正版 新书--文心雕龙译注 -中国古代名著全本译注丛书

正版 新书--文心雕龙译注 -中国古代名著全本译注丛书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

刘勰,王运熙,周锋注 著
图书标签:
  • 文心雕龙
  • 古代文学
  • 文学史
  • 经典名著
  • 译注
  • 中国古代文学
  • 文学理论
  • 全本
  • 纸质书籍
  • 文化典籍
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 易宝易砚图书专营店
出版社: 上海古籍出版社
ISBN:9787532578603
商品编码:30024784158
包装:精装
出版时间:2016-04-01

具体描述

   图书基本信息
图书名称 新书--文心雕龙译注 -中国古代名著全本译注丛书
作者 刘勰,王运熙,周锋注
定价 40.00元
出版社 上海古籍出版社
ISBN 9787532578603
出版日期 2016-04-01
字数
页码
版次 1
装帧 精装
开本 大32开
商品重量 0.4Kg

   内容简介
《文心雕龙》是我国古代文学理论批评的巨*。全书共分50篇,分别论述文章写作的总原则,及诗歌、辞赋、论说、书信等各种文体的体制规格和写作要求,并对自先秦至南朝宋、齐的重要作家、重要作品作了中肯的评价,在中国文学批评史、文章学、修辞学上都占有重要地位。刘勰*王运熙、周锋译注的《文心雕龙译注(精)/中国古代名*全本译注丛书》题解观点平实,注释简明,译文流畅。

   作者简介

   目录
前言
原道
征圣第二
宗经第三
正纬第四
辨骚第五
明诗第六
乐府第七
诠赋第八
颂赞第九
祝盟第十
铭箴第十一
诔碑第十二
哀吊第十三
杂文第十四
谐谤第十五
史传第十六
诸子第十七
论说第十八
诏策第十九
檄移第二十
封禅第二十一
章表第二十二
奏启第二十三
议对第二十四
书记第二十五
神思第二十六
体性第二十七
风骨第二十八
通变第二十九
定势第三十
情采第三十一
镕裁第三十二
声律第三十三
章句第三十四
丽辞第三十五
比兴第三十六
夸饰第三十七
事类第三十八
练字第三十九
隐秀第四十
指瑕第四十一
养气第四十二
附会第四十三
总术第四十四
时序第四十五
物色第四十六
才略第四十七
知音第四十八
程器第四十九
序志第五十

