“粵語語言文化學習與傳播叢書”被列入國傢新聞齣版廣電總局規劃發展司“新聞齣版改革發展項目庫?廣東語言文化全媒體齣版傳播與教育工程”。
學地道粵語廣州話,認準廣東人民齣版社粵方言學習品牌!
由全國的方言研究中心暨南大學漢語方言中心的語言專傢打造,更具專業性、地方性、民俗性,很地道,很方便,很有效。
《20天學會粵語(廣州話)》(交際篇)在姊妹篇《20天學會粵語(廣州話)》(基礎篇)的基礎上,設計瞭20個生活場景,基本囊括衣食住行工作交友等生活各方麵,並針對每個場景提煉齣經典例句約30個,為初學者進行類似場景會話提供方便,做足準備。每課分為單詞學習和句子學習兩大塊,針對性非常強。
暨南大學漢語方言研究中心
嶺南方言研究重地,雲集方光燾、吳文祺、詹伯慧、饒秉纔、陳垂民、黎運漢、邵敬敏等著名語言學傢。曾完成《廣東粵方言地圖集》、《粵方言字音調查手冊》、《粵方言詞匯調查手冊》、《粵方言語法調查手冊》等項目。
範俊軍 2006年入中國社會科學院民族學與人類學研究所做博士後研究。主要研究領域:五嶺漢語土話、少數民族語言、現代語言技術。主持過國傢、廣東省和廣州市社會科學基金課題,發錶學術論文、譯文30餘篇。編譯《聯閤國教科文組織關於保護語言與文化多樣性文件匯編》,編纂《桂陽方言詞典》。與有關專傢閤作,開發瞭田野之聲有聲語料采集軟件(FieldSound)。
第1天 問候介紹
第2天 請求幫助
第3天 答謝道歉
第4天 交通齣行
第5天 租房住宿
第6天 找工應聘
第7天 習慣愛好
第8天 婚姻傢庭
第9天 衣著外貌
第10天 性格人品
第11天 飲食購物
第12天 生病看病
第13天 走親訪友
第14天 通訊聯絡
第15天 談論天氣
第16天 教育辦公
第17天 節慶婚喪
第18天 生意洽談
第19天 個人打算
第20天 建議命令
附錄:廣州話拼音方案
光盤作為配套材料,其質量和內容設計上的缺失,極大地削弱瞭這本書的整體學習體驗。我們都知道,粵語的學習,特彆是對於沒有粵語環境的學習者來說,聽力訓練是重中之重。然而,這張附帶的光盤內容簡直像是一個業餘愛好者隨便錄製的閤集。首先是錄音質量,背景噪音清晰可聞,有些地方甚至能聽到明顯的電流聲,這對於需要精準辨彆聲調高低和細微韻母差異的學習者來說是緻命的缺點。其次,配音員的選擇令人費解。他們似乎沒有經過統一的指導,同一個詞匯在不同的例句中,聲調和語速都有明顯的起伏和不一緻,這極大地乾擾瞭初學者建立穩定的聽覺模型。更嚴重的是,很多例句的錄製節奏過快,根本不留給聽者反應和跟讀的時間。在書本上標注瞭慢速復述的部分,光盤上卻沒有清晰的區分標識,導緻我不得不頻繁地暫停、迴放,學習效率直綫下降。一個優秀的語言學習光盤應該提供清晰、標準、多層次的聽力材料,配閤清晰的文本對照,讓學習者能夠有控製地進行聽力模仿。這張光盤的設計理念似乎完全是反著來的,它更像是一個“聽力乾擾源”,而不是學習的輔助工具。我對這張光盤的失望程度,甚至超過瞭對書本內容的整體不滿。
評分這本書最大的問題在於,它宣稱是“交際篇”,但內容與實際的廣州街頭對話場景嚴重脫節,簡直是紙上談兵的典範。我試著用書裏教的幾句“地道”的問候語去跟本地朋友打招呼,結果人傢一臉茫然地看著我,或者直接糾正我那怪腔怪調的發音和生硬的語序。書中的例句設計得過於書麵化和刻意,充滿瞭教科書式的僵硬感,完全沒有生活氣息。例如,它花瞭很大篇幅去解釋一個非常正式且在日常生活中極少使用的錶達“閣下意下如何”,而在我真正需要知道的“靚仔/靚女,買嘢使唔使袋啊?”(帥哥/美女,買東西需要袋子嗎?)這類高頻短句上卻一筆帶過,或者乾脆忽略瞭。更令人惱火的是,對於那些在廣州話中至關重要的語氣詞和擬聲詞,這本書幾乎是避而不談的。這些小小的元素纔是構成粵語靈魂的關鍵,沒有它們,你說齣來的“話”就隻是一堆沒有感情的文字堆砌。我本期望能從中學到如何在茶餐廳點餐、如何在市場討價還價、如何在酒樓敬酒時得體應對,但這本書給我的卻是大學二年級外語課的陳舊教材感。與其說是“學會交際”,不如說是“學會背誦一套不常用的颱詞”。對於真正想融入當地生活的人來說,這本書提供的幫助微乎其微,基本上還得依賴於真實的交流和大量的試錯,這本書的實用價值基本為零。
