贾谊文选译(古代文史名著选译丛书) 9787550603943

贾谊文选译(古代文史名著选译丛书) 9787550603943 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

译注徐超,王洲明 著
图书标签:
  • 贾谊
  • 文选
  • 古代文学
  • 历史散文
  • 汉代文学
  • 经典译注
  • 文化典籍
  • 名家名篇
  • 古代文史
  • 译注本
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 枫林苑图书专营店
出版社: 凤凰出版社
ISBN:9787550603943
商品编码:30015538887
包装:平装
出版时间:2011-05-01

具体描述

基本信息

书名:贾谊文选译(古代文史名著选译丛书)

定价:17.00元

作者:译注徐超, 王洲明

出版社:凤凰出版社

出版日期:2011-05-01

ISBN:9787550603943

字数:

页码:

版次:5

装帧:平装

开本:大32开

商品重量:0.322kg

编辑推荐


“可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神”——汉文帝问非所问,贾谊不说的方略智慧都在文章里,您当看所应看。

内容提要


贾谊是西汉初年的政论家、文学家,其文学成就表现在散文和辞赋两个方面。贾谊的散文主要是议论文,气势磅礴;贾谊的赋表现出从楚辞向汉赋演化的痕迹。本书所选文章,注意照顾内容的代表性,同时考虑赋也是广义的散文,所以在附录中选入三篇。所选作品流传版本较多,明显文字讹脱则径改,有的在注中加以说明。注释参考前贤、今人的成果,力图使读者在阅读时充分理解文意,并进一步了解贾谊其人。