   编辑推荐

   文摘

   序言

《中国古代名著全本译注丛书》介绍 一、丛书概览 《中国古代名著全本译注丛书》是一套旨在系统性地梳理、阐释与传承中华优秀传统文化典籍的学术性出版项目。本丛书以“原文精校、深度译注、全面导读、精美装帧”为基本原则,遴选中国文学史、哲学史、思想史上具有里程碑意义的经典著作,力求以现代视角与学术眼光,为广大读者,尤其是对中国传统文化有浓厚兴趣的学者、学生及普通爱好者,提供一套权威、易懂、深入且具收藏价值的普及读本。 本丛书的出版,不仅是对中华民族智慧结晶的珍视与发扬,更是对当下社会文化建设与人文精神重建的重要贡献。我们深知,经典之所以为经典,在于其跨越时空的思想价值与艺术魅力。然而,由于时代变迁、语言演进以及理解深度等多种因素,许多古代名著的原文晦涩难懂,其蕴含的深刻思想与精妙艺术往往被遮蔽。本丛书正是致力于打破这一隔阂,通过严谨的学术研究与精心的翻译注释,让这些沉睡的宝藏重焕光彩,重新走进当代人的精神世界。 二、丛书特色与价值 1. 原文精校,文本严谨: 丛书的每一卷都以目前公认最权威、最善的版本为底本,经过多位资深学者反复比校校勘,力求还原最接近原作的面貌。我们深知文本的准确性是学术研究和理解经典的基础。因此,在校勘过程中,我们不仅参考了历代重要注疏,还运用了现代文献学、版本学的方法,对可能出现的讹误、衍文、脱文进行审慎判断和订正,并对重要的校勘异文进行说明,以确保译注的可靠性。 2. 深度译注,阐释到位: “译注”是本丛书的核心环节。我们邀请了在相关领域具有深厚学术造诣的专家学者,对经典原文进行逐字逐句的翻译。翻译力求忠实原文,既保留古汉语的韵味,又兼顾现代读者的阅读习惯,做到信、达、雅兼备。 注释方面,我们着力于“深度”与“广度”。 字词注释: 对于古今异义、一词多义、生僻字词,以及在特定语境下具有特殊含义的词汇,都进行详尽解释,帮助读者克服语言障碍。 典故考据: 许多经典著作中引用了大量历史典故、文化常识、神话传说等。我们对此类内容进行溯源考据,梳理其来龙去脉,揭示其文化内涵,使读者在阅读文本的同时,也能窥见中华文化的博大精深。 思想阐释: 对于书中蕴含的哲学思想、政治主张、艺术观念、道德伦理等核心内容,注释力求深入浅出,结合时代背景与作者生平,进行条分缕析的解读。我们会引介相关的学术研究成果,同时提出我们自己的见解,以引导读者进行独立思考。 版本源流: 在必要时,我们还会对某些段落或概念的版本流传情况进行梳理,说明不同版本之间的差异及其学术意义。 3. 全面导读,体系完整: 每卷丛书都配有由该书研究领域顶尖学者撰写的导读。导读部分旨在为读者提供一个认识该书的整体框架和学术视角。内容通常包括: 作者生平与时代背景: 介绍作者的生活年代、社会地位、思想经历,以及其所处的历史时期,帮助读者理解作品的创作背景。 作品概述与核心内容: 简要介绍作品的体例、结构、主要篇章,并提炼出其最核心的思想观点和艺术成就。 学术价值与影响: 阐述该书在中国乃至世界文化史上的地位、重要性,以及其对后世产生的深远影响。 阅读指南: 针对作品的阅读重点、难点,提供切实的阅读建议,帮助读者更有效地理解和吸收书中的内容。 研究现状与方法: 简要介绍当前学界对该书的研究动态和主要观点,为有志于深入研究的读者提供学术线索。 4. 精美装帧,典藏佳品: 我们深信,经典的传承不仅在于其思想内容的丰富,也在于其物质形态的精致。本丛书在装帧设计上,力求古朴典雅与现代审美相结合。封面设计简洁大气,内文采用优质纸张,排版疏朗有致,印刷清晰,字体大小适中,力求为读者提供舒适的阅读体验。我们还将部分卷册设计为线装或仿古装帧,以增添其收藏价值和文化韵味,使其成为书架上的一道亮丽风景。 三、丛书收录范围(举例说明) 本丛书的选目广泛,涵盖了中国古代文学、哲学、史学、艺术等多个领域。虽然具体书目会随着项目的推进而不断丰富,但我们秉持着“择优而录,传之久远”的原则,优先收录那些经得起时间检验,对中华文明发展产生过重大影响的经典著作。 例如,在文学领域,我们规划了包括但不限于: 先秦诸子: 如《论语》、《孟子》、《庄子》、《韩非子》等,这些著作不仅是哲学思想的源头,也是汉语散文的典范。 史传散文: 如《史记》、《汉书》、《资治通鉴》等,它们不仅是历史的真实记录,也是文学叙事的瑰宝。 诗歌经典: 如《诗经》、《楚辞》、唐诗、宋词等,这些作品是中国古代诗歌艺术的巅峰。 小说戏曲: 如《三国演义》、《水浒传》、《西游记》、《红楼梦》等四大名著,以及元曲、明清传奇等,它们代表了中国古代叙事文学的最高成就。 文学理论: 如《文心雕龙》、《诗品》等,它们是理解中国古代文学批评与美学思想的关键。 在哲学思想领域,我们也将收录大量影响深远的著作,如: 儒家经典: 除了《论语》、《孟子》,还将包括《大学》、《中庸》、《礼记》等。 道家经典: 除了《庄子》、《老子》,还将包括《淮南子》等。 法家、墨家、兵家等思想体系的代表作。 四、对读者的意义 《中国古代名著全本译注丛书》的出版,对于不同层次的读者都具有重要的意义: 对于学生: 是学习中国古代文学、历史、哲学最可靠、最便捷的参考资料。通过精校的原文和深入的译注,可以更准确地理解课本和老师的讲解,打下坚实的学术基础。 对于研究者: 提供了严谨的学术工具。校勘精审的文本、详实的考据和深入的解读,能够为学术研究提供可靠的依据,启发新的研究思路。 对于普通读者: 是亲近经典、提升人文素养的绝佳途径。我们力求让晦涩的古籍变得易于理解,让深奥的思想触手可及,帮助读者在忙碌的现代生活中,汲取中华文化的滋养,涵养家国情怀。 对于文化传承: 本丛书的价值更在于其作为一种文化载体的作用。通过系统、高质量的出版,将中华民族宝贵的精神财富代代相传,是我们对历史的责任,也是对未来的承诺。 我们坚信,《中国古代名著全本译注丛书》的问世,将为中国传统文化的传播与发展注入新的活力,为建设中华民族现代文明贡献一份绵薄之力。我们期待与广大读者一道,在经典的光辉中,感受中华文明的博大与深邃。

