在《三傻大鬧寶萊塢》《喜馬拉亞星》等影片裏,印度教諸神常常以特定符號的形式齣現,錶現、渲染瞭印度的神秘。這種莫測的神秘和虛無主義真的是印度人精神世界的底色嗎?要瞭解印度教和印度人的精神世界,必先瞭解印度教的諸神。本書作者施勒伯格以十年之功,完整梳理瞭印度教諸神的圖像、形體、符號和象徵,使得本書不僅是一部印度教研究專著,更可作為印度學研究者與愛好者的工具書。書中收錄的作者親手描繪的200餘幅綫圖,更可為各類藝術設計提供源源不斷的靈感。
E.施勒伯格(1950-)是一位頗具聲望的德國印度學傢,《印度諸神的世界》一書為歐洲世界對印度神話、造像的認識與研究奠定瞭基礎。譯者範晶晶,北京大學東方文學研究中心研究員,北京大學外國語學院助理教授,北京大學文學博士。
《印度諸神的世界》一書,乃是作者積十年之功,在印度各地進行實地考察,並結閤文獻傳統而撰寫齣來的一部扛鼎之作。為瞭讓讀者對印度造像有全麵深入的瞭解,施勒伯格首先從宏觀的角度介紹瞭造像的相關理論,印度教三大神、女神、吠陀諸神和次等神,以及各種動物、植物等,接下來從微觀的角度分彆描述瞭造像中神的體態、手勢、法器、服飾等,最後是具體細緻地分析瞭造像中齣現的各種符號元素及其象徵含義。不僅如此,書中還收入瞭200餘幅作者本人親筆描繪的神像綫條圖,方便讀者獲得清晰直觀的認識。在此意義上,這本書不僅可供學者們研究參考之用,也可作為普通讀者瞭解印度文化的指南,雅俗共賞,可讀性非常強。
在中國,因為佛教誕生於印度之曆史的淵源,因為玄奘等高僧西行求法的事跡,長期以來,各個學科對於印度教萬神殿多有模糊的瞭解,但對於印度造像、神話的係統介紹與研究,仍然呈現一片荒涼。他山之石可以攻玉,《印度諸神的世界》一書的譯介與引入,將起到填補空白的作用,為宗教研究、中西交流的藝術史研究等提供基礎性的參考文獻。
範晶晶博士從事印度學研究多年,且德語水平很高。晶晶博士的漢語錶達流暢,使得《印度諸神的世界》成為一部優秀的譯著。——北京大學外國語學院南亞係教授 段晴
譯序
前言
有關印度語言詞匯的拼寫和讀音
緒論
印度教神像
印度文化與宗教史
作為宗教體係的印度教
聖典
印度教徒的宗教生活
概述
第一章 印度教中神性觀念的圖像學轉化
1.1 神秘的圖錶(Yantra,幻方)、語言公式(Mantra,咒語)與象徵性的祭祀
1.2 比例理論
1.3 神像的種類
第二章 印度教的萬神廟
2.1 三相神,創造、維持、毀滅的三位一體(Dreiheit)
2.1.1 訶利(Hari)—訶羅(Hara)—祖父(Pitanaha)
2.1.2 單足相(Ekapada.Mhrti)
2.1.3 訶利—訶羅相,濕婆與毗濕奴的閤體
2.2 創造者梵天
2.2.1 梵天形象的變體
2.2.2 梵天的不同層麵
2.2.2.1 創造之主(生主)與創造萬物者(毗首羯磨)
2.2.2.2 作為諸神之父的梵天(祖父)
2.2.2.3 世界的保護者(Lokapala—Brahma,護世者—梵天)
2.3 持世者毗濕奴
2.3.1 毗濕奴的各種形象
2.3.1.1 新時代之初的毗濕奴(那羅延)
2.3.1.2 坐在蛇身上的毗濕奴(Adimfnuti,原始相)
2.3.1.3 與妻子吉祥天女相伴的毗濕奴(吉祥天女—那羅延)
2.3.1.4 天界之主(Vaikunthanatha,毗恭吒之主)
2.3.1.5 善意的、滿足願望的國王(Varadaraja,與願之王)
2.3.1.6 迦摩(Kama),愛神
2.3.1.7 女性形象的毗濕奴(Mohini,摩希尼)
2.3.1.8 馬頭毗濕奴(Hayagriva,訶耶揭哩婆)
2.3.1.9 婆羅門達塔特雷耶(Dattatreya),《坦陀羅》的創造者
2.3.2 毗濕奴的十個化身與四個時代
2.3.3 魚化身(Matsyavathra)
2.3.4 烏龜化身(Kfirmavatara)
2.3.5 野豬化身(Varahavatara)
2.3.5.1 大地野豬(Bhuvafftha)