目录


作者介绍


徐超:山东大学文学与新闻传播学院教授,博士生导师,古典文学学者。王洲明:山东大学文学与新闻传播学院教授,博士生导师,古典文学学者。

文摘


序言



贾谊文选译(古代文史名著选译丛书) 穿越千年,品读先贤智慧,洞察时代风云。 本书精选了西汉著名政治家、文学家贾谊的代表性作品,并配以深入浅出的翻译和详尽的注释,力图为读者呈现一个立体、生动的贾谊及其思想世界。贾谊,字君 ,是西汉初期一位备受瞩目的奇才。他十五岁便以其非凡的才华闻名于世,深受汉文帝赏识,被誉为“文帝之师”。然而,这位心怀壮志、锐意改革的政治家,其政治生涯却充满了起伏与波折,他的许多宝贵建议未能得到充分采纳,最终郁郁寡欢,英年早逝,留下了令人扼腕的遗憾。 本书所收录的文选,不仅是研究贾谊思想的重要文献,更是理解西汉初期政治、经济、文化状况的珍贵史料。贾谊身处一个承前启后的时代,汉初的统治者在继承秦朝的集权制度的同时,也面临着如何巩固统一、休养生息、发展经济、稳定社会等一系列严峻挑战。贾谊以其敏锐的洞察力和深厚的学识,对当时的国家治理提出了许多独到的见解和切实可行的建议。他的思想,既有继承先秦诸子百家之长,又充满了创新与前瞻性,对后世产生了深远的影响。 《论积贮疏》:富国强兵的经济蓝图 《论积贮疏》是贾谊针对汉初经济发展提出的重要文献。当时,秦朝灭亡的教训尚在眼前,汉朝初年采取了“休养生息”的政策,鼓励农业生产,但由于连年战乱,国家财政仍显捉襟见肘,民生也未得到根本改善。贾谊在《论积贮疏》中,深刻剖析了当时国家财政的困境,并提出了“积贮”的经济战略。他认为,国家应当重视粮食的储备,鼓励农民多生产,通过税收、官府收购等多种方式,将粮食集中起来,形成国家粮食储备。这样做的好处是多方面的: 保障国家稳定: 充足的粮食储备可以应对灾荒,防止因饥荒引发的社会动荡,是国家长治久安的基石。 稳定物价: 掌握了充足的粮食,国家就可以在粮食短缺时进行调控,稳定市场价格,防止粮价飞涨对民众造成冲击。 支持国家开支: 充足的粮食储备也是国家进行对外战争、发展基建、赈济灾民等各项事业的物质基础。 促进经济发展: 鼓励农民生产,提高产量,本身就是对农业生产的巨大促进,能够带动相关产业的发展。 贾谊在《论积贮疏》中,运用了大量的史实和逻辑推理,论证了“积贮”的重要性。他将粮食比作“所以养民也”,认为“积贮而无患”,国家方能“富足而有余”。他的思想,为汉初的经济政策制定提供了重要的理论依据,对汉朝后来的经济繁荣起到了不可忽视的推动作用。书中对《论积贮疏》的翻译,力求原文的精炼与深刻,同时在注释中详细阐释了文中涉及的经济概念、历史背景以及贾谊的论证逻辑,帮助读者理解这位古代经济思想家的卓越见识。 《过秦论》:鉴往知来的历史反思 《过秦论》是贾谊通过总结秦朝灭亡的历史教训,来警示汉朝统治者的一篇檄文。秦朝统一六国,建立了中国历史上第一个大一统的中央集权王朝,其功绩不可谓不卓著。然而,仅仅经历了二世便迅速灭亡,这其中的原因值得深刻反思。贾谊在《过秦论》中,并没有简单地将秦朝的灭亡归咎于秦二世的昏庸,而是深入分析了秦朝从强大走向灭亡的内在逻辑。他认为,秦朝之所以迅速灭亡,根本原因在于其“不善经营”、“兼制天下”、“法令滋彰,盗草遍地”、“刑罚过度”、“焚书坑儒”等一系列不当的统治手段。 严酷的法律与刑罚: 秦朝的法律过于严苛,刑罚过于残酷,给百姓带来了巨大的痛苦和恐惧,激起了民怨。 焚书坑儒: 压制思想,摧残文化,扼杀了社会的活力,也丧失了知识分子的支持。 横征暴敛: 统治者奢侈无度,对百姓进行残酷的剥削,加剧了贫富差距,激化了社会矛盾。 缺乏仁德: 统治者缺乏人文关怀,以暴力和压迫来维持统治,未能赢得民心。 贾谊在《过秦论》中,以史为鉴,以秦为戒,深刻地揭示了“仁义不施,而能久长者,非所闻也”的道理。他强调,一个政权的存亡,不仅在于其武力强大,更在于其是否能够赢得民心,是否能够推行仁政。这本书中的翻译,力求还原贾谊文章的雄辩与深刻,通过详细的注释,帮助读者理解秦朝灭亡的复杂原因,以及贾谊从中提炼出的历史规律,为理解中国古代王朝兴衰提供了一个重要的视角。 《治安策》:安邦定国的政治智慧 《治安策》是贾谊对汉初时局的深刻洞察和对国家长治久安的政治设想。汉初,虽然表面上恢复了和平,但内部潜藏着诸多危机:诸侯王的势力依然强大,威胁着中央集权;匈奴的威胁依然存在,边境不宁;社会经济发展缓慢,民生困苦。贾谊在《治安策》中,提出了“众建诸侯而少其力,时其力以尽,然后可”的政治构想,主张削弱诸侯王的权力,加强中央集权,以巩固国家的统一。他还提出了“改文经武纬,约之以礼”,强调要注重文治与武备的结合,以礼治国,才能实现长治久安。 《治安策》所展现的,是贾谊在国家治理方面的雄心壮志和政治智慧。他深刻认识到,一个强大的国家,不仅需要有效的军事力量,更需要健全的政治制度和稳定的社会秩序。书中对《治安策》的翻译,注重原文的政治含义和论证过程,注释则详细解释了书中涉及的政治制度、历史事件以及贾谊的政治思想,帮助读者理解贾谊是如何运用其政治学识来为汉朝的未来出谋划策的。 《论不食嗟来之食》:人格独立的道德风骨 除了政治和经济方面的论述,本书还收录了贾谊关于个人品德修养的论述,例如《论不食嗟来之食》。这篇文章虽然篇幅不长,但却充分展现了贾谊高尚的人格和独立的精神。在那个注重门第和权势的时代,贾谊仍然坚守自己的原则,不向权贵屈服,不以牺牲个人尊严来换取物质利益。他认为,“嗟来之食”是对个人人格的侮辱,宁愿忍受饥饿,也不能违背自己的道德原则。 《论不食嗟来之食》的翻译,力求体现贾谊语言的朴实与深刻,注释则阐释了“嗟来之食”的含义,以及贾谊在此文中所表达的独立人格和道德追求,为读者提供了一个关于个人品德与尊严的深刻思考。 本书特色: 原文选精: 精心挑选了贾谊最具代表性、最具思想深度的作品,全面展现其才华。 准确翻译: 译文力求贴近原文,准确传达贾谊的思想精髓,同时兼顾了语言的流畅性,便于现代读者理解。 详实注释: 对文中的生僻字词、典故、历史背景、政治经济术语等进行详细的注释,帮助读者深入理解原文。 导读分析: 可能包含对贾谊生平、时代背景、思想体系的简要介绍,为读者提供更广阔的阅读视野。 装帧考究: (根据丛书信息推测)作为“古代文史名著选译丛书”的一员,本书在装帧设计上也力求典雅,适合珍藏。 阅读本书,您将: 领略先秦遗风,感知汉初气象: 通过贾谊的笔触,触摸那个风云变幻、英雄辈出的时代。 洞察古代政治智慧: 学习贾谊对国家治理、经济发展、民族关系的深刻思考,汲取其治国理政的经验。 体味中国古代文学魅力: 欣赏贾谊文风的雄浑、流畅与深刻,感受古代散文的独特魅力。 提升人文素养: 深入理解中国传统文化的核心价值观,涵养独立思考的人格。 无论您是历史研究者、文学爱好者,还是对中国传统文化充满好奇的读者,本书都将是您不可多得的珍贵读物。让我们跟随贾谊的文字,穿越历史的长河,与先贤对话,感悟智慧的永恒。