用户评价

评分

当我翻开这本书的某个章节,立刻被那种磅礴的气势所震撼。这绝不仅仅是一本简单的“翻译本”或者“注解集”,它更像是一部由当代学者精心构建的、系统梳理中国文论思想演变脉络的宏大叙事。作者的笔力非常老辣,尤其是在梳理那些错综复杂的学派纷争时,他总能抽丝剥茧,精准地指出各家学说的核心差异和相互影响。书中的引文选择极具代表性,无论是对辞赋的推崇,还是对诗歌“别是一家”的论断,都被引述得恰到好处,为后文的论证提供了坚实的基础。阅读过程中,我深刻体会到了古代文人对于“文章之道”的执着追求,那种对语言艺术的精益求精,是今天浮躁的创作环境中很难寻觅的。这本书提升的不仅仅是我的知识储备,更重要的是,它重塑了我对“写作”这件事应有的严肃态度和美学追求。

评分

总的来说,这本图书的价值在于它成功地架设了一座坚固的桥梁,连接了古老的智慧与现代的读者。我特别欣赏它在学术严谨性和可读性之间找到的那个黄金分割点。许多学术著作为了追求严密性,常常会牺牲掉读者的阅读体验,但这本书在这方面做得非常平衡。译文流畅自然,即便是那些拗口的理论阐述,经过译者的重新组织后,也变得朗朗上口,读起来几乎没有“阅读障碍”。此外,书后附带的索引和重要名词解释部分,也做得极其详尽,便于读者进行查阅和回顾,显示了编者对读者需求的深度洞察。我把它放在书架上,它不仅仅是一本工具书,更像是一个精神导师,时常提醒我要带着审慎和敬畏之心,去面对和探索我们伟大的文化遗产。这本书,是值得我珍藏并时常拿出来品味的。

评分

这本书的出版对于我们这些非专业出身的古典文学爱好者来说,简直是一份天赐的礼物。坦白说,面对那些艰深的文言论述,我们常常感到力不从心,常常因为一个典故或一个术语的解释不通而被迫中断阅读。然而,这本译注本在这方面做得极为贴心。它的注释并非堆砌式的罗列,而是带着一种“导读”的温度。译者似乎非常理解读者的困惑点,总能在最关键的地方提供精准而又易懂的现代汉语释义。更难能可贵的是,它还穿插了一些关于古代社会背景、当时文人圈子风气的背景介绍,这些“花边”知识非但没有打断主线,反而极大地丰富了我们对文本的整体感知。读完一章,我感觉自己不仅仅是理解了文字的含义,更像是被带入了一个鲜活的、充满争论与创造力的文化现场。这种沉浸式的学习体验,远胜于枯燥的教科书式解读。

评分

我最近一直在寻找一本能够真正深入剖析中国古典文学理论的权威读物,而手头的这本书恰好满足了我的期待,甚至超出了我的预想。它的论述结构极为严谨,逻辑链条清晰得仿佛一把精密的尺子,丈量着文学批评史的每一个重要节点。读下去的过程中,我发现作者对于“神韵”、“风骨”这些核心概念的阐释,不再是停留在学院派的空泛理论,而是结合了大量的古代文人创作实例进行细致的比对和剖析。这种“以实例证理论,以理论析实例”的写作手法,极大地增强了文本的说服力和可操作性。我特别喜欢其中对不同时代文风演变的对比分析,比如对建安风骨与陶渊明田园诗风的比较,视角独特而深刻,让人对中国文学发展史有了全新的认识框架。对于任何一个志在深入研究中国古代文论的爱好者来说,这本书绝对是案头必备的“镇山之宝”,值得反复研读,每次都会有新的领悟。

评分

哇,这本书拿到手真是让人眼前一亮!从封面设计到内页排版,都透露着一种精心打磨的匠心。我尤其欣赏它在保持古籍原貌的同时,所做的现代化处理。那种朱墨相间的排版风格,读起来既有对经典的敬畏感,又不至于因为文言晦涩而望而却步。特别是那些对难懂词汇的注释,简直是及时雨,让原本需要查阅多本工具书才能勉强理解的段落,变得豁然开朗。作者(或译注者)的功力可见一斑,他并没有简单地进行直译,而是深入挖掘了字词在特定语境下的文化内涵,使得我们这些现代读者能更贴近魏晋南北朝时期士人的思想脉络。每一次翻阅,都像是在进行一次与古人的深度对话,那种跨越时空的共鸣感,是其他任何阅读体验都无法替代的。这本书的装帧质量也非常棒,纸张厚实,不易透印,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲惫,这对于沉浸式阅读来说至关重要。可以说,这是一本将学术严谨性与阅读舒适度完美结合的佳作。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有