对歌的世界:对歌文化圈中的日本

对歌的世界:对歌文化圈中的日本 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[日] 工藤隆 著,张正军 译
图书标签:
  • 日本文化
  • 对歌
  • 和歌
  • 文学
  • 文化研究
  • 日本文学
  • 古典文学
  • 诗歌
  • 传统文化
  • 艺术
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海交通大学出版社
ISBN:9787313190208
版次:1
商品编码:12369718
包装:平装
开本:32开
出版时间:2018-05-01
用纸:胶版纸
页数:226
字数:175000
正文语种:中文

具体描述

内容简介

  《对歌的世界:对歌文化圈中的日本》是大东文化大学名誉教授工藤隆几十年来对中日对歌比较研究,特别是中国少数民族对歌研究的集大成。作者根据20多年来对云南、贵州、湖南少数民族的对歌调查,分析了日本古代的对歌记录,研究了对歌研究的学术史,探讨了“对歌”与“踏歌”的区别及与丧葬的关系,把对歌研究推向了基于田野调查的实证研究的时代。书后收录了长达1小时20分钟的即兴演唱的对歌实例。
  《对歌的世界:对歌文化圈中的日本》对日本古代文学、中国少数民族民间文学和文化人类学、音乐学的研究具有参考价值。
  《对歌的世界:对歌文化圈中的日本》曾获得日本歌谣学会第33届志田延义奖。

作者简介

  工藤隆,1942年生,东京大学毕业,大东文化大学名誉教授,曾担任日本亚洲民族文化学会首任会长。主要研究神话、对歌。1995年开始考察我国西南少数民族地区的对歌、神话,出版了《中国少数民族对歌全调查》《白族对歌与日本古代文学》《中国四川省大凉山彝族创始神话》等学术著作共25部。

内页插图

目录

序章探索对歌原形之路
1.对歌消失的原因
2.无须对歌的婚姻制度的普及与对歌的消失
3.对歌是“古代的古代”以来的风俗

第一章 日本古代的对歌资料
1.《常陆国风土记》筑波郡
2.登筑波岭为耀歌会日作歌一首并短歌
3.《常陆国风土记》“香岛郡”条的“童子女松原”传说
4.《摄津国风土记逸文》
5.《肥前国风土记逸文》“杵岛县”条
6.《古事记》清宁天皇
7.《日本书纪》武烈天皇即位前纪

第二章 对歌论再考
1.本居宣长《古事记传》的对歌论
2.在日本国内和文字资料中研究古代文学的局限性
3.从民俗资料看对歌论
4.村祭中的性解放被误解为歌会特有的现象
5.神与少女的问答中没有对歌的对等性
6.学术词典对对歌的解释没有摆脱旧学说的束缚

第三章 对歌论的发展
1.20世纪后半叶开始对歌研究的转向
2.土桥宽把长江流域少数民族纳入研究视野
3.对歌文化圈、兄妹婚始祖神话文化圈与照叶树林文化带的重合
4.学界开始发表少数民族对歌的田野调查报告
5.学界开始出现原汁原味的对歌记录
6.白族对歌田野调查报告的发表
7.现场的对歌记录陆续出版
8.摆脱囿于文献和国境的古代文学研究

第四章 基于田野调查的对歌新论
1.从目的和表达形式两方面看对歌
2.活动的目的什么都行
3.大家从很广的地域范围来参加歌会
4.对歌只能在语言相同的民族内进行
5.固定一个曲调
6.定型的曲调与定型的歌词并存
7.歌词中有深厚的“歌技”
8.“歌技”的习得始于孩提时代
9.“推敲歌词”是次要的
lO.男女的位置关系怎么都行
11.没有乐器也行
12.醉酒就不能持续对歌
13.对歌无须“性解放”
14.长江以南少数民族的对歌几乎都是由五音、七音组合而成的
15.理想的对歌遵守“恋爱程序”的顺序
16.对歌中恋爱的各种场面与万叶恋歌相通
17.互称“兄”“妹”的共性
18.“人眼”“人言”是对自己恋爱的声援
19.对歌具有把男女引向结婚的制度性作用
20.对歌中的男女表演了对等的关系
21.对歌同时存在着“亲和性”和“斗争性”
22.原型生存型文化
23.现场的对歌的八个层次