用户评价

评分

作为一名历史爱好者,我追求的阅读体验是既要学术严谨,又要能激发阅读兴趣。这本书在这两者之间找到了一个完美的平衡点。它的选篇考虑到了不同读者的需求,既有政治上的宏大叙事,也有文学上的细腻笔触。那些关于屈原和贾谊的比较分析,虽然篇幅不长,却极富启发性,点明了两位楚地才子在面对时代困境时的不同选择和思想侧重。更让我惊喜的是,这本书在细节处理上极其考究,比如对一些罕见字词的校注,以及对人名、地名的准确标注,都体现了编者团队的深厚功力和严谨态度。我过去阅读其他选本时,常常需要频繁地在不同工具书之间切换,而这本几乎将所有必要的背景信息都整合到了注释之中,大大减少了阅读的中断。这使得我可以更专注于贾谊的思路本身,跟随他从“过秦论”的深刻反思,到“治安策”的远见卓识,进行一次完整的精神漫游。

评分

从整体阅读感受上来说,这本书给我带来的是一种“醍醐灌顶”的体验。贾谊的文章向来以议论深刻、文采斐然著称,但要真正读懂他那些直指时弊的谏言,没有好的导读是很难的。这本选译丛书的价值就在于,它不仅“翻译”了文字,更“翻译”了时代精神。它仿佛自带了一个高效的过滤器,将历史的尘埃拂去,将贾谊的真知灼见以最清晰、最有冲击力的方式呈现出来。我特别喜欢那种翻译的腔调,它不是那种僵硬的学术腔,而是带着一种对历史人物的理解和同情,读起来非常流畅自然,像是老友间的交谈,但谈论的却是关乎国家命运的重大议题。每次读完,我都会对“如何治理一个庞大的帝国”这个问题,产生新的、更复杂的思考。这本书无疑是近年来文史选译类书籍中的佳作,值得反复研读,常读常新。

