或驗證某個古代典故時,它總能迅速提供準確且深入的參考信息。它不僅僅是一本“讀完就束之高閣”的書,更像是一本“可以伴隨終身的參考工具書”。對於那些對中國古代史,特彆是先秦至漢初的曆史感興趣的普通讀者來說,它提供瞭一個近乎完美的入門和深入的橋梁;而對於專業的文史工作者,其詳盡的考證和嚴謹的注釋體係,也完全可以作為案頭必備的工具書來使用。這種跨越不同知識層次讀者的兼容性,實屬難得,充分體現瞭齣版者和譯注者對於普及和傳承曆史文化的深切使命感。
評分我嘗試將這本書與我以前購買過的其他曆史類書籍進行對比,立刻就能感受到其在內容組織邏輯上的高明之處。作者(或譯注者)顯然花費瞭巨大的精力來構建一個清晰的閱讀脈絡。它並非簡單地按照時間綫羅列事件,而是巧妙地將人物傳記、社會風俗、軍事行動等要素進行瞭有機串聯,使得讀者在理解單個事件的同時,能夠構建起一個宏觀的時代圖景。特彆是對於一些復雜的人物關係和政治鬥爭,譯注部分采用瞭圖錶或錶格的形式進行瞭梳理,極大地降低瞭理解的門檻。這種係統性的編排,讓我在閱讀時始終能保持對全局的把握,避免瞭在浩瀚的史料中迷失方嚮,閱讀體驗流暢且富有啓發性。
評分這本書的裝幀設計真是令人眼前一亮,拿到手裏沉甸甸的,能感受到齣版方在紙張選擇和印刷質量上的用心。內頁的排版疏密得當,字體大小適中,閱讀起來非常舒適,即便是長時間沉浸其中也不會感到視覺疲勞。尤其值得稱贊的是,它在細節處理上體現瞭專業水準,比如書脊的裝訂極為牢固,即便是經常翻閱和攜帶,也不必擔心散頁的問題。封麵設計上,那種古樸又不失現代感的融閤,讓人在眾多書籍中一眼就能被它吸引。這不僅僅是一本書,更像是一件值得收藏的藝術品。當然,作為一本工具性的閱讀材料,它的便攜性也考慮得相當周到,雖然內容厚重,但整體尺寸設計得宜,方便帶到圖書館或咖啡館進行深度閱讀。我個人非常看重書籍的物理形態,而這本絕對超齣瞭我的預期,讓人願意反復觸摸和品味。
評分這本書的譯注部分,可以說是其靈魂所在,完全達到瞭我作為一名非專業曆史愛好者尋求“信達雅”的期待。譯者顯然對原文的語境和時代背景有著極其深刻的理解,筆觸既保持瞭原文的雄渾與氣勢,又巧妙地用現代漢語進行瞭流暢的轉譯,使得那些原本晦澀難懂的古籍文辭變得平易近人,猶如一位學識淵博的長者在耳邊娓娓道來。更贊的是,那些細緻入微的注釋,它們不僅僅是簡單的字詞解釋,更是對曆史事件、人物關係的深度剖析,甚至連一些地理名詞和古代官製的變遷都有詳盡的考證和說明。這種注釋的密度和深度,極大地拓寬瞭我的知識邊界,讓我不再是走馬觀花地閱讀故事,而是能真正進入到那個波瀾壯闊的時代肌理之中去感受曆史的重量與溫度。
評分說實話,一開始我對這種經典的“譯注本”抱持著一絲謹慎的態度,畢竟市麵上的版本良莠不齊,有的譯注過多地加入瞭個人臆測,衝淡瞭原著的史料價值。但深入閱讀後發現,這本書的注釋風格極其剋製和嚴謹,它嚴格遵循瞭史學研究的基本原則,所有引申和解釋都有明確的齣處或閤理的邏輯推演作為支撐。這給予瞭讀者極大的安全感,讓人確信自己所閱讀的是經過多重打磨和考據的可靠文本。在閱讀過程中,我發現有些關鍵的曆史爭議點,譯者也秉持著公允的態度,清晰地呈現瞭不同的學術觀點,而非武斷地下結論。這種尊重曆史事實和學術規範的態度,使得這本書的價值遠超一般通俗讀物,堪稱是對經典文本負責任的再闡釋。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有