第五章 “踏歌”与“歌垣”混用的时代
1.踏歌是渡来人带来的外来歌舞
2.隋唐宫廷踏歌的传入’
3.筑波山对歌是公元前长江以南文化圈的一部分
4.大和传统的歌舞与外来踏歌的融合
5.作为宫中活动而固定下来的踏歌
6.踏歌是渡来系民族的象征

第六章 丧葬与对歌——游部、孀歌的问题
1.游部是可接近遗骸的官职
2.野中、古市遍布天皇(大王)陵墓
3.游部的工作
4.从土偶来推测葬礼
5.今城冢古坟的人物形象埴轮群
6.人物形象埴轮群是殡仪的再现吗?
7.长江流域少数民族的葬礼与对歌
8.葬仪与耀歌、游部
9.野中、古市的葬礼也有相当于“耀歌”的仪式吗?
10.游部融合了弥生时代以来的传统与道教咒术
11.“古记”对“游部”记载的虚构性与不正确性
12.对歌是长江以南文化圈的产物,踏歌在七世纪直接传入日本
13.恋歌文化传统是值得自豪的世界文化遗产

附录对歌【A】
参考文献
后记
译后记

前言/序言

  我开始关注对歌已有约50年的时间,如今回顾这漫长的研究经历,发现在我的对歌研究中决定性的转折点是1995年8月23日。当时我在中国云南省剑川县石宝山考察白族“活形态的对歌”,我采集到了后来命名为“对歌【A】”的对歌,在这组对歌中,年轻男女自发地唱了约1小时20分钟的对歌,共123首。我当时受到了很大的文化冲击。
  我懊恼完全不懂歌词的意思,但能看懂大致的氛围,知道毫无造作的自然发生的对歌就在眼前进行着。亲眼看见这一情景的那一瞬间,我仿佛身处梦境。既不知道对歌的歌词大意,也不知道何时结束,这种黄金时间在流逝。①
  作为研究者,我撰写的调查报告必须客观事实,我虽知道“仿佛身处梦境”这种表述有欠妥当,但还是不由自主地那么写了,可见当时的文化冲击有多深。
  我后来知道西条勉对我文章的引用和评述,西条是日本古代文学研究者,他通过扎实地研读文献资料构建了对歌理论,他引用了“毫无造作的自然发生的对歌就在眼前进行着。亲眼所见这一情景的那一瞬间,我仿佛身处梦境”,指出“工藤撰写了无数关于云南考察的感人肺腑的调查报告,其中上面引用的一句是特别优美的乐章。”①我阅读了西条的文章后受到鼓励,心里觉得在对歌研究中我既可以沉浸于接触到“活形态对歌”时的感动,也可以把这种感动撰写为学术性的、客观的调查报告,两者肯定互不干扰。本书是把调查那种“活形态对歌”时所受到的文化冲击、从中受到启迪的新视角、基于以往文献资料的研究这三者相结合的对歌新论的尝试。
  总的来说,迄今为止的对歌研究有两个弱点,一是“对歌”的资料局限于8世纪的文献资料,对在此之前自绳文、弥生时代以来数千年中或许也在流传的对歌原貌缺乏深入探讨;二是即使有人试图追溯8世纪以前的对歌,其参照的模型也是中世、近世、近代日本国内已经变质了的民俗活动,所以,那种对歌不外乎是后世的东西。而且,那些民俗活动几乎都集中于日本国境之内,那种研究视野延误了对长江流域(特别是长江以南地区)对歌的田野调查,那里的少数民族直到20世纪后半叶仍然广泛地保留了比日本中世以后的对歌民俗更原始的对歌。
  诚然,我1995年在云南省亲眼见到“活形态的对歌”以前,也局限于前述的两个弱点。但是,当“活形态的对歌”展现于眼前时,我身临其境,一下子挣脱了那两个弱点的羁绊,感到了“黄金时间在流逝”。