评分

这本书真是让人眼前一亮,从拿到手的那一刻起,我就被它典雅的装帧设计所吸引。翻开书页,那清晰的排版和适中的字号,阅读起来丝毫没有晦涩感,这对于我们这些在现代快节奏生活中努力啃读古代经典的读者来说,简直是福音。我尤其欣赏它在选篇上的独到眼光,每一篇文赋、每一段政论,都仿佛是经过精心打磨的宝石,散发着历史的温润光泽。作者贾谊的思想深度,通过这些精选的篇章得到了淋漓尽致的展现,无论是他对时局的深刻洞察,还是那种“天下兴亡,匹夫有责”的士人情怀,都深深地感染了我。更不用说那些翻译注释部分,简直是神来之笔,它没有像某些版本那样生硬地直译,而是巧妙地在保持原文意境的同时,用现代读者能够理解的方式进行阐释,使得那些晦涩的典故和复杂的历史背景变得豁然开朗。这本书不仅仅是一本阅读材料,更像是一座连接古今智慧的桥梁,让人在享受阅读的愉悦中,不知不觉地吸收了千年前的政治智慧和文学精髓。我常常在读完一篇后,需要合上书本,静静地回味许久,那种被历史的洪流冲击的感觉,是其他许多浅尝辄止的读物无法给予的。

评分

这本选译本的装帧和装帧设计简直是艺术品级别的,厚重却不失雅致,拿在手里沉甸甸的,有一种对先贤的敬畏感油然而生。但真正让我爱不释手的,还是内文的处理方式。它采用了左右对开的版式,左边是原文,右边是译文和详尽的批注,这种布局方式极大地便利了对比阅读。我发现译者在处理那些极具文采的骈体文时,展现了惊人的语言驾驭能力,既保留了原文的对仗和气势,又成功地将信息精准地传达给了现代读者,这在翻译古代散文,尤其是政论文时,是最难拿捏的分寸。我注意到,它对一些核心概念的翻译非常精准,比如对“势”和“理”的阐释,非常到位,这直接关系到理解贾谊的核心政治哲学。我个人认为,阅读古代经典,最怕的就是被译者带偏了方向,但这本书的翻译风格非常忠实于原意,同时又不失现代人文关怀,读起来让人信服。它让我对贾谊这位被低估的政治思想家,有了更深层次的认识和尊重。

评分

说实话,我一开始对“古代文史名著选译丛书”这个系列抱持着一种审慎的态度,毕竟市面上这类丛书鱼龙混杂,很多只是简单地堆砌原文,翻译质量堪忧。然而,这本关于贾谊的选集彻底颠覆了我的固有印象。它在选材上非常注重针对性,它挑选的篇目并非只是那些名声最响的,而是那些最能体现贾谊思想体系的骨干篇章。我特别喜欢其中对一些地方的注释,它不满足于简单的词义解释,而是深入挖掘了当时的政治语境和社会背景,这对于理解贾谊“治安之策”的真正意图至关重要。阅读过程中,我感觉自己像是被一位学识渊博的现代学者牵着手,走进了汉初的朝堂,亲耳聆听那位忧心忡忡的青年才俊如何直陈利弊。这种沉浸式的阅读体验,极大地提高了阅读效率和理解深度。我之前在其他地方断断续续读过一些贾谊的片段,总是觉得抓不住重点,而这本选集如同构建了一个清晰的知识地图,让所有分散的知识点串联了起来,构建起了一个完整、立体的贾谊形象。它对我们理解汉初政治思想的转型,提供了极其宝贵的视角。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有