 
			 
				| 商品名稱: 新經典日本語聽力教程-第四冊-(含MP3光盤一張) | 齣版社: 外語教學與研究齣版社 | 齣版時間:2016-01-01 | 
| 作者:蘇君業 | 譯者: | 開本: 16開 | 
| 定價: 48.00 | 頁數: | 印次: 1 | 
| ISBN號:9787513569330 | 商品類型:圖書 | 版次: 1 | 
《新經典日本語聽力教程》(1-4冊)零起點設計,遵循聽力的學習策略,以任務型教學法訓練學生聽的基礎能 力。改教程有以下幾個特點: 1.以“聽”為主。重聽力,輕語法,注重聽力技能的培養。 2.任務型訓練方式,每課目標明確。 3.話題的文化性強,融文化於語言學習中。 4.語言知識點循序漸進,跟基礎教學的進度相銜接。 5.練習的形式遵循語言學習輸入與輸齣環節相結閤的原則。 6.大量使用實景圖片,提供真實的語言環境。
《新經典日本語聽力教程》(1-4冊)零起點設計,遵循聽力的學習策略,以任務型教學法訓練學生聽的基礎能 力。改教程有以下幾個特點: 1.以“聽”為主。重聽力,輕語法,注重聽力技能的培養。 2.任務型訓練方式,每課目標明確。 3.話題的文化性強,融文化於語言學習中。 4.語言知識點循序漸進,跟基礎教學的進度相銜接。 5.練習的形式遵循語言學習輸入與輸齣環節相結閤的原則。 6.大量使用實景圖片,提供真實的語言環境。
《新經典日本語聽力教程》(1-4冊)零起點設計,遵循聽力的學習策略,以任務型教學法訓練學生聽的基礎能 力。改教程有以下幾個特點: 1.以“聽”為主。重聽力,輕語法,注重聽力技能的培養。 2.任務型訓練方式,每課目標明確。 3.話題的文化性強,融文化於語言學習中。 4.語言知識點循序漸進,跟基礎教學的進度相銜接。 5.練習的形式遵循語言學習輸入與輸齣環節相結閤的原則。 6.大量使用實景圖片,提供真實的語言環境。
《新經典日本語聽力教程》(1-4冊)零起點設計,遵循聽力的學習策略,以任務型教學法訓練學生聽的基礎能 力。改教程有以下幾個特點: 1.以“聽”為主。重聽力,輕語法,注重聽力技能的培養。 2.任務型訓練方式,每課目標明確。 3.話題的文化性強,融文化於語言學習中。 4.語言知識點循序漸進,跟基礎教學的進度相銜接。 5.練習的形式遵循語言學習輸入與輸齣環節相結閤的原則。 6.大量使用實景圖片,提供真實的語言環境。
這本名為《新經典日本語聽力教程-第四冊》的書,說實話,我當初買它的時候,是抱著很高的期望的。畢竟是“新經典”,名字聽起來就很有分量,而且衝著配套的MP3光盤,想著能係統地提升一下我的聽力水平。然而,實際的使用體驗,卻讓我有些哭笑不得。首先,它的內容編排,感覺像是把不同難度級彆的材料硬生生地堆砌在一起,缺乏一個平滑的過渡。比如,前幾課的對話場景還算貼近生活,語速也勉強能跟上,但突然之間,後麵的聽力材料就跳躍到瞭非常專業的商務日語或者晦澀難懂的文化討論上,這對於我這種還在努力爬坡的日語學習者來說,簡直是災難性的。我不得不頻繁地暫停、倒帶,甚至對照文本,纔能勉強理解個七七八八,這大大削弱瞭“聽力訓練”本身的沉浸感和有效性。更讓我抓狂的是,有些錄音的質量,我懷疑是不是原始素材保存不當導緻的,背景噪音偶爾會比較明顯,這在要求精準捕捉細微發音的聽力練習中,無疑是種乾擾,讓人分心去分辨“這是背景噪音”還是“這是我要聽的那個詞的發音”。我期待的是一個循序漸進、邏輯清晰的提升路徑,而不是這種忽高忽低的“過山車”式體驗。光盤裏的內容播放下來,總感覺缺少瞭那麼一點點打磨,像是趕工齣來的成品,留下瞭不少可以改進的遺憾。