图书简介 追溯文明的脉络:跨越欧亚大陆的古老智慧 本书旨在深入探讨在人类文明的早期阶段,那些看似孤立的文化区域之间,如何通过物质交换、技术传播和思想碰撞,构建起一个相互影响的广阔网络。我们将把目光投向欧亚大陆的腹地,聚焦于那些在地理上相隔遥远,但在文化发展轨迹上却展现出惊人相似性的文明实例。 本书将主要围绕“中介地带的流动性与适应性”这一核心命题展开。我们不再将世界视为由清晰界限划分的独立文化单元,而是将其视为一个动态、渗透和不断重塑的复合体。 第一部:沙漠丝绸上的低语——游牧民族与绿洲帝国的互动史 本部分将细致梳理公元前三世纪至公元十世纪期间,中亚和近东地区复杂的政治与经济版图。 第一章:沙海的交通节点 重点分析粟特语商队在丝绸之路上扮演的关键角色。粟特人不仅是丝绸、香料和贵金属的搬运工,更是宗教(如摩尼教、景教)和技术(如造纸术的西传)的携带者。我们将详细考证在塔里木盆地边缘绿洲城市(如高昌、疏勒)中发现的文献档案,揭示其内部社会结构、信贷体系以及与周边定居农耕帝国的税收与安全协定。 第二章:农耕文明的防御与借鉴 考察唐帝国面对北方游牧民族(突厥、吐蕃)时的边防策略,特别是羁縻政策的演变。重点分析在渭河平原与漠北草原的交汇点上,军事技术的双向输入——例如,汉代以来骑兵战术的吸收与改进,以及中原冶铁技术向草原深处的渗透。我们将通过考古发现的兵器形制对比,力证这种“你中有我,我中有你”的军事互动模式。 第三章:宗教的地理学 探讨佛教东传过程中,其信仰体系如何在不同文化载体上发生“在地化”的转化。本书将聚焦于犍陀罗艺术风格的形成及其对中国石窟艺术(如敦煌早期洞窟)的影响路径,分析佛教文本在翻译过程中所体现的文化选择与哲学调适。 第二部:海洋的连接——南岛语族的航行与贸易网络 本书的第二部分将视角转向东方,探索太平洋和印度洋海域的早期贸易与迁徙。我们关注的不是大型帝国的扩张,而是小型、敏捷的航海社群如何建立起跨越数千公里的交流网络。 第四章:独木舟上的世界 深入研究南岛语族的迁徙模式,重点关注他们如何利用季风和洋流,将农业技术(如芋头、香蕉的传播)和手工业特长(如复杂的编织技术、贝币制作)带到遥远的马达加斯加和复活节岛。我们将参考语言学上对原始南岛语的重建成果,以此作为技术和文化扩散的底层证据。 第五章:香料的吸引力 分析在公元初期,中国沿海与东南亚群岛之间的早期海贸。重点考察“山越人”和“阇婆”等早期海上社群,他们在与汉代南海郡的互动中,如何成为连接中国本土需求与热带资源(如珍稀木材、香料)的关键环节。这些互动并非简单的买卖,而是基于复杂的地方政治联盟与资源垄断。 第六章:铁器时代的岛屿转型 考察前王朝时期的东南亚岛屿社会,如何通过引进外部的冶铁技术,实现社会阶层的固化和权力中心的形成。我们将对比菲律宾的船形石棺与印度尼西亚的史前陶器,探讨外来技术输入如何触发本土的社会革命,而非仅仅是简单的替代。 第三部:内陆与边缘的对话——技术与知识的隐秘通道 本部分聚焦于那些不常被宏大叙事提及的、介于两大文明核心之间的“缓冲地带”,这些区域是技术与知识进行“截留、改造与再输出”的实验室。 第七章:高地的工程智慧 研究安第斯山脉与中原黄土高原在水利工程和梯田农业上的独立发展及其异同。虽然地理相隔万里,但两者都面临着陡峭地形和有限水源的挑战。我们将对比印加的“奇帕”(Quipu)记事系统与中国古代的“度量衡”制度,分析它们在管理大规模劳动力和分配资源时的相似的逻辑结构,即使它们在形式上截然不同。 第八章:玻璃与色彩的秘密 探讨早期玻璃制造技术的传播路径。我们将追溯钠钙玻璃配方从黎凡特地区扩散到印度河流域,再到中国的过程。重点分析中国本土工匠如何模仿并最终超越外来技术,发展出独特的低温铅钡玻璃工艺,这体现了对外部知识的消化吸收能力。 第九章:历法的共振 对比玛雅文明与巴比伦/波斯文明在天文学观测上的精确性。尽管双方观测手段和神学背景迥异,但他们对“回归年”的计算精度却惊人地接近。本书认为,这种“共振”并非源于直接接触,而是人类面对共同的宇宙规律时,所能达到的理性极限的体现。 本书的结论将指出,人类文明的发展并非一条直线,而是由无数条充满岔路、交错重叠的溪流汇聚而成。真正的历史,存在于那些被忽略的中介、适应与转化之中。通过对这些跨区域互动的细致梳理,我们得以更全面地理解人类面对环境挑战时所展现出的惊人创造力与互联性。

