基本信息
书名:文白全解古文观止大全集
定价:29.60元
作者:(清) 吴楚材, 吴调侯编
出版社:高等教育出版社
出版日期:2010-12-01
ISBN:9787040311211
字数:
页码:
版次:1
装帧:平装
开本:20开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
内容提要
《文白全解古文观止大全集》收录了《礼记》、《左传》、《公羊传》~、《毂梁传》以及《史记’》、《汉书》、《后汉书》等经史中的文章。
目录
卷一 周文
卷二 周文
卷三 周文
卷四 秦文
卷五 汉文
卷六 汉文
卷七 六朝唐文
卷八 唐文
卷九 唐宋文
卷十 宋文
卷十一 宋文
卷十二 明文
作者介绍
文摘
序言
我是一个对古代散文痴迷多年的老读者了,经常会翻阅各种版本的《观止》来重温经典。我对这本《满28包邮 文白全解古文观止大全集》的评价,更侧重于其“补充性”而非“核心性”。它最大的价值可能在于它的“包邮”属性带来的极低门槛,让那些平时觉得古文学习有距离感的人可以轻松地拥有一个纸质的版本。但是,如果你已经拥有了任何一个受人尊敬的《观止》版本,这本书的价值就显得非常有限了。它的翻译在力求“准确”的同时,牺牲了大量的“神韵”。例如,面对那些蕴含着深刻哲理或强烈情感的段落,它的白话解释往往流于表面,缺乏对原文精妙之处的细腻捕捉和升华。阅读古文,图的不仅是“知其意”,更是“感其情”。在这点上,这本“大全集”的表现只能说是中规中矩,甚至可以说有些平庸,它提供了一个框架,但缺乏填充骨肉的精气神。我更倾向于将其视为旅行途中或等待时的快速翻阅材料,而非案头必备的精研之作。
评分说实话,我拿到这套书的时候,内心是带着一种朝圣般的心情的,毕竟《古文观止》本身就是经典中的经典。我希望这本“大全集”能提供一个优化的阅读体验,让我能更便捷地沉浸在先贤的文字魅力中。然而,这款产品在排版和细节处理上,暴露出了明显的“平装本”的局限性。例如,文言文原文与白话文对照的位置设计得过于紧凑,经常出现换行不齐,导致眼睛需要不断地在两个版本间跳跃确认,极大地破坏了阅读的流畅感和美感。试想,当我们试图感受诸葛亮或欧阳修的文采时,如果还要被不合理的版式设计所干扰,那阅读的沉浸感荡然无存。此外,虽然它声称“全解”,但对于一些时代背景复杂的篇目,缺失了必要的背景介绍和作者生平的简述,使得初学者在理解文章的深层含义时缺乏必要的依托。它更像是一个资料的堆砌,而非经过精心编排、服务于读者的优化产品。
评分简直是令人啼笑皆非的一套书!我买它主要是为了给孩子做古文启蒙,想着既然是“观止”,总该有些权威性和系统性吧?结果呢,打开才发现,这简直就是把市面上所有能找到的、未经筛选的古文片段粗略地拼凑在一起,然后随便找了几个翻译人员套了个白话上去。最让我无法忍受的是,不同篇目之间的注释风格和翻译水平简直是天差地别,仿佛不是出自同一个编辑团队之手。有的地方的白话翻译用词极其生硬,完全没有把古文那种韵味和意境传达出来,读起来就像是机器直译的残次品,让人抓狂。更别提什么“满28包邮”的营销口号了,这种定价策略下的产品,质量自然是可想而知的。如果不是时间紧迫,我真想立刻申请退货。对于真正想培养孩子对传统文化兴趣的家长来说,我劝你们还是另寻高明,别在这本看起来气势磅礴实则内容空泛的“大全集”上浪费时间和金钱了。这体验,真是一言难尽,远低于我对一套宣称收录“观止”经典的期待。
评分这本《满28包邮 文白全解古文观止大全集》,说实话,我抱的期望值一开始挺高的,毕竟名字里带着“大全集”三个字,又主打“文白全解”,听起来像是那种可以镇宅、一劳永逸的典籍。然而,真正上手翻阅后,体验却有些复杂。这本书的装帧设计倒是中规中矩,纸张质量在同类平价读物里算是过得去的,起码翻起来不会有那种一碰就碎的廉价感。但深入内容,细节上的打磨似乎就没那么尽心了。比如,某些篇目的选材,虽然都是大家耳熟能详的名篇,但对于一些篇幅较短、字数不多的经典,其白话翻译和原文的对照排版显得不够直观,有时候需要来回对页查找,阅读的连贯性就被打断了。而且,对于“文白全解”的承诺,我期待的是那种深入到字词典故的详尽注释,但这本书的注解更偏向于基础的现代汉语释义,对于一些晦涩的文化背景和历史语境的挖掘,略显单薄。对于初学者来说或许够用,但对于希望借此深入探究古文精髓的读者,可能会觉得意犹未尽,需要另辟蹊径去寻找更专业的工具书来辅助理解。总体感觉,它更像是一份合格的入门参考资料,而非具备深度学术价值的“大全”。
评分拿到这本《满28包邮 文白全解古文观止大全集》后,我最先注意到的,是它那略显业余的校对水平。虽然我不是专业的古汉语学者,但有几处明显的错别字和标点符号的滥用,还是让我这个普通读者感到不适。在对待经典文本时,对每一个字、每一个标点的尊重,是体现出版物专业性的基础。如果连这种基础工作都做不好,那么读者对其中更深层次的“文白全解”的可靠性,自然会产生怀疑。举个例子,在某一篇著名的骈文部分,原文的断句错误直接导致了白话翻译的逻辑混乱,让我不得不拿起手机去查证原貌。这种体验无疑是破坏性的,它不仅浪费了我的时间,更消解了我对这套书的信任感。对于一套旨在提供“全解”的工具书而言,内容的准确性和排版的严谨性,理应是其生命线,而这本书在这两方面,都表现出了明显的疏忽和不足,让人感到非常遗憾。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有