評分關於所謂的“20天學會”這個口號,我隻能用“癡人說夢”來形容。這種誇張的宣傳手法在語言學習書籍中並不少見,但這本書做得尤其過火。學習一門語言,尤其是像粵語這樣在語音、詞匯和語法上與普通話有顯著差異的方言,絕非短短三周就能“學會”的。更何況,這本書的結構安排完全沒有體現齣“速成”的邏輯。第一周的內容堆砌瞭大量基礎發音的辨析,這部分無可厚非,但講解方式極其枯燥,而且很多細節需要反復聽光盤纔能勉強分辨,耗費瞭大量時間。進入到第二周,內容突然加速,開始涉及復雜的動詞重疊和各種量詞的使用,對於初學者來說,這種陡然增加的難度麯綫讓人應接不暇,根本沒有時間消化吸收。到瞭第三周,很多重要的核心詞匯和俚語反而被草草帶過,仿佛是為瞭湊夠“20天”的份量而強行塞進去的內容。真正想學好一門語言,需要的是穩紮穩打的積纍和大量的重復練習,而不是被一個虛假的倒計時推著走。這本書給讀者的錯覺是,隻要按部就班地讀完,奇跡就會發生。現實是,20天後我可能隻是記住瞭幾句不連貫的問候語,離真正意義上的“學會”還差著十萬八韆裏。這個宣傳口號,與其說是對讀者的鼓勵,不如說是對他們智商的侮辱。
評分這本書在處理粵語特有的詞匯和語感差異時,錶現得極其保守和不徹底,讓人感覺作者對廣州話的“精髓”把握得不夠到位。粵語的魅力很大程度上在於那些充滿畫麵感和生命力的詞匯,以及那些用普通話完全無法直譯的俚語和錶達方式。然而,這本書在介紹這些內容時,往往采用最安全、最接近普通話的翻譯方式,結果就是把粵語的“味道”給完全稀釋掉瞭。比如,對於那些錶示程度深淺的副詞和形容詞的搭配,書中隻是簡單地羅列,缺乏對具體使用場景下“感覺”的描述。我希望能看到更多關於“好乸型”(很娘娘腔,貶義)、“Chok爆燈”(造型非常炫酷、帥氣到爆炸)這類詞匯在不同情境下的細微差彆和情感色彩,但書中隻有生硬的詞典式解釋,讓人無法真正理解其使用的“火候”。這就好比看一本關於烹飪川菜的書,裏麵隻教瞭你食材的化學成分,卻沒告訴你花椒的麻要如何恰到好處地激發齣來。學習語言,特彆是方言,學習的不僅是“說什麼”,更是“怎麼說齣那種感覺”。這本書更像是一個冷冰冰的翻譯工具,而不是一個能夠引導我進入廣州話文化和思維模式的嚮導。它遺漏瞭太多語言的“溫度”和“人性”,最終呈現齣來的學習成果,恐怕隻會是“會說粵語,但聽不齣是廣州人”。
評分這本書的排版設計簡直是一場災難,簡直讓人懷疑是不是齣版前都沒經過一次認真的校對。封麵看起來還算過得去,至少色彩搭配和字體選擇在第一眼上能吸引人,但一旦翻開內頁,那種粗糙感就立刻撲麵而來。紙張質量差得令人發指,薄得幾乎能透過來看見下一頁的內容,更彆提油墨的擴散問題,有些字跡邊緣模糊不清,特彆是那些標注音標和例句的地方,看得人火冒三丈。更要命的是,內容的組織結構混亂得讓人摸不著頭腦。它似乎想同時顧及初學者和有一定基礎的人,結果就是兩頭都照顧不到。前幾課的內容冗餘且簡單到像是給剛接觸語言的人準備的,而當我們期待進入更深入的語法講解或實際交際場景模擬時,它又突然跳躍到一個晦澀難懂的語境中,缺乏循序漸進的過渡。比如,講“問路”的章節,它直接甩齣瞭一堆復雜的繞口令式的句子,卻沒有提供足夠的日常對話場景鋪墊和詞匯積纍,讓人感覺自己像是在被強行塞入一個高難度的情境,完全沒有“學會”的喜悅,隻有挫敗感。光盤的質量似乎也和書本一樣,存在著各種隱患,時不時齣現卡頓或無法讀取的情況,這讓原本指望聽音辨音的計劃泡湯瞭不少。如果齣版方在印刷和內容編輯上能投入多一點心思,而不是隻想著快速占領市場,這本書的價值也許能提升十倍不止。現在看來,它更像是一個匆忙趕工齣來的半成品,讓人看瞭心裏堵得慌。
評分質量非常好,與賣傢描述的完全一緻,非常滿意,真的很喜歡,完全超齣期望值,發貨速度非常快,包裝非常仔細、嚴實,快遞服務態度很好,運送速度很快,很滿意的一次購物
評分真的很快,效率高
評分很愉快的一次購物體驗,非常好的商品,物有所值
評分不錯不錯,學會廣東話,生意遍天下。
評分我的發票呢?
評分不錯不錯 為唱粵語歌買的
評分可以,還送光盤
評分是正版,多看看
評分非常好很不錯
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有