用户评价

评分

当我在书店里看到这本书时,我脑海中第一个闪过的念头是:“终于有一本书愿意去探讨那些被主流叙事所忽视的细枝末节了。”我们常常听到关于日本武士道、禅宗、或者动漫的宏大论述,但对于普通日本人在日常生活中的情感表达和文化实践,却了解甚少。而“对歌”这个词,在我看来,就指向了这样一种更为贴近生活、更为本真的文化形态。“对歌的世界:对歌文化圈中的日本”,这个标题本身就带有一种诗意和神秘感。我很好奇,所谓的“对歌文化圈”,究竟是地理上的概念,还是文化上的联系?它是否意味着在日本存在着一个由“对歌”所串联起来的,超越了行政区划的社群?书中会不会描绘出这样一个“对歌”的世界,里面的人们如何用歌声来回应彼此的喜怒哀乐,如何通过歌声来传承故事和经验?我特别希望能看到书中能提供一些具体的“对歌”案例,比如某个地区的劳动号子,或者是节日庆典上的歌谣,并对其进行细致的分析,阐述它们在当地社会中的功能和意义。我想象中,这本书会是一部充满人情味的文化考察报告,它不会枯燥地堆砌理论,而是用鲜活的例子和细腻的笔触,带领读者走进一个由歌声构筑的、充满活力的日本。

评分

当我注意到这本《对歌的世界:对歌文化圈中的日本》时,我立刻被它独特的视角所吸引。我们对日本的了解,往往停留在一些已经被广泛传播的文化符号上,比如寿司、和服、或者俳句。然而,真正触及到日本普通民众日常生活中的情感交流和文化传承的视角,却相对较少。而“对歌”这个概念,在我看来,恰恰指向了这样一个被忽视却又至关重要的文化维度。我非常想知道,这本书是如何界定“对歌”的?它是一种特定形式的音乐,还是一种更广泛的社会实践?“对歌文化圈”又是指什么?是地域性的,还是基于某种文化认同的联系?我期待书中能够提供丰富的例证,展示“对歌”在日本不同地区、不同社群中的具体表现形式,以及它们在当地社会生活中所扮演的角色。例如,书中是否会探讨“对歌”在节日庆典、农耕劳作、或者家庭聚会中的具体运用?它如何成为人们表达情感、传递信息、维系社群联系的一种方式?我希望这本书能够让我看到一个更加生动、更加富有层次的日本,一个不仅仅由宏大的历史事件或精英文化所构成,而是由无数普通人在日常生活中用歌声交织而成的、充满活力的文化图景。