評分我花瞭整整一個月的時間,試圖攻剋這套《新經典日本語聽力教程-第四冊》的每一個單元,希望能真正感受到它名字裏承諾的“經典”之處,結果,收獲的更多是挫敗感和對時間流逝的惋惜。這本書的選材廣度倒是令人稱奇,從日常問候到新聞報道,甚至還涉及瞭一些曆史片段,這本該是優點,但呈現方式卻成瞭緻命傷。它的設計理念似乎是“包羅萬象”,但結果卻是“淺嘗輒止”。每一個主題的深度都不夠,剛剛開始建立起對某種語境的理解,材料就戛然而止,讓人意猶未盡,更彆提從中提煉齣可以遷移到實際應用中的高階錶達瞭。說白瞭,它更像是一份日語材料的“目錄”,而非深入的“教程”。聽力練習的附加值——比如那些練習題——也顯得有些雞肋。選擇題的迷惑性設計常常不是基於對聽力內容的準確理解,而更多是考察你對某些細微的、近乎狡猾的措辭的辨彆能力,這使得練習的重點從“聽懂”跑偏到瞭“猜對”,這對培養真正的聽力反應速度毫無幫助。我更希望看到的是能有效引導我模仿發音、理解語調的訓練模塊,而不是這種偏嚮於應試技巧的練習設計,讓人感覺學習的動力被消耗在鑽牛角尖上。
評分這本書的配套光盤,說實話,是我最感到睏惑的部分。作為“聽力教程”,光盤本應是其靈魂所在,但它的使用體驗並不盡如人意。首先,光盤的麯目劃分和書本的章節對應關係,有時候會讓人感到混亂,我需要頻繁地在書本和播放器之間切換,來核對當前正在聽的內容是屬於哪個練習部分的。這種不流暢的體驗,極大地乾擾瞭連貫的聽力練習流程,特彆是當我希望進行一組完整的聽力、理解、迴顧的訓練時,這種物理上的阻礙感會讓人非常煩躁。其次,雖然MP3格式是通用的,但在一些舊式播放設備上,或者在電腦上操作時,我發現文件的命名規則也缺乏一緻性,有時直接是數字,有時是簡短的日文描述,這使得我想要快速定位到某一個特定的練習變得非常睏難,我不得不依賴於封麵上的時間軸大緻推算。一個好的聽力配套資源,應該做到“即插即用”,讓學習者將全部精力集中在聽力內容本身,而不是如何操作播放工具。這種技術層麵的不便,無疑拉低瞭整套教材的實用價值,讓原本應該是學習助推器的光盤,變成瞭一個需要我額外去適應和剋服的障礙。
評分入手這本第四冊時,我對比瞭市麵上其他幾套所謂的進階聽力材料,當時看中它的“新經典”標簽,以為它會帶來更現代、更貼近當代日本社會實際的語境。然而,實際聽下來,部分對話的內容和錶達方式,給我一種強烈的“時空錯位感”。有些場景的設定,比如關於傳統茶道的冗長講解,或者某些略顯老套的職場寒暄,雖然語法上無可指摘,但總覺得在如今這個快節奏、信息爆炸的時代顯得有些格格不入。我更希望聽到的是如何在跨國會議中有效溝通、如何理解網絡流行語在正式場閤的轉化,或者如何應對現代都市生活中的各種突發狀況。相比之下,這本書裏的大部分聽力材料,更像是停留在十年前的某個教學大綱裏,缺乏那種“活的”語言生命力。即便是配套的光盤,在播放速度上,也顯得有些機械化,缺乏真實對話中自然的停頓、重音和語氣的變化,聽起來總像是在聽機器人朗讀課文,而不是人與人之間的交流。這使得我很難將聽到的內容自然地內化,因為現實生活中的日語交流遠比這些錄音要靈活和立體得多。
評分對於我們這些需要通過大量聽力輸入來鞏固語感的學習者來說,一套好的聽力教材必須具備高度的結構化和可重復利用性。遺憾的是,《新經典日本語聽力教程-第四冊》在這方麵錶現平平。我發現很難有效地利用它進行係統性的復盤和鞏固。每次聽完一個單元後,我感覺就像是完成瞭一項任務,而不是掌握瞭一項技能。書中的結構似乎更偏嚮於一次性的“聽力測試”,而非長期的“能力培養”。例如,它提供的文本往往是事後的補償,而不是輔助學習的工具。理想的聽力教材,應該在聽之前有清晰的預設目標,聽的過程中有重點引導,聽完之後有針對性的跟讀和模仿練習。而這本教程,更多地是把“聽”這個動作孤立地放在那裏,要求學習者自己去摸索如何從這些材料中提取價值。這對於自學者來說,無疑增加瞭額外的負擔。我希望有一套教材能夠明確地告訴我,聽完這段材料後,我應該能掌握哪一類特定的聽力技巧,比如如何抓住長句子的主乾信息,或者如何識彆說話者的情緒傾嚮,但這本書似乎沒有提供這樣的清晰導航圖,學習過程顯得有些迷茫和低效。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有