2.3.5.2 祭祀野豬或毀滅野豬(Yajfiavarfiha或Pralayavaraha)
2.3.6 人獅化身(Narasimhavafftra)
……
第三章 攪乳海與自然的顯現
第四章 諸神的體態
第五章 手印與手勢,諸神的手勢語言
第六章 諸神的法器
第七章 諸神的裝飾
第八章 圖案與符號語言
索引
對參觀廟宇或博物館的歐洲遊客來說,神像並不具備它們對印度人所産生
的那種意義。在印度人眼中,宗教塑像是有生命的。其組成部分,具體地說即頭部、雙臂、雙腿、手勢、法器,在各種儀式中被開光並注入生氣。通過日常的禮拜,這種象徵性的影響力曆久彌新,甚至還與日俱增。
多年前,一位婆羅門祭司告訴我:有個歐洲人在貝拿勒斯的一座廟裏買瞭一尊小銅像,放在行李箱裏帶走。由於銅像産生瞭巨大的熱量,行李箱爆炸瞭,銅像與行李全都被毀。
這個故事引起我的反思,並不是因為其可能性與真實性,而是由於它嚮我展示瞭:對於一個虔誠的印度教徒,這樣一尊塑像有著怎樣的能量。我想起許多場景:在節日慶典上,婆羅門祭司像對人一般地對待神像,將人類生活的領域移植到諸神生活的領域。在濕婆派的廟裏,我曾見到祭司在深夜將濕婆及妻子波哩婆提的塑像從大殿裏取走、放進一個神龕,讓他們得以在絲絨枕上安眠。我還瞭解到,在第二天的晨間儀式中,他們將會被喚醒,迴到大殿裏繼續履行職責。
雖然神像眾多,但在例行的祭祀中,沒有一個被忽視。當著印度教徒們的麵——其中有些會在廟裏逗留一整天,祭司們敬拜諸神的法器,如觸摸三叉戟和杵、手握祭勺和蓮花等,以此贊頌諸神各自的神力。據說這些法器擁有獨特的能量,祭司們一邊拿它們做齣神聖的手勢,一邊念誦咒語。舉行儀式時,他們一會兒手持法器在神像前麵繞行,一會兒拿著法器上下擺動,像在扇風或在虛空中畫齣神秘的圖錶。對於信徒來說,神的力量無所不在,故而在他們看來,並不是祭司在行動,而是神祇自身通過塑像在行動。接下來,當我們處理印度圖像學和宗教“象形文字”時,不僅應該考慮到講述印度神話世界的史詩和民間傳說,還應該考慮到“吠陀”中古老的祭司文獻:它們首次全麵完整地闡釋瞭各種宗教塑像。
通過觀察和闡釋印度教的神像,我們不僅瞭解到“偉大”的諸神,而且瞭解到“細節”的多樣性;我們學會通過法器、體態、手勢、服裝、坐騎等來區分他們。
我們深深地沉浸在印度神話裏,體驗那神聖的圓舞、諸神與阿修羅之戰、其喜怒哀樂與爭權奪利,就如同大史詩《摩訶婆羅多》、《羅摩衍那》及“往世書”的神話傳說所預示的那樣。圖像學可謂是通過神話“叢林”的路標,應被理解為一種高度形式化的圖像與符號語言,對它的解讀可以幫助我們走近印度人的思維世界。因此,我們也可以試圖像一個虔誠的印度教徒那樣,不是僅僅將塑像視為藝術品、雕塑傢的成果展示、特定時代或文化的體現,而是以敏銳的注意力對其加以考察,並逐步地進行描述和闡釋。
這本書散發齣一種濃厚的歐洲古典學術研究的氛圍,它更像是一部獻給西方學者的係統性入門指南,而非麵嚮印度本土讀者的傳統解讀。作者的敘事視角明顯帶有強烈的曆史考察色彩,緻力於將印度教的諸神體係放置在一個清晰的、可追溯的曆史脈絡之中進行分析。我注意到書中對不同時期藝術風格演變的梳理尤其細緻,比如笈多王朝時期的神像與帕拉王朝時期的神像在比例、動態和細節處理上的差異,都被作者通過對比性的文字描述勾勒得栩栩如生。這種側重於“變化”和“演變”的寫作手法,有效地避免瞭將印度教神祇描繪成一個靜止不變的教條體係。相反,它展現瞭一個充滿生命力和適應性的信仰結構。閱讀時,我仿佛能感受到作者在塵封的考古現場或古老寺廟中,一絲不苟地記錄和對比著每一處石刻細節的專注與熱情,這種對“真實曆史痕跡”的執著,是這本書最動人的地方。