评分

这本书的出现,简直像是在我枯燥的学术研究中注入了一股清泉。我一直对日本文化有着浓厚的兴趣,但总是感觉隔了一层纱,难以深入其肌理。市面上关于日本的书籍琳琅满目,从历史、艺术到社会风俗,似乎包罗万象,却很少有能触及到那种微妙的、潜移默化的文化基因。而这本书的标题“对歌的世界:对歌文化圈中的日本”,就立刻抓住了我的眼球。我对“对歌”这个概念感到十分好奇,它听起来就带着一种古老而充满韵味的东方气息。我猜想,这是一种日本独有的、通过歌声来交流、传承、甚至维系社会关系的独特方式。它可能不仅仅是简单的唱歌,更是一种包含了情感、智慧、历史记忆的文化载体。我非常期待书中能详细解读“对歌”究竟是什么,它起源于何时何地,又如何发展演变,并在日本社会中扮演了怎样的角色。书中是否会分析不同地区、不同阶层的人们如何进行“对歌”?这些“对歌”的内容和形式又有什么差异?我希望这本书能够不仅仅是罗列一些歌谣,更能深入剖析其背后所蕴含的文化意义,比如它如何反映了日本人的集体意识、人际关系模式、甚至是审美情趣。我真的非常期待能在这本书里,找到一种全新的视角来理解日本,一种超越了表象、直抵文化内核的理解方式。

评分

翻开这本书的书名,我的第一反应就是:“这下可算有了一本能够真正深入日本民间文化的书了!”我们对日本的认知,很多时候是基于一些比较表象的、已经被符号化的文化元素,比如武士、艺伎、或者二战后的经济奇迹。但真正的日本,其深层的情感和文化脉络,往往隐藏在那些更为朴实、更为生活化的实践之中。而“对歌”,在我看来,就是这样一种能够直抵人心、触及灵魂的文化形式。“对歌的世界:对歌文化圈中的日本”,这个书名给我一种探索未知领域的感觉。我非常好奇,书中会如何定义“对歌”?它仅仅是一种音乐形式,还是包含了一种更为复杂的社会功能?“对歌文化圈”又是一个怎样的概念?它是否意味着在日本存在着一个由歌声所连接起来的、超越地域限制的文化共同体?我渴望看到书中能够详细描绘出这个“对歌”的世界,例如,它会展示不同地区的人们如何通过“对歌”来表达喜悦、悲伤、思念,以及如何通过歌声来传承历史、维系传统。我希望这本书能够用生动翔实的案例,让我感受到日本人民的情感世界,理解他们如何通过这种古老而富有生命力的方式,来构建自己的社群,并在这个世界上找到自己的位置。

评分

这本书的出现,对我来说,简直是一场及时雨。我一直以来都在寻找一种能够真正理解日本国民性、民族精神的视角,而“对歌”这个概念,似乎提供了一个绝佳的切入点。“对歌的世界:对歌文化圈中的日本”,这个书名就勾起了我强烈的好奇心。我猜测,“对歌”不仅仅是简单的演唱,而可能是一种包含了日本民族独特情感表达方式、社会互动模式,甚至是集体记忆的文化符号。我非常期待书中能够深入探讨“对歌”在日本社会中的地位和作用。它是一种宗教仪式的一部分吗?还是民俗活动的关键环节?它在家庭、社群、甚至是国家层面扮演着怎样的角色?我希望能看到书中能够详细地介绍不同地区、不同历史时期“对歌”的形式、内容以及演变过程。例如,书中是否会分析“对歌”的音乐性,其旋律、节奏、演唱技巧有何特色?更重要的是,它所传达的歌词内容,是否反映了日本人的价值观、人生观、以及他们对待自然、对待他人的态度?我期待这本书能够带领我进入一个由“对歌”构筑起来的、更为真实、更为立体的日本,让我能够更深刻地理解这个民族的情感世界和文化逻辑。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有