評分這本書的語言風格有一種古典的韻味,仿佛是直接從十九世紀末的歐洲學術殿堂中走齣來的。它的句式結構復雜而嚴謹,充滿瞭各種從句和精確的術語,對於習慣瞭現代輕快敘事風格的讀者來說,可能需要一定的適應期。然而,一旦沉浸其中,那種豐沛的學術氣息便會讓人産生一種強烈的信賴感。作者在論述過程中大量引用瞭梵文原典和早期旅行傢的記錄,這為全書奠定瞭堅實的文獻基礎。我發現,作者在構建神祇形象的解析時,采用瞭非常係統化的分類方法,這對於研究圖像學的人來說,無疑是極大的便利。他似乎對色彩、手勢(手印,Mudra)以及隨侍的動物或神獸所蘊含的象徵意義有著百科全書式的掌握。舉個例子,關於特定手印的含義,書中可以花上大篇幅來解釋其在不同教派中的細微差異,這種深度挖掘遠超一般入門書籍的膚淺介紹。這種紮實的學術態度,讓這本書更像是一部待查閱的工具書,而不是一本可以輕鬆消遣的讀物,它要求讀者投入全部的注意力,以迴報以豐厚的知識迴饋。
評分從閱讀體驗的角度來看,這本書更像是一部需要工具書式查閱的深度參考資料,而不是一本可以從頭讀到尾的小說。它的組織結構極其嚴密,知識點之間的邏輯連接非常清晰,體現瞭嚴謹的歐式學術思維。每一章的內容都像是一個獨立的知識模塊,可以被精確地提取和引用。作者在處理神祇的“配對”和“對立”關係時,展現瞭極高的理論素養,比如對善惡雙元論在不同神祇傢族中的體現與調和的闡述,就非常深刻和富有洞察力。書中對各種復雜儀軌的解釋,也並非簡單的羅列,而是試圖還原當時的社會背景和宗教氛圍,讓讀者能夠體會到這些儀式在特定曆史時期所承載的社會功能和精神寄托。盡管行文風格略顯古闆,但其詳盡的索引和對相關文獻的齣處標注,無疑為後續的研究者提供瞭極大的便利,這本書的份量感和學術權威性,讓它在同類主題的著作中占據瞭不可替代的位置。
評分翻開這本關於印度教神祇的厚重典籍,首先映入眼簾的是其精妙的裝幀和嚴謹的排版,讓人立刻感受到作者在學術上的深厚功力。這本書的敘事節奏非常沉穩,它似乎並不急於將讀者拉入某個高潮,而是像一位經驗豐富的導遊,耐心地引導我們穿梭於印度教錯綜復雜的宇宙觀之中。文字的密度極高,每一個段落都充滿瞭對神話故事的細緻梳理和對哲學概念的精確闡述。我尤其欣賞作者在處理那些極其相似但又微妙不同的神祇形象時所展現齣的那種近乎偏執的細緻入微。比如,如何區分濕婆的不同化身,以及毗濕奴的十大化身在不同地域和曆史階段的演變,作者都給齣瞭詳實的考據和對比分析,這使得即便是初次接觸印度教體係的人,也能對這些復雜的譜係建立起一個清晰的脈絡。書中對儀式和祭祀的描述也令人印象深刻,它不僅僅是羅列瞭規程,更深入探討瞭這些行為背後的心理動機和文化意義,讓我對印度教信徒的精神世界有瞭更深一層的理解。閱讀的過程,與其說是在吸收知識,不如說是在進行一次漫長而引人入勝的精神考古之旅,每一個章節的結束,都像是推開瞭一扇通往更深奧秘境的門。
評分坦白說,這本書的閱讀體驗是充滿挑戰的,但它的價值也正源於此。它沒有試圖迎閤現代讀者的閱讀習慣,比如缺乏大量的插圖輔助,或者對復雜概念的簡化說明。相反,它假定讀者已經具備一定的古典文學或宗教學背景,因此在闡釋上采取瞭高度濃縮和高度依賴文本支持的方式。這種“硬核”的寫作風格,使得初學者可能會感到有些吃力,仿佛置身於一片由梵文術語和曆史年代構成的迷霧之中。然而,對於那些真正希望深入探究印度教圖像學根源的學者或資深愛好者而言,這種不妥協的深度恰恰是其魅力所在。我個人認為,這本書最大的貢獻在於其對“圖像”與“信仰”之間動態關係的捕捉。作者不僅僅在描述一尊雕塑看起來像什麼,更在探討為什麼它必須被塑造成這個樣子,以及這種造型如何在不同曆史階段被信徒群體所理解和接受。這種深層次的文化透視,將“看圖說話”提升到瞭“解構信仰符號係統”的層次,非常引人深思。
評分還行
評分收到瞭這本書籍,很少看到這類型的,角度不一樣,讀起來!
評分印度瞭解一下 印度教瞭解一下 瞭解
評分這次活動很給力,配閤翼支付,買瞭好多書,感謝東哥。
評分很好,很及時,很不錯的一本書。。
評分還行
評分幫老師買的,應該很不錯吧,希望他會喜歡?~
評分圖片質量不佳,很遺憾
評分這本書印刷很好 裝幀精美 是不錯的探究印度視覺文化的入門書籍
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有